Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capital souscrit
Débit souscrit
La Commission est pleinement associée aux tâches
Monnaie pleinement convertible
Puissance souscrite

Vertaling van "souscrit pleinement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
débit souscrit | puissance souscrite

contractueel vastgelegde vraag


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


la Commission est pleinement associée aux tâches

de Commissie wordt volledig betrokken bij de taken


monnaie pleinement convertible

volledig convertibele valuta | volledig inwisselbare valuta


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La FSMA souscrit pleinement à cette vision et souligne que c'est dans ce cadre que s'inscrit le présent règlement.

De FSMA onderschrijft deze visie volledig en onderstreept dat het reglement in dat kader past.


La Commission souscrit pleinement à la principale constatation du rapport, à savoir le fait qu'une industrie aérospatiale qui s'est concentrée à l'échelle européenne a besoin d'un cadre stratégique cohérent comprenant une perspective européenne.

De Commissie gaat volledig akkoord met de belangrijkste conclusie van het verslag, namelijk dat een op Europees niveau geconsolideerde lucht- en ruimtevaartindustrie behoefte heeft aan een samenhangend beleidskader met een Europese dimensie.


2. Le SPF a souscrit pleinement à la Charte de la Diversité et tâche d’atteindre l’objectif de 3 % de personnes avec un handicap employées à l’administration centrale.

2. De FOD heeft het Handvest van de diversiteit volmondig onderschreven en streeft ondubbelzinnig naar het bereiken van de doelstelling van 3 % tewerkgestelde personen met een handicap op het hoofdbestuur.


3) Le Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement a souscrit pleinement à la Charte de la Diversité et tâche d’atteindre l’objectif de 3 % à l’Administration centrale.

3)De Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking heeft het Handvest van de diversiteit volmondig onderschreven en streeft ondubbelzinnig naar het bereiken van de doelstelling van 3 % op het hoofdbestuur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Belgique souscrit pleinement à la position de l’Union européenne, arrêtée en janvier 2009 et répétée maintes fois depuis, soit la demande d’ouverture immédiate et inconditionnelle des points de passage de Gaza pour acheminer l’aide humanitaire, les personnes et les biens commerciaux et ceci dans les deux sens.

België onderschrijft volledig het standpunt dat in januari 2009 door de Europese Unie is vastgelegd. Sindsdien heeft België meerdere malen de toegang tot Gaza gevraagd voor humanitaire hulp, voor personen en voor commerciële goederen, en dit in de twee richtingen.


C’est, bien entendu, une position à laquelle notre pays souscrit pleinement comme le démontrent, concrètement, les courriers que mon collègue des Finances et moi-même avons adressé à nos homologues libyens afin de les inviter à travailler conjointement à la question de la récupération des avoirs gelés libyens en Belgique.

Dit is, natuurlijk, een positie die ons land volledig steunt zoals aangetoond in de brieven die mijn collega van Financiën en ik hebben verzonden naar onze Libische collega's, om hen aan te moedigen om samen te werken over de kwestie van de recuperatie van bevroren Libische tegoeden in België.


Celui-ci devrait être institué une fois qu'une masse critique minimale de participants aura été atteinte, remplacer immédiatement les systèmes bilatéraux tel[s] que celui prévu dans l'AECG et être pleinement ouvert à l'adhésion de tout pays qui souscrit aux principes qui sous-tendent le tribunal».

Het moet worden opgericht zodra een minimale kritische massa van deelnemers is bereikt, moet onmiddellijk in de plaats treden van de bilaterale systemen, zoals dat in de CETA, en moet volledig openstaan voor toetreding door elk land dat de aan het hof ten grondslag liggende beginselen onderschrijft".


Ces adaptations ne portent pas atteinte aux principes de la loi du 4 avril 2014, auxquels il est pleinement souscrit.

Die aanpassingen doen geen afbreuk aan de beginselen van de wet van 4 april 2014, dewelke ten volle onderschreven worden.


considérant que la Commission doit contrôler avec rigueur et objectivité la suite des préparatifs en vue de l'adhésion et aider les autorités croates à respecter les engagements et les obligations auxquels elles ont souscrit au cours des négociations; que la Commission doit régulièrement informer le Parlement de la mesure dans laquelle les autorités croates honorent leurs engagements en vue de s'acquitter pleinement des obligations qui leur incombent à ce titre, au moment de l'adhésion, le 1er juillet 2013,

overwegende dat de Commissie de verdere voorbereiding op de toetreding nauwlettend en objectief moet volgen en de Kroatische autoriteiten moet helpen hun toezeggingen gestand te doen en aan hun verplichtingen uit hoofde van de onderhandelingen te voldoen; overwegende dat de Commissie het Parlement regelmatig verslag moet uitbrengen over de mate waarin de Kroatische autoriteiten uitvoering geven aan hun toezeggingen om bij de toetreding op 1 juli 2013 alle aan het lidmaatschap verbonden verplichtingen volledig na te komen,


L'UE souscrit pleinement à ces principes, normes et critères d'évaluation, lesquels constituent, avec l'initiative sur les principes et bonnes pratiques de l'action humanitaire (Initiative GHD), le cadre général dans lequel s'inscrit le souci d'adopter une approche qualitative de l'aide humanitaire apportée par l'UE.

De EU staat volledig achter al deze beginselen, normen en evaluatiecriteria die, samen met het GHD-initiatief, het algemeen kader vormen waarbinnen een kwaliteitsvolle aanpak voor het leveren van humanitaire hulp van de EU kan worden gewaarborgd.




Anderen hebben gezocht naar : capital souscrit     débit souscrit     monnaie pleinement convertible     puissance souscrite     souscrit pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souscrit pleinement ->

Date index: 2023-03-26
w