Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Déprise agricole
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sous-estimation
Sous-estimation agricole
Sous-estimer
Sous-évaluer

Traduction de «sous-estimer la réalité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


déprise agricole | sous-estimation agricole

landbouwkundige onderwaardering


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi si les chiffres pour les années 1995 à 2005 sont définitifs et ne subiront plus aucune modification, les chiffres pour les années 2006 à 2013 présentent le risque de sous-estimer la réalité en raison de cet arriéré d'enregistrement des bulletins de condamnation au sein du Casier judiciaire central.

Hoewel de cijfers voor de jaren 1995 tot 2005 definitief zijn en niet meer zullen wijzigen, houden de cijfers voor de jaren 2006 tot 2013 aldus het risico op een onderschatting van de realiteit in vanwege die achterstand bij de registratie van de veroordelingsbulletins in het Centraal Strafregister.


Les chiffres pour les années 2006 à 2013 présentent le risque de sous-estimer la réalité en raison de cet arriéré d'enregistrement des bulletins de condamnation au sein du Casier judiciaire central.

De cijfers voor de jaren 2006 tot 2013 houden aldus het risico op een onderschatting van de realiteit in vanwege die achterstand bij de registratie van de veroordelingsbulletins in het Centraal Strafregister.


Il convient toutefois de souligner que cet encodage présentait, jusqu'à aujourd'hui, un certain retard: Ainsi si les chiffres pour les années 1995 à 2005 sont définitifs et ne subiront plus aucune modification, les chiffres pour les années 2006 à 2013 présentent le risque de sous-estimer la réalité.

Wel is het zo dat die codering tot dusver met enige vertraging gepaard ging. Hoewel de cijfers voor de jaren 1995 tot 2005 definitief zijn en niet meer zullen wijzigen, houden de cijfers voor de jaren 2006 tot 2013 aldus het risico op een onderschatting van de realiteit in.


Il ne faut pas sous-estimer cette réalité.

Deze realiteit mag niet onderschat worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit cependant d'une sous-estimation de la réalité parce que les tests d'haleine sont rarement effectués chez les blessés graves et les tués, et aussi parce que les résultats d'éventuelles prises de sang ne sont pas connus de la police.

Deze cijfers betreffen echter een onderschatting van de werkelijkheid omdat ademtests zelden worden uitgevoerd bij zwaargewonden of doden, alsook omdat de resultaten van eventuele bloedtests niet bekend zijn bij de politie.


Il faut signaler que ce tableau donne une sous-estimation de la réalité.

Op te merken valt dat deze tabel een onderschatting weergeeft van de werkelijkheid.


Les chiffres relatifs aux condamnations prononcées par les cours d'assises, les cours d’appel, les tribunaux de la jeunesse et les chambres du conseil représentent une petite sous-estimation de la réalité, étant donné que ces bulletins de condamnation sont enregistrés en priorité par le Casier judiciaire central.

De cijfers met betrekking tot de veroordelingen uitgesproken door de hoven van assisen, de hoven van beroep, de jeugdrechtbanken en de raadkamers vertegenwoordigen een lichte onderschatting van de werkelijkheid, aangezien die veroordelingsbulletins prioritair worden geregistreerd door het Centraal Strafregister.


Du point de vue statistique, par contre, cet arriéré est important et a pour conséquence que les chiffres concernant les années 2006 à 2011 sont une sous-estimation de la réalité.

Vanuit statistisch oogpunt is deze achterstand wel van belang en brengt met zich mee dat de cijfergegevens voor de jaren 2006 – 2011 een onderschatting uitmaken van de werkelijkheid.


En ce qui concerne les condamnations pour des affaires de roulage, et, de manière plus générale, les condamnations prononcées par les tribunaux de police, il convient de souligner que les chiffres pour 2006 – 2010 sont une importante sous-estimation de la réalité.

Met betrekking tot de veroordelingen voor verkeerszaken en, meer in het algemeen, de veroordelingen uitgesproken door de politierechtbanken moet worden onderstreept dat de cijfers voor 2006 - 2010 een belangrijke onderschatting van de werkelijkheid zijn.


Le nombre d'accidents graves et de tués sur les routes a été systématiquement sous-estimé et on soupçonne que leur nombre est en réalité bien plus élevé.

Het aantal zware ongevallen en verkeersdoden werd systematisch onderschat en vermoed wordt dat zij in werkelijkheid een heel stuk hoger liggen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-estimer la réalité ->

Date index: 2021-04-27
w