Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer une candidature
Intenter ou soutenir une action
Journaliste
Journaliste en chef
Journaliste principal
Journaliste professionnel
Journaliste présentatrice
Journaliste sportif
Journaliste sportive
Journaliste spécialisé
Journaliste spécialisé dans la presse touristique
Journaliste touristique
Profession de la communication
Présentateur
Présentateur de journal
Reporter
Réalisateur
Soutenir une candidature
Speaker

Traduction de «soutenir les journalistes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
journaliste spécialisé dans la culture et le divertissement | journaliste spécialisé dans la culture et le divertissement/journaliste spécialisée dans la culture et le divertissement | journaliste spécialisée dans la culture et le divertissement

amusementsjournalist | amusementsjournaliste


journaliste sportif | journaliste sportif/journaliste sportive | journaliste sportive

sportjournaliste | sprotverslaggever | sportjournalist | sportverslaggeefster


journaliste présentatrice | présentateur de journal | journaliste présentateur/journaliste présentatrice | présentateur de journal/présentatrice de journal

ankerman | nieuwsanker | ankervrouw | nieuwslezer


journaliste en chef | journaliste principal

eerstaanwezend journalist | hoofdjournalist


journaliste spécialisé dans la presse touristique | journaliste touristique

reisjournalist | toeristisch journalist


appuyer une candidature | soutenir une candidature

een kandidatuur steunen


intenter ou soutenir une action

in rechte optreden als eiser of als verweerder


profession de la communication [ journaliste | présentateur | réalisateur | reporter | speaker ]

beroep in de communicatiesector [ journalist | presentator | productieleider | verslaggever ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Docties. vu la campagne de la Fédération européenne des journalistes qui, depuis plus d'un an, vise à soutenir les journalistes turcs emprisonnés du simple fait de l'exercice de leur profession; ».

« Docties. gelet op de campagne van de Europese Federatie van journalisten die sinds meer dan een jaar de Turkse journalisten wil steunen die in de gevangenis opgesloten zijn enkel en alleen omdat ze hun beroep uitoefenen; ».


K. vu la campagne de la Fédération européenne des journalistes qui, depuis plus d'un an, vise à soutenir les journalistes turcs emprisonnés du simple fait de l'exercice de leur profession;

K. gelet op de campagne van de Europese Federatie van journalisten die sinds meer dan een jaar de Turkse journalisten wil steunen die in de gevangenis opgesloten zijn enkel en alleen omdat ze hun beroep uitoefenen;


Ce document, que tous les journalistes de la B.R.T.N. sont censés prendre pour ligne de conduite, dit notamment ceci : « Un journaliste ne peut toutefois pas soutenir publiquement une action en lui donnant un grand retentissement (...) lorsqu'elle poursuit un objectif au sujet duquel l'opinion publique est manifestement divisée» (Traduction.) Ou, plus loin, par référence au droit pénal : « L'outrage envers les titulaires d'une fonction (...) peut, selon les circonstances, être considéré comme un manquement au devoir de loyauté ou comm ...[+++]

Dit document, dat alle B.R.T.N.-journalisten geacht worden tot leidraad te nemen, zegt o.m. « Een journalist mag evenwel niet openbaar met ruime weerklank een actie ondersteunen (...) wanneer deze een doel nastreeft waarover de publieke opinie duidelijk is verdeeld ». Of verder, verwijzend naar het Strafrecht : « Smaad jegens ambtsdragers (...) kan naar omstandigheden aanzien worden als een tekortkoming aan de plicht tot loyauteit of als een aantasting van de waardigheid van het ambt; zij schaadt ook de geloofwaardigheid van objectiviteit van de informatie».


Ce document, que tous les journalistes de la B.R.T.N. sont censés prendre pour ligne de conduite, dit notamment ceci : « Un journaliste ne peut toutefois pas soutenir publiquement une action en lui donnant un grand retentissement (..) lorsqu'elle poursuit un objectif au sujet duquel l'opinion publique est manifestement divisée» (Traduction).

