Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démence à prédominance corticale
Mois caractérisé par de nombreux évanouissements
Post-contusionnel
Réaction dépressive
Réactionnelle
Trouble dépressif saisonnier
à nombreux chaînons
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "souscrivent de nombreux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


mois caractérisé par de nombreux évanouissements

maand met sterke fading-activiteit


en pratique il existe dans les aciers de nombreux germes étrangers

in de praktijk vindt men in de diverse staalsoorten een groot aantal vreemde kernen




Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale

Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, en ce qui concerne les travailleurs indépendants, mais uniquement pour ceux qui bénéficient de l'intervention majorée de l'assurance, il est tenu compte aussi de la partie du coût des soins de santé étant à leur charge dans le cadre de l'assurance libre (c'est-à-dire une assurance à laquelle souscrivent de nombreux travailleurs indépendants pour se prémunir contre les petits risques) afin de déterminer si le plafond de 15 000 francs est atteint ou non.

Met betrekking tot de zelfstandigen wordt, evenwel enkel voor de zelfstandigen die rechthebbenden zijn op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, eveneens met het gedeelte van de kost van geneeskundige verzorging, dat te hunnen laste valt, in het kader van de vrije verzekering (dit is een verzekering die door vele zelfstandigen wordt afgesloten om zich tegen de kleine risico's te verzekeren) rekening gehouden om uit te maken of het plafond van 15 000 frank al dan niet bereikt wordt.


Toutefois, en ce qui concerne les travailleurs indépendants, mais uniquement pour ceux qui bénéficient de l'intervention majorée de l'assurance, il est tenu compte aussi de la partie du coût des soins de santé étant à leur charge dans le cadre de l'assurance libre (c'est-à-dire une assurance à laquelle souscrivent de nombreux travailleurs indépendants pour se prémunir contre les petits risques) afin de déterminer si le plafond de 15 000 francs est atteint ou non.

Met betrekking tot de zelfstandigen wordt, evenwel enkel voor de zelfstandigen die rechthebbenden zijn op de verhoogde verzekeringstegemoetkoming, eveneens met het gedeelte van de kost van geneeskundige verzorging, dat te hunnen laste valt, in het kader van de vrije verzekering (dit is een verzekering die door vele zelfstandigen wordt afgesloten om zich tegen de kleine risico's te verzekeren) rekening gehouden om uit te maken of het plafond van 15 000 frank al dan niet bereikt wordt.


Avant de partir en voyage, nombreux sont ceux qui souscrivent encore une assurance voyage.

Veel mensen sluiten voor ze op reis vertrekken nog een reisverzekering af.


Nombreux sont ceux qui utilisent ces nouveaux services et qui souscrivent, pour leur propre confort, une « assurance hospitalisation » ou une assurance maladie complémentaire privée auprès de la mutuelle à laquelle ils sont affiliés.

Velen maken van de nieuwe diensten gebruik en sluiten voor eigen comfort een « hospitalisatieverzekering » of een aanvullende private ziekteverzekering af bij de ziekenbond waar zij zijn aangesloten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre leur pension légale, de nombreux Belges souscrivent à un fonds de pension.

Heel wat Belgen hebben immers naast hun wettelijk ook een aanvullend pensioen voor een pensioenfonds.


M. considérant que la communication de la Commission, intitulée "Vers des principes communs de flexicurité: des emplois plus nombreux et de meilleure qualité en combinant flexibilité et sécurité" devrait être utilisée pour lancer un débat plus équilibré sur la flexicurité; considérant que des études de l'OCDE et de l'OIT souscrivent à une stratégie politique incorporant un niveau élevé de sécurité sociale qui a un effet positif sur les taux de remplacement et sur la productivité, et que le concept de "travail de qualité" de l'Union e ...[+++]

M. overwegende dat de mededeling van de Commissie "Naar gemeenschappelijke beginselen inzake flexizekerheid: meer en betere banen door flexibiliteit en zekerheid" ertoe moet dienen een evenwichtiger debat over flexizekerheid op gang te brengen; overwegende dat OESO- en ILO-onderzoeken een beleidsstrategie steunen waarvan een hoge mate van sociale zekerheid deel uitmaakt die positieve gevolgen heeft voor de vervangingspercentages en productiviteit en [dat] het concept van "goed werk" van de Europese Unie inhoudt: rechten van werknemers en participatierechten, eerlijke lonen, veiligheid en bescherming van de gezondheid op de werkplek en e ...[+++]


C'est pour cette raison que de nombreux producteurs ne souscrivent pas aux mesures de reconversion en vigueur, par crainte d'un changement total de l'activité pour lequel, par ailleurs, du moins jusqu'à présent, il n'y a pas de mesures d'accompagnement suffisantes.

Om deze reden nemen veel producenten niet deel aan de geldende omschakelingsmaatregelen, omdat zij bang zijn voor een totale wijziging van de activiteit, waarvoor- tenminste tot dusverre- nog niet voldoende begeleidende maatregelen zijn getroffen.


Le FMI et la Banque mondiale n'ont pas réussi à prévoir la crise, puis ont commis des erreurs dans la gestion de celle-ci. Nombreux sont ceux qui souscrivent à ce jugement, y compris, dans une certaine mesure, et en ce qui concerne l'Indonésie, au sein de ces institutions elles-mêmes.

Hoewel het IMF en de Wereldbank niet in staat bleken de crisis te voorspellen en nu alom hun vergissingen bij het aanpakken hiervan nu alom worden erkend (ook tot op zekere hoogte door de instellingen zelf, in het geval van Indonesië), is tot op heden weinig gebeurd om het IMF en de Wereldbank te hervormen en een kader van voorschriften en praktijken in het leven te roepen dat op zijn taken berekend is.


Je suis certaine que les nombreux collègues médecins, par-delà les frontières des partis, souscrivent à des soins de santé evidence-based où le patient et les soins de première ligne sont la priorité.

Ik ben er zeker van dat de vele collega-artsen, over de partijgrenzen heen, achter een moderne, efficiënte en evidence based-gezondheidszorg staan, waarbij de patiënt en de eerstelijnsgezondheidszorg centraal staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souscrivent de nombreux ->

Date index: 2021-06-12
w