Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous-famille des lentivirus
Sous-groupe de la substance chimique
Sous-groupe des lentivirus
Sous-groupe des virus de l'encéphalite à tiques
Sous-groupe thérapeutique et pharmacologique

Vertaling van "sous-groupes et donc " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
section,2)sous-section,3)division,4)groupe,5)classe,6)catégorie,7)sous-catégorie

sectie,2)subsectie,3)afdeling,4)groep,5)klasse,6)categorie,7)subcategorie


sous-famille des lentivirus | sous-groupe des lentivirus

subgroep:Lentiviridae


Groupe ad hoc, Sous-groupe Gestion de la CAAS

Ad hoc subgroep SIA-management


sous-groupe des virus de l'encéphalite à tiques

Door teken overgedragen encefalitisvirusgroep


sous-groupe de la substance chimique

subgroep van het chemische bestanddeel


sous-groupe chimique, thérapeutique et pharmacologique

chemische, therapeutische en farmacologische subgroep


sous-groupe thérapeutique et pharmacologique

therapeutische en farmacologische subgroep
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Donc, pour les groupes recrutés en 2008 : quel est le taux d'abandon au cours des trois premières années? c) dans la mesure du possible: les raisons de l'abandon (telles qu'elles ont été indiquées lors de l'entretien de sortie), en ventilant votre réponse par groupe mentionné au point a), et au moins par statut (officier, sous-officier et volontaire) et par composante; d) les chiffres relatifs à d'autres motifs d'attrition qui ne sont pas abordés lors de l'entretien de sortie (inaptitude médicale, décès, etc.).

Dus voor de gerekruteerde groepen in 2008: hoeveel procent is er binnen de drie jaar uitgevallen; c) in de mate van het mogelijke: de redenen van attritie (zoals ze naar voren komen tijden het exitgesprek) uitgesplitst voor elk van de onder punt a) vermelde groepen, maar ten minste uitgesplitst volgens statuut (officier, onderofficier en vrijwilliger) en component; d) ook graag de cijfers voor elk contingent (cumulatief binnen de drie jaar na rekrutering en uitgesplitst) betreffende andere redenen voor attritie, die niet in een exitgesprek aan bod komen (zoals medische ongeschiktheid, overlijden, enz.).


VIII. - Divers Art. 20. Prolongation de dispositions à durée déterminée existantes reprises dans les conventions collectives de travail mentionnées ci-après : - la convention collective de travail du 21 novembre 1994 relative aux personnes faisant partie des groupes à risque (Pays de Waes), enregistrée sous le numéro 36886/CO/111.1/2, modifiée par la convention collective de travail du 8 juillet 2002, enregistrée sous le numéro 63777/CO/111.1/2; - la convention collective de travail du 20 février 1995 relative aux personnes faisant ...[+++]

VIII. - Diversen Art. 20. Verlenging van bestaande bepalingen van bepaalde duur opgenomen in onderstaande collectieve arbeidsovereenkomsten : - de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 november 1994 inzake de personen behorend tot de risicogroepen (Land van Waas), met registratienummer 36886/CO/111.1/2, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 juli 2002, met registratienummer 63777/CO/111.1/2; - de collectieve arbeidsovereenkomst van 20 februari 1995 inzake de personen behorend tot de risicogroepen (Oost-Vlaanderen, behoudens het Land van Waas), met registratienummer 37507/CO/111.1/2; - de collectieve arbeidsovereenko ...[+++]


Dans le cas visé à l'alinéa 3, lorsque la Banque et les autorités de contrôle parties à l'accord visé au paragraphe 1 considèrent que le profil de risque du sous-groupe couvrant plusieurs Etats membres s'écarte significativement du modèle interne approuvé au niveau de l'Espace économique européen, elles peuvent décider d'imposer au sous-groupe couvrant plusieurs Etats membres, en conséquence de l'application de ce modèle et aussi longtemps que ce sous-groupe ne répond pas de manière satisfaisante aux préoccupations de la Banque et des autorités de contrôle parties à l'accord ...[+++]

Wanneer de Bank en de toezichthouders die partij zijn bij de in paragraaf 1 bedoelde overeenkomst, in het in het derde lid bedoelde geval van mening zijn dat het risicoprofiel van de subgroep die meerdere lidstaten bestrijkt, duidelijk afwijkt van het op het niveau van de Europese Economische Ruimte goedgekeurde interne model, en zolang deze subgroep niet afdoende tegemoet komt aan de bezorgdheden van de Bank en van de toezichthouders die partij zijn bij de in paragraaf 1 bedoelde overeenkomst, kunnen zij besluiten op het uit de toepa ...[+++]


