Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mess pour sous-officiers
Officier ASM
Officier chef du service de lutte anti-sous-marine
Officier du service ASM
Sous-officier
Sous-officier de carrière
Sous-officier de complément
Sous-officiers des forces armées

Vertaling van "sous-officiers qui avaient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
officier ASM | officier chef du service de lutte anti-sous-marine | officier du service ASM

onderzeebootbestrijding officier












sous-officier de complément

onderofficier van het aanvullingskader
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les agents de police, les inspecteurs, les inspecteurs principaux et les officiers, à l'exception des officiers qui avaient un âge de pension anticipée préférentiel de 58 ans, peuvent bénéficier de la NAPAP à partir de l'âge de 58 ans.

De agenten van politie, de inspecteurs, de hoofdinspecteurs en de officieren, met uitzondering van de officieren die een preferentiële pensioenleeftijd van 58 jaar hadden, kunnen de NAVAP genieten vanaf de leeftijd van 58 jaar.


Les officiers qui avaient un âge de pension anticipée préférentiel de 58 ans peuvent bénéficier de la non-activité préalable à la pension à partir de l'âge de 60 ans; c) au début de la non-activité, le membre du personnel compte au moins 20 années de services admissibles dans le secteur public pour l'ouverture du droit à la pension, à l'exclusion des bonifications pour études et des autres périodes prises en compte pour la fixation du traitement; d) à la fin de la non-activité préalable à la pension, ayant une durée maximale de 4 ans, le membre du personnel doit satisfaire aux conditions pour prétendre à la pension anticipée, telles qu'elles sont visées à ...[+++]

De officieren die een preferentiële pensioenleeftijd van 58 jaar hadden, kunnen de NAVAP genieten vanaf de leeftijd van 60 jaar; c) het personeelslid telt bij de aanvang van de non-activiteit, ten minste 20 aanneembare dienstjaren in de openbare sector voor de opening van het recht op pensioen, met uitsluiting van de bonificaties voor studies en van andere periodes die voor de vaststelling van de wedde in aanmerking worden genomen; d) het personeelslid voldoet, op het einde van de NAVAP, die een maximale duur van 4 jaar heeft, aan de voorwaarden om aanspraak te maken op vervroegd pensioen, vermeld in artikel 46 van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregel ...[+++]


Par dérogation à l'alinéa 1 , 1°, les officiers qui avaient un âge de pension anticipée préférentiel de 58 ans avant le 10 juillet 2014, doivent être âgés d'au moins 60 ans au moment du début de la non-activité préalable à la pension.

In afwijking van het eerste lid, 1°, moeten de officieren die vóór 10 juli 2014 een preferentiële vervroegde pensioenleeftijd van 58 jaar hadden, op het ogenblik van het aanvatten van de non-activiteit voorafgaand aan de pensionering de leeftijd hebben van ten minste 60 jaar.


Dans la première branche de ce moyen, les parties requérantes font valoir que les dispositions attaquées ne sont pas compatibles avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'elles font naître une différence de traitement non justifiée : - entre, d'une part, les officiers de carrière et les candidats officiers de carrière qui étaient en service la veille de l'entrée en vigueur de l'article 246/1 de la loi du 28 février 2007, qui sont transférés dans la catégorie de personnel des officiers de carrière du niveau A et, d'autre part, les officiers de complément et candidats officiers de complément qui étaient en service ce jour-là, ...[+++]

In een eerste onderdeel van dat middel voeren de verzoekende partijen aan dat de bestreden bepalingen niet bestaanbaar zijn met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat zij een niet verantwoord verschil in behandeling in het leven roepen : - tussen, enerzijds, de beroepsofficieren en kandidaat-beroepsofficieren die in dienst waren de dag vóór de inwerkingtreding van artikel 246/1 van de wet van 28 februari 2007, die worden overgeplaatst in de personeelscategorie van de beroepsofficieren van niveau A en, anderzijds, de aanvullingsofficieren en kandidaat-aanvullingsofficieren die in dienst waren op die dag, die worden overgeplaatst i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, elle n'est octroyée qu'aux sous-officiers qui avaient déjà été nommés au rang d'adjudant, d'adjudant-chef ou d'adjudant-major au 1 juillet 2003.

Ze wordt inderdaad enkel toegekend aan die onderofficieren die al tot de rang van adjudant, adjudant-chef of adjudant-majoor op 1 juli 2003 waren benoemd.


En effet, elle n'est octroyée qu'aux sous-officiers qui avaient déjà été nommés au rang d'adjudant, d'adjudant-chef ou d'adjudant-major au 1 juillet 2003.

Ze wordt inderdaad enkel toegekend aan die onderofficieren die al tot de rang van adjudant, adjudant-chef of adjudant-majoor op 1 juli 2003 waren benoemd.


En mai 1937, le ministre Denis fit recenser le nombre d'officiers qui avaient une connaissance suffisante du néerlandais, la norme étant qu'ils devaient être capables de tenir une conversation dans cette langue.

In mei 1937 liet minister Denis bij de officieren een telling uitvoeren naar het aantal dat een voldoende kennis van het Nederlands had, waarbij als norm gold dat zij in die taal het woord moesten kunnen voeren.


La ligne « P » composée d'officiers qui avaient pour tâche de collecter des informations politiques (en ce comprises des informations militaires et des informations économiques générales) était traditionnellement considérée comme la plus importante et la plus productive.

De lijn « P » bestond uit officieren die de opdracht hadden politieke informatie in te winnen (met inbegrip van militaire informatie en algemene economische informatie). In het algemeen werd ze beschouwd als de belangrijkste en productiefste lijn.


En mai 1937, le ministre Denis fit recenser le nombre d'officiers qui avaient une connaissance suffisante du néerlandais, la norme étant qu'ils devaient être capables de tenir une conversation dans cette langue.

In mei 1937 liet minister Denis bij de officieren een telling uitvoeren naar het aantal dat een voldoende kennis van het Nederlands had, waarbij als norm gold dat zij in die taal het woord moesten kunnen voeren.


La manière dont le juge a quo interprète la disposition en cause est conforme aux déclarations faites par le ministre de l'Intérieur en réponse à des questions parlementaires : « Il est exact de constater que la loi du 7 décembre 1998 organisant un service de police intégré, structuré à deux niveaux (LPI), n'attribue pas expressément aux commissaires de brigade la qualité de fonctionnaires de police. Tout au plus leur permet-elle d'accéder directement au cadre d'officiers du cadre opérationnel de la police fédérale ou d'un corps de police locale, sous réserve de satisfaire aux exigences de l'arrêté royal du 19 novembre 2001 portant exécu ...[+++]

De wijze waarop de verwijzende rechter de in het geding zijnde bepaling interpreteert, strookt met de verklaringen die de minister van Binnenlandse Zaken in antwoord op parlementaire vragen heeft gegeven : « Het is juist dat de wet van 7 december 1998 tot organisatie van een geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (WGP), de brigadecommissarissen niet uitdrukkelijk de hoedanigheid van politieambtenaren toekent. Zij biedt hun hoogstens de mogelijkheid rechtstreeks over te gaan naar het officierskader van het operationele kader van de federale politie of van een korps van de lokale politie, op voorwaarde dat zij voldoen aan de vereisten van het koninklijk besluit van 19 november 2001 tot uitvoering van artikel 240 WGP. Een ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-officiers qui avaient ->

Date index: 2023-05-28
w