Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sous-ensembles cohérents plutôt » (Français → Néerlandais) :

(a) en se concentrant sur les politiques (ou des sous-ensembles cohérents) plutôt que sur des instruments particuliers (par exemple, la politique d’immigration commune).

(a) vooral aandacht te besteden aan beleidsmaatregelen (of samenhangende maatregelen op bepaalde deelgebieden), in plaats van aan afzonderlijke instrumenten (bijv. het gemeenschappelijk immigratiebeleid).


Des initiatives sont déjà en cours pour développer un ensemble cohérent et aisé à comprendre d'indicateurs environnementaux au niveau européen, et améliorer la présentation des données sous la forme de cartes.

Er worden reeds initiatieven ontplooid om een samenhangend en gemakkelijk begrijpbaar geheel van milieu-indicators op Europees niveau te ontwikkelen, alsmede om de presentatie van informatie te verbeteren in de vorm van kaarten.


Fournir les indicateurs macroéconomiques et sociaux clés et les principaux indicateurs économiques européens (PIEE) sous la forme d’un ensemble cohérent d’indicateurs répondant aux exigences en matière de données statistiques mondiales et de l’Union et adapter les PIEE pour répondre à l’évolution des besoins des utilisateurs.

Aanleveren van macro-economische en sociale kernindicatoren en voornaamste Europese economische indicatoren (VEEI’s) als een samenhangende reeks indicatoren om te voldoen aan de vraag naar statistische gegevens op Unie- en mondiaal niveau, en afstemmen van de VEEI’s op de veranderende gebruikersbehoeften.


Fournir les indicateurs macroéconomiques et sociaux clés et les principaux indicateurs économiques européens (PIEE) sous la forme d’un ensemble cohérent d’indicateurs répondant aux exigences en matière de données statistiques mondiales et de l’Union et adapter les PIEE pour répondre à l’évolution des besoins des utilisateurs.

Aanleveren van macro-economische en sociale kernindicatoren en voornaamste Europese economische indicatoren (VEEI’s) als een samenhangende reeks indicatoren om te voldoen aan de vraag naar statistische gegevens op Unie- en mondiaal niveau, en afstemmen van de VEEI’s op de veranderende gebruikersbehoeften.


Plutôt que d'élargir seulement la nomination au ressort de la cour d'appel pour les juges de complément, il aurait mieux valu s'y prendre plus globalement et situer toutes les nominations de juges au niveau du ressort de la cour d'appel, ce qui aurait donné un ensemble beaucoup plus cohérent et permis une approche plus structurelle du problème.

In plaats van enkel de benoeming te verruimen naar een ambtsgebied van het hof van beroep voor toegevoegde rechters, was het beter ineens alle benoemingen van rechters op het ambtsgebied van het hof van beroep te stellen, met een veel coherenter geheel en een meer structurele aanpak van de problematiek tot gevolg.


Plutôt que de lier les migrations à l'allongement du temps de carrière et au vieillissement de la population tel que le propose la ministre, Mme Marie Arena (PS — Chambre) suggère plutôt d'aborder les mouvements migratoires sous l'angle du vivre-ensemble par et pour l'emploi.

In plaats van de migratie te koppelen aan de verlenging van de loopbaan en aan de vergrijzing van de bevolking, zoals de minister voorstelt, suggereert mevrouw Marie Arena (PS — Kamer) de migratiebewegingen te benaderen met de insteek van het samenleven door en voor werk.


Plutôt que de lier les migrations à l'allongement du temps de carrière et au vieillissement de la population tel que le propose la ministre, Mme Marie Arena (PS — Chambre) suggère plutôt d'aborder les mouvements migratoires sous l'angle du vivre-ensemble par et pour l'emploi.

In plaats van de migratie te koppelen aan de verlenging van de loopbaan en aan de vergrijzing van de bevolking, zoals de minister voorstelt, suggereert mevrouw Marie Arena (PS — Kamer) de migratiebewegingen te benaderen met de insteek van het samenleven door en voor werk.


C'est pourquoi la Commission préfère intégrer les directives liées par leur contenu plutôt que de couvrir l'ensemble des matières traitées sous le couvert de l'égalité de traitement.

Daarom geeft de Commissie er de voorkeur aan de richtlijnen die inhoudelijk met elkaar verband houden, te integreren in plaats van alle behandelde onderwerpen samen te voegen onder de noemer « gelijke behandeling ».


2. Au même alinéa, mieux vaut viser la sous-section 2bis dans son ensemble plutôt que le seul article 18/2.

2. Het zou beter zijn in hetzelfde lid te verwijzen naar onderafdeling 2bis in haar geheel, veeleer dan naar het enkele artikel 18/2.


Le but de la présente STI est de définir un ensemble cohérent de mesures eu égard aux sous-systèmes «infrastructure», «énergie», «contrôle-commande signalisation», «matériel roulant» et «exploitation et gestion du trafic», de manière à fournir un niveau optimal de sécurité dans les tunnels de la manière la plus rentable.

Het doel van deze TSI is het definiëren van een samenhangend stelsel van maatregelen ten aanzien van de subsystemen Infrastructuur, Energie, Besturing en seingeving, Rollend materieel en Exploitatie en verkeersleiding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-ensembles cohérents plutôt ->

Date index: 2021-04-08
w