Dit document, dat alle B.R.T.N.-journalisten geacht worden tot leidraad te nemen, zegt o.m. « Een journalist mag evenwel niet openbaar met ruime weerklank een actie ondersteunen (..) wanneer deze een doel nastreeft waarover de publieke opinie duidelijk is verdeeld ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. de renforcer l'aide humanitaire aux territoires palestiniens durement touchés par le conflit, de soutenir et renforcer le travail des acteurs (ONG, et c.) déjà présents et d'exiger du gouvernement israélien qu'il assure l'accès et la libre circulation du personnel humanitaire et médical, des observateurs, des journalistes, etc. dans la bande de Gaza;

7. de humanitaire hulp aan de Palestijnse gebieden, die zwaar onder het conflict te lijden hebben, op te voeren, de al aanwezige actoren (ngo's enzovoort) te ondersteunen en een grotere rol te laten spelen, alsmede van de Israëlische regering te eisen dat leden van humanitaire en medische organisaties, waarnemers, journalisten enzovoort de Gazastrook in kunnen en er vrij kunnen circuleren;


44. déplore profondément les restrictions de la liberté d'expression, de réunion et d'association au Sahel; se dit particulièrement préoccupé par les informations provenant du Tchad faisant état de harcèlement, d'intimidations et d'arrestations de journalistes, d'opposants politiques, de syndicalistes, d'hommes d'église et d'autres militants de la société civile et défenseurs des droits de l'homme; exprime également son inquiétude face aux arrestations et aux allégations de violences à l'encontre de manifestants pacifiques en Mauritanie, et face aux tentatives de réduire l'opposition au silence au Mali, notamment en arrêtant des journa ...[+++]

44. betreurt de beperkingen op de vrijheid van meningsuiting, vergadering en vereniging in de Sahelregio ten zeerste; is met name bezorgd over berichten dat journalisten, politieke tegenstanders, vakbondsleden, geestelijken en andere maatschappelijke activisten en mensenrechtenverdedigers in Tsjaad worden getreiterd, geïntimideerd en gearresteerd; uit voorts zijn zorg over de arrestaties van en het vermeende geweld tegen vreedzame demonstranten in Mauritanië en de vermeende pogingen de oppositie in Mali het zwijgen op te leggen, onder meer door journalisten en politieke tegenstanders te arresteren en de media te censureren; benadrukt ...[+++]


Nous devons créer des moyens de soutenir les journalistes indépendants et freelance. Ces journalistes sont actuellement en situation précaire, et ils constituent une cible idéale pour la pression exercée par l’État ou par les entreprises.

Zij hebben op dit moment vrijwel geen werk en vallen gemakkelijk ten prooi aan de druk vanuit de lidstaten en de bedrijven.


21. demande que les journalistes soient protégés des pressions, de l'intimidation, du harcèlement, des menaces et de la violence, en rappelant que les journalistes d'investigation font souvent l'objet de menaces, d'agressions physiques et même de tentatives d'assassinat en raison de leurs activités; souligne l'importance de garantir la justice et de lutter contre l'impunité de ces actes, en signalant aussi qu'ils ont tendance à figer la liberté d'expression et à provoquer l'autocensure au sein des médias; souligne que le journalisme d'investigation contribue à surveiller la démocratie et la bonne gouvernance, ainsi qu'à déceler les irr ...[+++]

21. dringt aan op de bescherming van journalisten tegen druk, intimidatie, pesterijen, bedreigingen en geweld, en herinnert eraan dat onderzoeksjournalisten vaak worden bedreigd en fysiek worden aangevallen, en soms zelfs met aanslagen op hun leven worden geconfronteerd vanwege hun activiteiten; benadrukt de noodzaak om gerechtigheid te waarborgen en straffeloosheid ten aanzien van dergelijke daden te bestrijden, daarbij wijzend op het verlammende effect ervan op de vrijheid van meningsuiting, met zelfcensuur binnen de media tot gevolg; benadrukt dat onderzoeksjournalistiek bijdraagt aan het toezicht op democratie en goed bestuur, also ...[+++]


17. invite la Commission et le Conseil à soutenir les journalistes indépendants et renforcer l'action des chaînes de télévision, de l'internet, des médias écrits et des programmes radiophoniques à destination du Belarus, pour aider les citoyens de ce pays à obtenir des informations impartiales et précises sur leur pays et sur le monde;

17. vraagt de Commissie en de Raad om onafhankelijke journalisten te steunen en tv, internet, de geschreven pers en de radio-uitzendingen voor Wit-Rusland uit te breiden om de Wit-Russische burgers onpartijdige en juiste informatie over hun land en de wereld te helpen verkrijgen;


17. invite la Commission et le Conseil à soutenir les journalistes indépendants et renforcer l'action des chaînes de télévision, de l'internet, des médias écrits et des programmes radiophoniques à destination du Belarus, pour aider les citoyens de ce pays à obtenir des informations impartiales et précises sur leur pays et sur le monde;

17. vraagt de Commissie en de Raad om onafhankelijke journalisten te steunen en tv, internet, de geschreven pers en de radio-uitzendingen voor Wit-Rusland uit te breiden om de Wit-Russische burgers onpartijdige en juiste informatie over hun land en de wereld te helpen verkrijgen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutenir les journalistes ->

Date index: 2023-06-01
w