Sous-section II. - Droits et obligations du contrôleur du groupe et des autorités de contrôle concernées - Collège des contrôleurs Art. 409. § 1. Sans préjudice des autres compétences et tâches qui lui sont dévolues par ou en vertu de la présente loi ainsi que par les mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE, la Banque assure, en sa qualité de contrôleur du groupe, les tâches suivantes: 1° elle coordonne la collecte et la diffusion des informations utiles ou essentielles, dans la marche normale des affaires comme dans les si ...[+++]

Onderafdeling II. - Rechten en plichten van de groepstoezichthouder en van de betrokken toezichthouders - College van toezichthouders Art. 409. § 1. Onverminderd de andere bevoegdheden en taken die haar door of krachtens deze wet en door de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2009/138/EG zijn opgelegd, verricht de Bank, in haar hoedanigheid van groepstoezichthouder, de volgende taken: 1° zij coördineert de vergaring en verspreiding van informatie die relevant of essentieel is in normale omstandigheden en in noodsituaties, met inbegrip van de verspreiding van informatie die van belang is voor het toezicht door een betrokken toezichtho ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut enfin noter qu'un petit nombre d'assurances de groupe (3 %) de la branche 23 (assurances liées aux fonds d'investissement) opère de façon à ce que le rendement final varie en fonction des investissements sous-jacents et qu'aucune garantie ne peut donc être donnée.

Er dient tot slot nog opgemerkt te worden dat er een klein aantal groepsverzekeringen (3 %) in tak 23 (verzekeringen gekoppeld aan beleggingsfondsen) opereert zodanig dat het uiteindelijke rendement varieert in functie van de onderliggende beleggingen en er dus geen enkele garantie kan gegeven worden.


En distinguant le groupe « guidance-traitement » du groupe « thérapie », on peut développer un ensemble de droits et d'obligations propres à la spécificité de ce groupe au niveau du suivi sous contrainte (donc fédéral) : obligation d'un rapport, secret limité, accès au dossier judiciaire, circonspection, etc. en veillant au développement d'un cadre théorique et juridique respectueux des droits de l'homme.

Door de groep « begeleiding-behandeling » te onderscheiden van de groep « therapie » kan men een geheel van rechten en plichten ontwikkelen die eigen zijn aan de specifieke benadering die deze groep voorstelt voor het volgen onder dwang van een persoon (dus het federale niveau) : een verplichte band, beperkte geheimhouding, toegang tot het gerechtelijk dossier, omzichtigheid, enz., waarbij men ervoor zorgt een theoretisch en juridisch kaker te ontwerpen met aandacht voor de rechten van de mens.


En distinguant le groupe « guidance-traitement » du groupe « thérapie », on peut développer un ensemble de droits et d'obligations propres à la spécificité de ce groupe au niveau du suivi sous contrainte (donc fédéral) : obligation d'un rapport, secret limité, accès au dossier judiciaire, circonspection, etc. en veillant au développement d'un cadre théorique et juridique respectueux des droits de l'homme.

Door de groep « begeleiding-behandeling » te onderscheiden van de groep « therapie » kan men een geheel van rechten en plichten ontwikkelen die eigen zijn aan de specifieke benadering die deze groep voorstelt voor het volgen onder dwang van een persoon (dus het federale niveau) : een verplichte band, beperkte geheimhouding, toegang tot het gerechtelijk dossier, omzichtigheid, enz., waarbij men ervoor zorgt een theoretisch en juridisch kaker te ontwerpen met aandacht voor de rechten van de mens.


Les articles de la proposition de loi devraient donc en principe être groupés en sous-sections, sections, chapitres, titres, livres et parties (192), ce qui permettrait de substituer à la division en paragraphes celle en sous-sections.

De artikelen van het wetsvoorstel moeten dus in beginsel gegroepeerd worden in onderafdelingen, afdelingen, hoofdstukken, titels, boeken en delen (192). De indeling in paragrafen kan dus worden vervangen door een indeling in onderafdelingen.


L'honneur du groupe et sa position dans la société défend donc des comportements de la femme dont la vie sexuelle est placée sous haute surveillance et sous supervision constante.

De eer van de groep en zijn positie binnen de samenleving verbiedt bijgevolg bepaald gedrag bij vrouwen, wier seksueel leven streng en permanent wordt bewaakt.


[44] Dont 139 sous article 101 TFUE et 120 sous article 102 TFUE, parfois avec un fondement juridique complémentaire (source DG Comp).Les deux groupes de décisions se recouvrent partiellement et on ne peut donc pas les additionner comme telles.

[8] Waarvan 139 onder art. 101 VWEU en 120 onder art. 102 VWEU, telkens al dan niet in combinatie met een andere juridische grondslag (bron DG Comp). Beide groepen overlappen deels elkaar en kunnen daarom niet zonder meer bij elkaar opgeteld worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-groupes et donc ->

Date index: 2024-04-12
w