Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abonnement
Bulletin de souscription
Bulletin de souscription d'actions
Prime à la souscription
Récépissé de souscription
Souscription
Souscription de billets à ordre
Souscription libre
Souscription réductible
Souscription à titre réductible
Souscription à un abonnement
élaborer des directives en matière de souscription

Traduction de «souscription à un abonnement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
souscription à un abonnement

inschrijving voor een abonnement




bulletin de souscription | bulletin de souscription d'actions | récépissé de souscription

inschrijvingsbewijs | inschrijvingsbiljet | inschrijvingsbulletin | inschrijvingsformulier | intekeningsformulier


souscription à titre réductible | souscription libre | souscription réductible

inschrijving ten herleidbare titel | vrije inschrijving:open inschrijving


élaborer des directives en matière de souscription

richtlijnen voor underwriting creëren | richtlijnen voor underwriting opstellen


souscription de billets à ordre

ontertekening van orderbriefjes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'il s'agit de la souscription à un abonnement, à une revue, à un périodique ou à une banque de données ou lorsqu'il s'agit d'une location, la dépense couvre le coût annuel de l'abonnement ou de la location.

Wordt er een abonnement genomen op een tijdschrift, een periodiek of een databank of wordt er een voorwerp gehuurd, dekken de uitgaven de jaarlijkse kosten van het abonnement of van de huur.


Article 1. L'article 4 de l'arrêté ministériel du 12 novembre 2009 fixant le niveau de détail de la facture de base en matière de communications électroniques est remplacé par ce qui suit : « Art. 4. La facture de base indique si le contrat sous-jacent est un contrat à durée déterminée ou indéterminée, et, le cas échéant, à quelle date il n'y a plus de valeur résiduelle à payer pour les équipements terminaux liés à la souscription de l'abonnement.

Artikel 1. Artikel 4 van het ministerieel besluit van 12 november 2009 tot vaststelling van het niveau van specificatie van de basisfactuur betreffende elektronische communicatie wordt vervangen als volgt : "Art. 4. De basisfactuur vermeldt of het onderliggende contract een contract van bepaalde of onbepaalde duur is en, in voorkomend geval, op welke datum er geen restwaarde meer betaald moet worden voor de eindapparatuur die gebonden is aan het inschrijven op het abonnement.


6. D'après mes informations, le package Microsoft est proposé aux zones de police sur la base d'une souscription impliquant un abonnement annuel de 384 euros conclu pour une période de trois ans (Voir notamment l'interview de Jean-Marie Brabant dans Le Soir du 19 octobre 2015).

6. Volgens mijn informatie wordt het Microsoftpakket aan de politiezones aangeboden op basis van een inschrijving waarbij men voor drie jaar een abonnement aangaat, met een prijskaartje van 384 euro per jaar (zie met name het interview met de heer Jean-Marie Brabant in Le Soir van 19 oktober 2015).


Si l'acquisition d'équipements terminaux est liée à la souscription d'un abonnement pour une durée déterminée, un tableau d'amortissement détermine la valeur résiduelle de l'équipement terminal pour chaque mois de la durée du contrat à durée déterminée.

Indien de verkrijging van eindapparatuur gebonden is aan het inschrijven op een abonnement van bepaalde duur, bepaalt een aflossingstabel de restwaarde van het eindapparaat gedurende elke maand van de looptijd van het contract van bepaalde duur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° les mots « ou à la conservation d' » sont insérés entre les mots « la souscription à » et les mots « un abonnement »;

2° de woorden "of verder aanhouden van" worden ingevoegd tussen de woorden "het inschrijven op" en de woorden "een abonnement";


Art. 21. Dans l'article 111/4, alinéa 1, de la même loi, inséré par la loi du 27 mars 2014, la première phrase commençant par les mots « Le consommateur a le droit » et finissant par les mots « sans indemnité » est complétée par les mots « , à l'exception de l'indemnité demandée au consommateur ayant reçu, gratuitement ou à un prix inférieur, un équipement terminal dont l'obtention était liée à la souscription ou à la conservation d'un abonnement, fixée conformément à l'article 108, § 1, e), troisième tiret ».

Art. 21. In artikel 111/4, eerste lid, van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 27 maart 2014, wordt de eerste zin, die aanvangt met de woorden "De consument heeft het recht" en eindigt met de woorden "bij dezelfde operator" aangevuld met de woorden ", met uitzondering van de vergoeding gevraagd aan de consument die, gratis of tegen een lagere prijs, een eindapparaat heeft ontvangen in ruil voor intekening op of het verder aanhouden van een abonnement, vastgelegd conform artikel 108, § 1, e), derde streepje".


1° les mots « ou à la conservation » sont insérés entre les mots « à la souscription » et les mots « d'un abonnement »;

1° de woorden "of verder aanhouden van" worden ingevoegd tussen de woorden "het inschrijven op" en de woorden "een abonnement";


12° modifications non substantielles de la politique de placement découlant de l'évolution des marchés financiers, et/ou modification de la période initiale de souscription et/ou modification de la date valeur de la souscription initiale, et/ou modification du prix initial de souscription par part, pour autant que ces modifications soient opérées avant le début de la période initiale de souscription;

12° niet wezenlijke wijzigingen van het beleggingsbeleid die voortvloeien uit de evolutie van de financiële markten, en/of wijziging van de initiële inschrijvingsperiode, en/of wijziging van de valutadatum met betrekking tot de initiële inschrijving, en/of wijziging van de initiële inschrijvingsprijs per recht van deelneming voor zover deze wijzigingen worden doorgevoerd vóór de aanvang van de initiële inschrijvingsperiode;


Face à la hausse des souscriptions d'abonnements aux journaux en ligne, les recettes de la vente des produits de la Loterie Nationale deviennent vitales pour la survie des libraires.

Door het toenemend aantal online krantenabonnementen wordt die opbrengst van de verkoop van producten van de Nationale Loterij steeds belangrijker.


Le champ d'application des articles 108, § 1er, e, et 111/3, § 3, LCE, ne peut toutefois pas se limiter aux gsm, mais porte clairement sur tous les équipements terminaux que peuvent obtenir, gratuitement ou à prix fortement réduits, les consommateurs et les abonnés ne possédant pas plus de 5 numéros d'appel lors de la souscription à une certaine formule d'abonnement.

Het toepassingsgebied van de artikelen 108, § 1, e, en 111/3, § 3, WEC, mag evenwel niet beperkt worden tot gsm's maar heeft ondubbelzinnig betrekking op alle eindapparaten die consumenten en abonnees die over niet meer dan 5 oproepnummers beschikken gratis of tegen sterk gereduceerde prijzen kunnen bekomen bij inschrijving op een bepaalde abonnementsformule.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souscription à un abonnement ->

Date index: 2024-09-28
w