Art. 11. A l'article 5 de l'annexe 2.3.1 au même arrêté, inséré par l'arrêté du Gouvernement flamand du 21 mai 2010, sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1 , alinéa deux, le membre de phrase « Directive 2009/90/CE établissant, conformément à la directive 2000/60/CE, des spécifications techniques pour l'analyse chimique et la surveillance de l'état des eaux » est remplacé par le membre de phrase « l'arrêté du Gouvernement flamand du 26 a
vril 2013 fixant le programme actualisé de suivi de l'état des eaux en exécution des articles 67 en 69 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau » ; 2
...[+++]° le paragraphe 2 est complété par les alinéas deux à six inclus, rédigés comme suit : « Tout résultat des mesures effectué sur un point de mesure devant satisfaire à une norme de qualité environnementale pour un paramètre tel que visé à l'article 2 sous forme d'un 90ème percentile, doit être inférieur ou égal à la valeur de la norme majoré de 50 %.Art. 11. In artikel 5 van bijlage 2.3.1 bij hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 21 mei 2010, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, tweede lid, wordt de zinsnede "richtlijn 2009/90 tot vaststelling van technische specificaties voor de chemische analyse en monitoring van de watertoestand krachtens richtlijn 2000/60/EG" vervangen door de zinsnede "het besluit van de Vlaamse Regering van 26 april 2013 tot v
aststelling van het geactualiseerde monitoringprogramma van de watertoestand ter uitvoering van artikel 67 en 69 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal wate
...[+++]rbeleid"; 2° aan paragraaf 2 worden een tweede tot en met een zesde lid toegevoegd, die luiden als volgt: "Elk meetresultaat op een immissiemeetplaats die moet voldoen aan een milieukwaliteitsnorm voor een parameter als vermeld in artikel 2 in de vorm van een 90-percentiel, moet kleiner zijn dan of gelijk zijn aan de waarde van de norm vermeerderd met 50%.