Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CTN
Convention sur le terrorisme nucléaire
Désastres
Expériences de camp de concentration
Intenter ou soutenir une action
Journée européenne des victimes du terrorisme
Lutte contre le terrorisme
Répression du terrorisme
Soutenir des auteurs
Soutenir des élèves à haut potentiel
Terrorisme
Torture
Victime de terrorisme

Vertaling van "soutenir le terrorisme " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

Europese Dag voor de Slachtoffers van Terrorisme | Europese Herdenkingsdag voor de Slachtoffers van Terrorisme


terrorisme [ lutte contre le terrorisme | répression du terrorisme ]

terrorisme [ bestrijding van het terrorisme ]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders


Convention internationale pour la répression des actes de terrorisme nucléaire | Convention sur le terrorisme nucléaire | CTN [Abbr.]

Internationaal Verdrag ter bestrijding van daden van nucleair terrorisme


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]




soutenir un concepteur dans le processus de développement

ontwerpers ondersteunen tijdens het ontwikkelingsproces




soutenir des élèves à haut potentiel

begaafde studenten ondersteunen | hoogbegaafde studenten begeleiden | begaafde studenten begeleiden | hoogbegaafde studenten ondersteunen


intenter ou soutenir une action

in rechte optreden als eiser of als verweerder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Notre proposition vise non seulement les auteurs de telles atrocités mais aussi leurs complices: ceux qui les aident à se déplacer, qui contribuent à financer ou à soutenir le terrorisme.

Ons voorstel is niet alleen gericht tegen degenen die terreurdaden plegen, maar ook tegen personen die reizen in verband met terrorisme faciliteren en helpen bij het financieren en ondersteunen van terrorisme.


Des projets de ONUDC sont également développés dans d'autres régions du monde et visent principalement à soutenir une réponse au terrorisme basée sur l'Etat de droit (Rule of Law-based Criminal Justice Responses to Terrorism).

Projecten van UNODC worden ook in andere gebieden van de wereld ontwikkeld en beogen hoofdzakelijk een antwoord op het terrorisme te ondersteunen dat voortbouwt op de rechtsstaat (Rule of Law-based Criminal Justice Responses to Terrorism).


Parmi les outils existant, on citera notamment l'office de police Europol, chargée de soutenir les États membres dans leur lutte contre la criminalité internationale (en ce compris le terrorisme).

Eén van de ter zake bevoegde instanties is Europol, de Europese politiedienst die de lidstaten bijstaat in hun strijd tegen de internationale criminaliteit en het terrorisme.


Cette dernière exige, en raison des défis auxquels est confrontée la région du Sahel dans les matières liées au terrorisme et à la radicalisation, une attention particulière de l'Europe en vue de soutenir les pays de cette région.

Dit laatste vereist, omwille van de uitdagingen waarmee deze regio en de Sahel geconfronteerd worden op vlak van terrorisme en radicalisering, extra aandacht van Europa om deze landen te ondersteunen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le but est d'identifier et de bloquer du contenu djihadiste sur Internet en collaboration avec les fournisseurs d'Internet. 2. Des initiatives ont été lancées immédiatement après les attentats à Sousse dans le but de mieux soutenir les autorités tunisiennes dans la lutte contre le terrorisme.

Het doel bestaat erin jihadistische inhoud op Internet te identificeren en te blokkeren in samenwerking met de Internetleveranciers. 2. Onmiddellijk na de aanslagen in Sousse werden er initiatieven gelanceerd om de Tunesische overheden beter te ondersteunen in hun strijd tegen het terrorisme.


Il revient à la Commission européenne, en collaboration avec Europol, de veiller à ce qu'une capacité et un financement suffisants soient disponibles en vue de soutenir correctement les principales activités d'Europol. 3. L'échange d'informations constitue un pilier essentiel dans la prévention du terrorisme.

Het is de taak van de Europese Commissie, in samenwerking met Europol, erop toe te zien dat er voldoende capaciteit en financiering beschikbaar zijn voor het correct ondersteunen van de voornaamste Europol-activiteiten.


Développer les capacités d'Europol: les mesures proposées comprennent la création d’un centre européen de la lutte contre le terrorisme, qui aidera l’Agence à mieux soutenir les actions menées par les autorités répressives nationales contre les combattants terroristes étrangers, le financement du terrorisme, les contenus extrémistes violents en ligne et le trafic illicite d’armes à feu.

De capaciteiten van Europol versterken: er moet onder meer een Europees centrum voor terrorismebestrijding worden opgericht dat het EU-Agentschap helpt de nationale rechtshandhavingsinstanties te ondersteunen bij het aanpakken van terroristische buitenlandse strijders, terrorismefinanciering, gewelddadige extremistische online-content en illegale handel in vuurwapens.


La présidence étudie de nouvelles initiatives visant à améliorer la coordination et la coopération entre l'UE et les Nations Unies et, en particulier, des moyens de soutenir l'action du Comité contre le terrorisme de l'ONU.

Het voorzitterschap bestudeert nieuwe initiatieven die gericht zijn op verbetering van de coördinatie en de samenwerking tussen de EU en de VN en gaat met name na op welke wijze het Comité terrorismebestrijding van de VN bij zijn werkzaamheden kan worden gesteund.


Dans ce contexte, l'Union européenne condamne une nouvelle fois catégoriquement le terrorisme sous toutes ses formes et manifestations et continue de soutenir les efforts déployés par le gouvernement algérien pour consolider la démocratie et protéger les citoyens algériens contre le terrorisme.

In dit verband herhaalt de Europese Unie haar onvoorwaardelijke veroordeling van terrorisme in al zijn vormen en uitingen en blijft zij de inspanningen van de Algerijnse regering steunen om de democratie te consolideren en haar burgers tegen terrorisme te beschermen.


En même temps, nous engageons tous les Etats, conformément à leurs obligations internationales, à ne pas soutenir le terrorisme, activement ou passivement, à condamner tous les actes de terrorisme, à empêcher les organisationsterroristes d'utiliser leur territoire et à coopérer avec la communauté internationale pour éradiquer ce fléau.

Tegelijkertijd doen wij een beroep op alle Staten om, overeenkomstig hun internationale verplichtingen, terrorisme noch actief noch passief te steunen, alle terroristische daden te veroor- delen, te voorkomen dat terroristische organisaties hun grondgebied gebruiken, en om met de internationale gemeenschap samen te werken om deze plaag uit te roeien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutenir le terrorisme ->

Date index: 2021-05-31
w