Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sous la houlette du président robert " (Frans → Nederlands) :

Un groupe de travail a été créé sous la houlette du président du SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et de la Coopération au développement, avec des experts de la Direction générale du Développement et de l'aide humanitaire (DGD) et de la CTB.

Een werkgroep is opgericht onder de voorzitter van de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking, met experten van de Directie-generaal Ontwikkelingssamenwerking en Humanitaire Hulp (DGD) en van BTC.


11. se dit très inquiet de la répression actuellement exercée par le gouvernement zimbabwéen dirigé par la ZANU-PF et le MDC, sous la houlette du président Robert Mugabe, et condamne la recrudescence des actes de violence commis contre des opposants politiques, des défenseurs des droits de l'homme, des militants des droits des femmes, des journalistes et des membres d'ONG;

11. is zeer bezorgd over de voortdurende onderdrukking door de uit ZANU-PF en MDC bestaande Zimbabwaanse regering onder leiding van president Robert Mugabe, en veroordeelt het oplaaiende geweld tegen politieke tegenstanders, mensenrechtenactivisten, voorvechters van vrouwenrechten, journalisten en medewerkers van ngo's;


Ainsi, alors que le Parlement sous la houlette du président de la Chambre, Vital Kamerhe, s'interrogeait sur la décision de traquer les FDLR conjointement avec le Rwanda, le parti du président a acheté les membres du Bureau de l'Assemblée pour destituer Vital Kamerhe.

De president wil daarenboven geen controlerend parlement. Zo had het parlement, onder leiding van Kamervoorzitter Vital Kamerhe, vragen bij de beslissing om, samen met Rwanda, jacht te maken op het FDRL. Het gevolg was dat de partij van de president de leden van het Bureau van de Assemblée heeft omgekocht om Vital Kamerhe af te zetten.


Ainsi, alors que le Parlement sous la houlette du président de la Chambre, Vital Kamerhe, s'interrogeait sur la décision de traquer les FDLR conjointement avec le Rwanda, le parti du président a acheté les membres du Bureau de l'Assemblée pour destituer Vital Kamerhe.

De president wil daarenboven geen controlerend parlement. Zo had het parlement, onder leiding van Kamervoorzitter Vital Kamerhe, vragen bij de beslissing om, samen met Rwanda, jacht te maken op het FDRL. Het gevolg was dat de partij van de president de leden van het Bureau van de Assemblée heeft omgekocht om Vital Kamerhe af te zetten.


Cet accord est sans doute né dans le contexte euphorique du processus de démocratisation qui a eu lieu surtout sous la houlette du président Nelson Mandela.

Deze overeenkomst is wellicht in de euforische context van het democratiseringsproces dat vooral onder leiding van president Nelson Mandela werd gevoerd, tot stand gekomen.


Le parti péroniste (Parti Justicialiste) est au pouvoir. Il mène une politique néolibérale et conservatrice sous la houlette du président Menem.

De macht is in handen van de partij van de « Peronisten » (« Justicialisten »), die een neo-liberaal en conservatief beleid voert onder leiding van president Ménem.


2. déplore la décision des autorités ukrainiennes, prise sous la houlette du Président Ianoukovitch, de renoncer à la signature de l'accord d'association avec l'Union lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Vilnius, malgré la volonté clairement affichée par l'Union de poursuivre sur la voie du processus d'association, pour autant que les conditions soient remplies; estime que cette décision constitue, et de loin, une occasion manquée dans le cadre des relations UE- Ukraine ainsi que pour les aspirations de l'Ukraine; ...[+++]

2. betreurt het besluit van de Oekraïense autoriteiten om, onder leiding van president Janoekovitsj, de associatieovereenkomst met de EU niet te ondertekenen tijdens de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius, ondanks de duidelijk aanwezige wil van de zijde van de EU om het associatieproces voort te zetten mits aan de voorwaarden wordt voldaan; beschouwt dit besluit als een enorme gemiste kans in de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne en voor de aspiraties van Oekraïne; erkent de Europese aspiraties van Oekraïne, zoals die w ...[+++]


2. déplore la décision des autorités ukrainiennes, prise sous la houlette du Président Ianoukovitch, de renoncer à la signature de l'accord d'association avec l'Union lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Vilnius, malgré la volonté clairement affichée par l'Union de poursuivre sur la voie du processus d'association, pour autant que les conditions soient remplies; estime que cette décision constitue, et de loin, une occasion manquée dans le cadre des relations UE- Ukraine ainsi que pour les aspirations de l'Ukraine; ...[+++]

2. betreurt het besluit van de Oekraïense autoriteiten om, onder leiding van president Janoekovitsj, de associatieovereenkomst met de EU niet te ondertekenen tijdens de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius, ondanks de duidelijk aanwezige wil van de zijde van de EU om het associatieproces voort te zetten mits aan de voorwaarden wordt voldaan; beschouwt dit besluit als een enorme gemiste kans in de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne en voor de aspiraties van Oekraïne; erkent de Europese aspiraties van Oekraïne, zoals die w ...[+++]


2. regrette profondément la décision des autorités ukrainiennes, prise sous la houlette du Président Ianoukovitch, de renoncer à la signature de l'accord d'association avec l'Union lors du sommet du partenariat oriental qui s'est tenu à Vilnius, malgré la volonté clairement affichée par l'Union de poursuivre sur la voie du processus d'association, pour autant que les conditions soient remplies; estime que cette décision constitue, et de loin, une occasion manquée dans le cadre des relations UE‑ Ukraine ainsi que pour les aspirations ...[+++]

2. betreurt ten zeerste het besluit van de Oekraïense autoriteiten om, onder leiding van president Janoekovitsj, de associatieovereenkomst met de EU niet te ondertekenen tijdens de top van het Oostelijk Partnerschap in Vilnius, ondanks de duidelijk aanwezige wil van de zijde van de EU om het associatieproces voort te zetten, mits aan de voorwaarden wordt voldaan; beschouwt dit besluit als een enorme gemiste kans in de betrekkingen tussen de EU en Oekraïne en voor de aspiraties van Oekraïne; erkent de Europese aspiraties van de Oekra ...[+++]


En mars 1998, les négociations ont été entamées et je sais qu'elles se poursuivent activement sous la houlette du Président de la Commission, M. Romano Prodi et du Commissaire, M. Verheugen.

De onderhandelingen zijn in maart 1998 begonnen en ik weet dat deze actief voortgezet worden onder leiding van de voorzitter van de Commissie, de heer Romano Prodi, en de commissaris, de heer Verheugen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous la houlette du président robert ->

Date index: 2022-07-24
w