Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration d'accident
Déclaration d'accident de travail
Déclaration d'accident du travail
Déclaration de l'accident de travail
Déclaration sous serment
Formule de déclaration des accidents
Recevoir des déclarations sous serment
Système de déclaration national
Système national pour la notification des accidents

Traduction de «sous-déclaration des accidents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration d'accident du travail | déclaration de l'accident de travail

aangifte van een arbeidsongeval


système de déclaration national | système national de déclaration des accidents du travail | système national pour la notification des accidents

nationaal rapporteringssysteem


formule de déclaration des accidents

formulier van aangifte van een arbeidsongeval


déclaration d'accident de travail

aangifte van een arbeidsongeval




recevoir des déclarations sous serment

verklaringen afnemen


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu l'arrêté royal du 12 mars 2003 établissant le mode et le délai de déclaration d'accident du travail;

Gelet op het koninklijk besluit van 12 maart 2003 tot vaststelling van de wijze en van de termijn van aangifte van een arbeidsongeval;


Section 18. - Modifications de l'arrêté royal du 12 mars 2003 établissant le mode et le délai de déclaration d'accident du travail

Afdeling 18. - Wijzigingen van het koninklijk besluit van 12 maart 2003 tot vaststelling van de wijze en van de termijn van aangifte van een arbeidsongeval


Art. 188. Dans l'article 1 de l'arrêté royal du 12 mars 2003 établissant le mode et le délai de déclaration d'accident du travail, le 2° est remplacé par ce qui suit :

Art. 188. In artikel 1 van het koninklijk besluit van 12 maart 2003 tot vaststelling van de wijze en van de termijn van aangifte van een arbeidsongeval wordt de bepaling onder 2° vervangen als volgt :


L'employeur conserve les fiches d'accident du travail ou les copies ou tirages des formulaires de déclaration des accidents du travail pendant dix ans au moins.

De werkgever bewaart de arbeidsongevallensteekkaarten of kopieën of afdrukken van de formulieren waarmee de arbeidsongevallen zijn aangegeven, ten minste tien jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) établir les fiches d'accident du travail dont le contenu est précisé à l'annexe II. 1-4 ou remplir le formulaire de déclaration d'accident du travail, conformément à l'article I. 6-12;

c) het opstellen van de arbeidsongevallensteekkaart waarvan de inhoud is bepaald in bijlage II. 1-4 of het invullen van het formulier voor de aangifte van het arbeidsongeval, overeenkomstig artikel I. 6-12;


4. La direction interne de prévention et de protection du travail (CGWB/Safety-prévention accidents) dispose d'une base de données Accidents du travail (avec 33 variables enregistrées par accident) issues des déclarations d'accident émanant de toutes les entités de la police fédérale.

4. De interne directie voor preventie en bescherming op het werk (CGWB/Safety-preventie ongevallen) beschikt over een gegevensbank Arbeidsongevallen (met 33 geregistreerde variabelen per ongeval) voortvloeiend uit de aangiften van ongevallen afkomstig van alle entiteiten van de federale politie.


Il y a bien entendu d'autres circonstances de violence, d'agressivité contre policiers mentionnées dans les dossiers d'usage d'arme ou de sprays incapacitants (déclarations d'incidents de violence - GPI62), mais qui n'ont pas fait l'objet d'une communication dans le cadre d'une déclaration d'accident de travail.

Er zijn natuurlijk nog andere omstandigheden van geweld, agressiviteit tegen politieagenten die vermeld worden in de dossiers van wapengebruik of neutraliserende sprays (aangiften van geweldincidenten - GPI62), maar die niet als arbeidsongeval werden aangegeven.


Section 13. - Les relations entre les différentes institutions de sécurité sociale Art. 42. L'article 222 du même Code est remplacé par ce qui suit : "Art. 222. Les relations entre les différentes institutions de sécurité sociale Sont punis d'une sanction de niveau 1 : 1° les entreprises d'assurances, les commissaires qui : a) n'ont pas transmis, de la manière et dans les délais fixés par le Roi, les éléments repris dans la déclaration d'accident et les éléments qui se rapportent au règlement de l'accident au Fonds des ...[+++]

Afdeling 13. - De betrekkingen tussen de verschillende instellingen voor sociale zekerheid Art. 42. Artikel 222 van hetzelfde Wetboek wordt vervangen als volgt : "Art. 222. Betrekkingen tussen de verschillende instellingen voor sociale zekerheid Met een sanctie van niveau 1 worden bestraft : 1° de verzekeringsondernemingen, de commissarissen, die : a) hebben nagelaten, op de wijze en binnen de termijnen zoals bepaald door de Koning, de elementen die zijn vermeld in de aangifte van het ongeval en de elementen die betrekking hebben op de regeling van het ongeval te bezorgen aan het Fonds voor arbeidsongevallen, met toepassing van de arb ...[+++]


J'ajoute que depuis le 1er janvier 2014, la transmission des déclarations des accidents du travail et des données de leur règlement dans le secteur public au Fonds des accidents du travail se fait par voie électronique, afin de satisfaire au Règlement européen 1338/2008.

Ik voeg daaraan toe dat sinds 1 januari 2014, de toezending van de aangiftes van de arbeidsongevallen en van de gegevens van hun regeling in de openbare sector aan het Fonds voor Arbeidsongevallen elektronisch gebeurt ten einde aan de Europese Verordening 1338/2008 te voldoen.


Depuis le 1er janvier 2014, les employeurs du secteur public, auxquels s'applique la loi du 3 juillet 1967, doivent déclarer les accidents du travail par voie électronique au FAT, comme le font déjà leurs collègues du secteur privé.

Vanaf 1 januari 2014 moeten werkgevers uit de publieke sector, op wie de wet van 3 juli 1967 van toepassing is, de arbeidsongevallen via elektronische weg aan het FAO aangeven, net zoals hun collega's uit de privésector dat al doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-déclaration des accidents ->

Date index: 2022-03-12
w