Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angle sous-pubien

Vertaling van "sous l’angle tant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Sous-groupe Produits animaux non comestibles ( cornes, ongles, peaux, laines etc. ) en tant que vecteurs éventuels de maladies infectieuses

Subgroep Niet eetbare dierlijke produkten ( hoorn, nagels, vel, wol, enz. ) als eventuele overbrengers van infecties


angle sous-pubien

angulus pubis | arcus pubis | schaamhoek


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Verklaring inzake sociale en juridische beginselen betreffende de bescherming en het welzijn van kinderen, in het bijzonder met betrekking tot plaatsing in een pleeggezin en adoptie, zowel nationaal als internationaal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces dernières années, d'innombrables publications ont été consacrées au bisphénol A, sous un angle tant académique qu'industriel ou politique.

Over bisfenol A zijn er de laatste jaren ontelbare publicaties verschenen, zowel vanuit een academische, de industriële en de politieke invalshoek.


Ces dernières années, d'innombrables publications ont été consacrées au bisphénol A, sous un angle tant académique qu'industriel ou politique.

Over bisfenol A zijn er de laatste jaren ontelbare publicaties verschenen, zowel vanuit een academische, de industriële en de politieke invalshoek.


- que les limites précitées concernant le risque de taux d’intérêt sont justifiées au regard de la surface financière de l’établissement, sous l’angle tant de la solvabilité que de la rentabilité, et en tenant compte de la liquidité des marchés sur lesquels les opérations ont été conclues, ainsi que de l’accès effectif de l’établissement aux marchés concernés ;

- de hiervoor bedoelde limieten op het renterisico verantwoord te zijn door de financiële draagkracht van de instelling, zowel vanuit het oogpunt van de solvabiliteit als de rendabiliteit en met inachtneming van de liquiditeit van de markten waarop de verrichtingen werden afgesloten en de daadwerkelijke toegang tot die markten;


II. - Conditions d'inscription Ce chapitre traite des conditions d'inscription des pricafs, tant sous l'angle du dossier d'inscription que du contenu des statuts et du choix du dépositaire et de la société de gestion.

II. - Inschrijvingsvoorwaarden Dit hoofdstuk handelt over de inschrijvingsvoorwaarden voor de privak, zowel vanuit het oogpunt van het inschrijvingsdossier als vanuit het oogpunt van de inhoud van de statuten en van de keuze van de bewaarder en de beheervennootschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme indiqué précédemment, une étude sur le positionnement optimal, tant du point de vue opérationnel que sous les angles technique et budgétaire, est actuellement en cours.

Zoals eerder gemeld, is momenteel een studie lopende voor een optimale plaatsing, zowel vanuit operationeel als technisch-budgettair oogpunt.


9. Au niveau de la Justice, aucune demande de coopération judiciaire internationale n'a été demandée, tant sous l'angle de la coopération internationale pénale que civile.

9. Wat Justitie betreft, is er geen enkel verzoek tot internationale gerechtelijke samenwerking geweest, zowel in strafzaken als in burgerrechtelijke zaken.


En ont-elles été informées? 3) Pouvez-vous indiquer quelles démarches concrètes ont été entreprises pour lutter contre la contrefaçon de matériel médical et ce, tant sous l'angle juridique que sur le terrain?

3) Kan de minister aangeven welke concrete stappen werden gezet om de namaak van medical devices aan te pakken en dit zowel juridisch als op het terrein?


Enfin, le patrimoine culturel et archéologique de la zone littorale et des fonds marins constitue un élément important à prendre en compte, sous l’angle tant du développement touristique que de l’affirmation d’une identité commune.

Tot slot vormt het cultureel en archeologisch erfgoed in de kustzone en in en op de zeebodem een belangrijk element, zowel voor de ontwikkeling van het toerisme als voor de gemeenschappelijke identiteit.


L'agence en question, pourrait s'occuper par exemple des questions relatives à la recherche et au développement pour la mise au point de nouvelles générations de réacteurs nucléaires sous l'angle tant de la rentabilité de la production que de la sécurité.

Het agentschap in kwestie zou zich bijvoorbeeld kunnen bezighouden met problemen betreffende het onderzoek en de ontwikkeling voor de verbetering van nieuwe generaties nucleaire reactoren, zowel vanuit het oogpunt van rentabiliteit van de productie als vanuit het oogpunt van veiligheid.


Le destinataire des communications commerciales par e-mail non sollicitées doit être surtout protégé sous deux angles : d'une part, ses droits personnels doivent être garantis, d'autre part, il doit être protégé en tant que consommateur et donc en tant qu'agent économique.

De ontvanger van ongevraagde reclameboodschappen per e-mail dient vooral in twee opzichten beschermd worden : enerzijds dienen zijn persoonlijkheidsrechten gewaarborgd te worden, anderzijds dient hij als consument, en dus als deelnemer aan het handelsverkeer, beschermd te worden.




Anderen hebben gezocht naar : angle sous-pubien     sous l’angle tant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous l’angle tant ->

Date index: 2021-05-28
w