Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sous-position
Sous-position tarifaire

Traduction de «sous-position des militaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sous-position | sous-position tarifaire

onderverdeling | tariefonderverdeling


ventilation des rubriques en sous-rubriques et de celles-ci en sous-positions

indeling van de rubrieken in subrubrieken en van deze in posten


Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté économique européenne et la République portugaise en ce qui concerne les tomates préparées ou conservées relevant de la sous-position 20.02 C du tarif douanier commun

Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Portugal betreffende bereide of verduurzaamde tomaten van onderverdeling 20.02 C van het gemeenschappelijk douanetarief


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
CHAPITRE 6. Modifications de la loi du 20 mai 1994 relative aux périodes et aux positions des militaires du cadre de réserve, ainsi qu'à la mise en oeuvre et à la mise en condition des Forces armées

HOOFDSTUK 6. - Wijzigingen van de wet van 20 mei 1994 betreffende de perioden en de standen van de militairen van het reservekader alsook betreffende de aanwending en de paraatstelling van de Krijgsmacht


Art. 14. L'article 3, § 1, 1°, de la loi du 20 mai 1994 relative aux périodes et positions des militaires du cadre de réserve, ainsi qu'à la mise en oeuvre et la mise en condition des Forces armées, est complété par les mots "ou en période de crise".

Art. 14. Artikel 3, § 1, 1°, van de wet van 20 mei 1994 betreffende de perioden en de standen van de militairen van het reservekader, alsook betreffende de aanwending en de paraatstelling van de Krijgsmacht wordt aangevuld met de woorden "of in periode van crisis".


2. Ils sont déployés en sous-position "appui militaire- appui militaire actif".

2. Zij worden ontplooid onder de deelstand "militaire bijstand - actieve militaire bijstand".


1. Le recours aux militaires est basé sur l'ensemble des textes suivants: la loi du 20 mai 1994 relative aux périodes et aux positions des militaires du cadre de réserve, ainsi qu'à la mise en oeuvre et la mise en condition des Forces armées, la loi du 5 août 1992 sur la fonction de police, et la loi programme du 2 août 2002.

1. De inzet van militairen is gesteund op het samenlezen van de wet van 20 mei 1994 betreffende de perioden en de standen van de militairen van het reservekader alsook de aanwending en de paraatstelling van de Krijgsmacht, de wet van 5 augustus 1992 op het politieambt en de programmawet van 2 augustus 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet engagement a été décidé par l'Exécutif, sur la base de l'article 167, § 1er, al. 2, de la Constitution, en vertu de la loi du 20 mai 1994 relative aux périodes et aux positions des militaires du cadre de réserve, ainsi qu'à la mise en oeuvre et à la mise en condition des Forces armées et de l'arrêté royal du 6 juillet 1994 portant détermination des formes d'engagement opérationnel, d'assistance et d'appui militaire et des activités préparatoires en vue de la mise en oeuvre des Forces armées. b) Le protocole d'accord, relatif à l'appui de la Défense au service de police intégré pour les missions de surveillance, sur lequel le Conseil ...[+++]

Deze inzet werd beslist door de Uitvoerende Macht op basis van het artikel 167, § 1, 2e lid, van de Grondwet, krachtens de wet van 20 mei 1994 betreffende de perioden en de standen van de militairen van het reservekader alsook betreffende de aanwending en de paraatstelling van de Krijgsmacht en het koninklijk besluit van 6 juli 1994 houdende bepaling van de vormen van operationele inzet, hulpverlening en militaire bijstand, en van de voorbereidingsactiviteiten met het oog op de aanwending van de Krijgsmacht. b) Het protocolakkoord betreffende de steun van Defensie aan de bewakingsopdrachten van de geïntegreerde politiedienst, waarvoor de ...[+++]


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 15 MAI 2014. - Loi modifiant diverses dispositions relatives au statut des militaires dans le cadre de l'introduction de la sous-position "en appui militaire". - Traduction allemande d'extraits

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 15 MEI 2014. - Wet tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het statuut van de militairen in het kader van de invoering van de deelstand "in militaire bijstand". - Duitse vertaling van uittreksels


Le texte qui suit constitue la traduction en langue allemande des articles 1, 8, 9 et 10 de la loi du 15 mai 2014 modifiant diverses dispositions relatives au statut des militaires dans le cadre de l'introduction de la sous-position "en appui militaire".

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de artikelen 1, 8, 9 en 10 van de wet van 15 mei 2014 tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het statuut van de militairen in het kader van de invoering van de deelstand "in militaire bijstand".


Art. 2. La présente loi s'applique aux militaires du cadre actif qui, en période de paix, se trouvent dans la sous-position "en service normal" à l'exception du militaire qui : 1° est en mobilité ou utilisé; 2° est mis à la disposition, soit du service de police intégré, structuré à deux niveaux, soit d'un service public; 3° occupe une fonction dont la rémunération n'est pas supportée par le budget de la Défense; 4° est employé dans un organisme international ou interallié.

Art. 2. Deze wet is van toepassing op de militairen van het actief kader die, in periode van vrede, zich in de deelstand "in normale dienst" bevinden met uitzondering van de militair die : 1° in mobiliteit of gebezigd is; 2° ter beschikking gesteld is, hetzij van de geïntegreerde politiedienst gestructureerd op twee niveaus, hetzij van een openbare dienst; 3° een functie bekleedt waarvan de bezoldiging niet gedragen wordt door de begroting van Defensie; 4° tewerkgesteld is in een internationaal of intergeallieerd organisme.


Section 2. - MODIFICATION DE L'ARRETE ROYAL DU 17 AOUT 1927 REGLANT L'ETAT ET LA POSITION DES AUMONIERS MILITAIRES Art. 2. Dans le texte néerlandais des articles 1, alinéa 1, 7, alinéa 1, 8, 9, 10, alinéas 1 et 4, 14, alinéa 1, 1°, et alinéa 3, 15, alinéa 1, 19 et 20 de l'arrêté royal du 17 août 1927 réglant l'état et la position des aumôniers militaires, le mot "Landsverdediging" est chaque fois remplacé par le mot "Defensie".

Afdeling 2. - WIJZIGING VAN HET KONINKLIJK BESLUIT VAN 17 AUGUSTUS 1927 TER REGELING VAN DEN STAAT EN DEN STAND DER MILITAIRE AALMOEZENIERS Art. 2. In de artikelen 1, eerste lid, 7, eerste lid, 8, 9, 10, eerste en vierde lid, 14, eerste lid, 1°, en derde lid, 15, eerste lid, 19 en 20 van het koninklijk besluit van 17 augustus 1927 ter regeling van den staat en den stand der militaire aalmoezeniers, wordt het woord "Landsverdediging" vervangen door het woord "Defensie".


pour les militaires de carrière, les membres des services de contre-espionnage militaire et les membres des services de renseignement militaire, dans le cas de périodes de service accomplies sous législation polonaise et de périodes d'assurance accomplies sous législation étrangère:

voor beroepsmilitairen, functionarissen van de militaire contraspionagedienst en van de militaire inlichtingendienst in geval van tijdvakken van dienst in Polen en tijdvakken van verzekering in het buitenland:




D'autres ont cherché : sous-position     sous-position tarifaire     sous-position des militaires     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous-position des militaires ->

Date index: 2023-09-07
w