Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclarer ses créances par simple lettre

Vertaling van "sous simple lettre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
déclarer ses créances par simple lettre

indiening der vorderingen geschiedt door de overlegging van een schriftelijke verklaring


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République du Belarus modifiant l'accord entre la Communauté européenne et la République du Belarus sur le commerce de produits textiles, paraphé à Bruxelles, le 1er avril 1993, modifié en dernier lieu par un accord sous forme d'échange de lettres paraphé le 11 novembre 1999

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus tot wijziging van de op 1 april 1993 in Brussel geparafeerde overeenkomst betreffende de handel in textielproducten tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Belarus, laatstelijk gewijzigd bij een overeenkomst in de vorm van een briefwisseling geparafeerd op 11 november 1999


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la République portugaise en ce qui concerne les tomates préparées ou conservées relevant de la sous-position 20.02 C du tarif douanier commun

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Portugal betreffende bereide of verduurzaamde tomaten van onderverdeling 20.02 C van het gemeenschappelijk douanetarief
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conformément à l'article 40 de l'arrêté du 13 décembre 2012, le receveur procède, dans le délai fixé à l'article 55 du décret du 20 décembre 2011, à une invitation à payer sous forme de rappel par simple lettre, suivi d'une relance et enfin, en cas d'inertie du bénéficiaire de la subvention défaillant, d'une mise en demeure avec injonction de payer par lettre recommandée.

Overeenkomstig artikel 40 van het besluit van 13 december 2012, stuurt de ontvanger, binnen de in artikel 55 van het decreet van 20 december 2011, een betalingsherinnering bij een gewone brief, gevolgd door een herhaling, en, ten slotte, als de subsidieontvanger nog altijd niet betaalt, een aanmaning tot betaling bij aangetekend schrijven.


Art. 136. Le comptable ordinaire procède, dans un délai maximum de 12 mois, à une invitation à payer sous forme de rappel par simple lettre, suivi d'une relance et enfin, en cas d'inertie du débiteur défaillant, d'une mise en demeure avec injonction de payer par lettre recommandée.

Art. 136. De gewone rekenplichtige gaat, binnen een termijn van maximum 12 maanden, over tot het versturen, via de gewone post, van een uitnodiging tot betaling in de vorm van een herinnering, gevolgd door een aanmaning en tenslotte, indien de in gebreke gebleven debiteur niet reageert, tot een aangetekende ingebrekestelling met bevel tot betaling.


2. L'article 1051 du Code judiciaire, lu à la lumière de l'article 6 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme consacrant le droit à un procès équitable, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution dans l'interprétation selon laquelle - lorsque suite à une erreur du greffe de la juridiction d'instance, la communication sous simple lettre, à l'avocat de l'assuré social ou de l'organisme de sécurité sociale, d'une copie non signée du jugement, n'a pas été effectuée - le délai légal d'un mois visé par l'article 1051 précité ne commence à courir, aux fins d'assurer l'effet utile de la notification dudit jugement ...[+++]

2. Schendt artikel 1051 van het Gerechtelijk Wetboek, gelezen in het licht van artikel 6 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens waarin het recht op een eerlijk proces is vastgelegd, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in de interpretatie volgens welke - wanneer, ingevolge een vergissing van de griffie van het rechtscollege van eerste aanleg, een niet-ondertekend afschrift van het vonnis niet bij gewone brief is overgezonden aan de advocaat van de sociaal verzekerde of van de socialezekerheidsinstelling - de in het voormelde artikel 1051 bedoelde wettelijke termijn van één maand, met het oog op het verzekeren van het nuttig effect van de kennisgeving van dat vonnis aan de sociaal verzekerde of aan de socialezek ...[+++]


Or, l'article 792 du Code judiciaire, commun à l'ensemble des procédures, prévoit que, dans les huit jours du prononcé du jugement, le greffier adresse, sous simple lettre, à chacune des parties ou, le cas échéant, à leurs avocats, une copie non signée du jugement.

Artikel 792 van het Gerechtelijk Wetboek, dat voor alle rechtsplegingen geldt, voorziet evenwel in het volgende : « Binnen acht dagen na de uitspraak van het vonnis zendt de griffier bij gewone brief een niet ondertekend afschrift van het vonnis, aan elke partij, of, in voorkomend geval, aan hun advocaten».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 164. — Dans les trois jours du prononcé du jugement, le greffier adresse, sous simple lettre, à chacune des parties et, le cas échéant, à leurs avocats, une copie non signée du jugement».

« Art. 164. — Binnen drie dagen na de uitspraak van het vonnis zendt de griffier bij gewone brief een niet-ondertekend afschrift van het vonnis aan elke partij en, in voorkomend geval, aan hun advocaten».


« Dans les trois jours de la prononciation du jugement, le greffier adresse une copie non signée du jugement et ce, prioritairement par courriel, fax ou, à défaut, sous simple lettre, à chacune des parties ou, le cas échéant, à leurs avocats.

« Binnen drie dagen na de uitspraak van het vonnis zendt de griffier een niet ondertekend afschrift van het vonnis, bij voorkeur per e-mail, per fax of, bij gebrek daaraan, bij gewone brief, aan elke partij, of, in voorkomend geval, aan hun advocaten.


— dans les huit jours de la prononciation du jugement, le greffier adresse, sous simple lettre, à chacune des parties ou, le cas échéant, à leurs avocats, une copie non signée du jugement;

— binnen acht dagen na de uitspraak van het vonnis zendt de griffier bij gewone brief een niet ondertekend afschrift van het vonnis, aan elke partij, of, in voorkomend geval, aan hun advocaten;


— Dans les trois jours du prononcé dudit jugement, le greffier adresse, sous simple lettre, à chacune des parties et, le cas échéant, à leurs avocats, une copie non signée du jugement».

— Binnen drie dagen na de uitspraak van voormeld vonnis zendt de griffier bij gewone brief een niet-ondertekend afschrift van het vonnis aan elke partij en, in voorkomend geval, aan hun advocaten».


Art. 40. Le receveur doit procéder, dans le délai fixé à l'article 55 du décret du 15 décembre 2011, à une invitation à payer sous forme de rappel par simple lettre, suivi d'une relance et enfin, en cas d'inertie du débiteur défaillant, d'une mise en demeure avec injonction de payer par lettre recommandée.

Art. 40. Binnen de in artikel 55 van het decreet van 15 december 2011 bedoelde termijn moet de ontvanger overgaan tot een uitnodiging tot betaling in de vorm van een gewone brief gevolgd door een aanmaningsbrief en ten slotte, in geval van onverschilligheid van de wanbetalende schuldenaar, een aanmaning met rechterlijk bevel tot betaling bij aangetekend schrijven.


Art. 40. Le receveur doit procéder, dans le délai fixé à l'article 55 du décret du 20 décembre 2011, à une invitation à payer sous forme de rappel par simple lettre, suivi d'une relance et enfin, en cas d'inertie du débiteur défaillant, d'une mise en demeure avec injonction de payer par lettre recommandée.

Art. 40. Binnen de in artikel 55 van het decreet van 20 december 2011 vastgestelde termijn, moet de ontvanger een aanmaning tot betaling geven in de vorm van een herinneringsschrijven, gevolgd door een herhaling, en, als de schuldenaar niet reageert, wordt hij bij een aangetekend schrijven in gebreke gesteld te betalen.




Anderen hebben gezocht naar : sous simple lettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous simple lettre ->

Date index: 2023-05-20
w