Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asphyxie par une compression soutenue de la poitrine
Chef de chantier
Directeur de travaux
Directrice de programmes de construction
Entrée de travaux à distance
Entrée de tâche à distance
Maîtresse d'oeuvre d'exécution
Maîtresse d'ouvrage
Production soutenue
Rapport soutenu
Rendement soutenu
Soumission de travaux à distance
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
Superviseuse de travaux de construction
Travaux de remise en état
Travaux de réfection
Travaux de rétablissement
Télésoumission de travaux

Traduction de «soutenu les travaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
production soutenue | rapport soutenu | rendement soutenu

constante opbrengst | duurzaamheid


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers


Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]

Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.


asphyxie par une compression soutenue de la poitrine

verstikking door aanhoudende samendrukking van borst


Chute, en étant porté ou soutenu par des tiers

val tijdens gedragen of ondersteund worden door andere personen


directeur de travaux | maîtresse d'ouvrage | directeur de travaux/directrice de travaux | maîtresse d'oeuvre d'exécution

hoofdwerfleidster | werfleider bouw | hoofdaannemer bouw | hoofdwerfleider


directrice de programmes de construction | superviseuse de travaux de construction | chef de chantier | superviseur de travaux de construction/superviseuse de travaux de construction

opzichter afwerking bouw | werfleider bouw | bouwopzichter | ploegleider ruwbouw


entrée de tâche à distance | entrée de travaux à distance | soumission de travaux à distance | télésoumission de travaux

invoer van taken op afstand


travaux de réfection | travaux de remise en état | travaux de rétablissement

herstelwerkzaamheden


Occupant d'un véhicule spécial utilisé essentiellement pour des travaux agricoles, blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal voertuig voornamelijk in gebruik in boerenbedrijf gewond bij vervoersongeval
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous examinons cependant au niveau fédéral comment la formation financière des starters et des PME pourrait être soutenue et améliorée davantage mais les travaux en sont à leurs prémices.

We onderzoeken echter op federaal niveau op welke manier de financiële vorming van starters en KMO's ondersteund en verder verbeterd kan worden, maar dit onderzoek is nog maar net aangevat.


L'Observatoire des PME du SPF Economie a été chargé de réaliser un état des lieux des relations entre les banques et les entreprises La FSMA Autorité des services et marchés financiers) examine avec le SPF Economie comment la formation financière des starters et des PME pourra être soutenue et améliorée davantage mais les travaux en sont à leurs prémices.

Het KMO-observatorium van de FOD Economie werd belast met het opstellen van een stand van zaken over de relaties tussen banken en ondernemingen. De FSMA (Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten) bekijkt samen met de FOD Economie op welke manier de financiële vorming van starters en KMO's ondersteund en verder verbeterd kan worden, maar de werken zijn nog maar net aangevat.


La Convention devrait entamer ses travaux en mars 2002 et les achever en juin 2003. Les travaux de la Convention devraient être conclus par un rapport qui devrait soit témoigner de l'existence d'un consensus, soit rendre compte des options proposées (options soutenues par une majorité ou par une minorité).

De Conventie zou haar werkzaamheden in maart 2002 moeten aanvatten en in juni 2003 moeten besluiten met een verslag, waaruit zal moeten blijken dat er een consensus bereikt werd, of waarin de voorgestelde opties (door een meerderheid of slechts door een minderheid gesteund) in ogenschouw zullen worden genomen.


Soutenu par les services de la Commission et le Parlement européen, et en coopération avec la Belgique, la Suède, l'Italie et la France, le CNES a conduit les travaux de définition du programme et en particulier de la charge utile VEGETATION-1 embarqué sur SPOT-4.

Het CNES, daarin gesteund door de diensten van de Commissie en het Europees Parlement, en in samenwerking met België, Zweden, Italië en Frankrijk, stond in voor het definiëren van het programma en in het bijzonder van de nuttige lading VEGETATIE-1 aan boord van SPOT 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Le gouvernement a effectivement soutenu le projet, notamment en accordant des travaux supplémentaires au cahier des charges initial pour un montant de 195 227,42 euros.

2. De regering heeft het project daadwerkelijk gesteund, onder meer door bijkomende werkzaamheden toe te staan bij het oorspronkelijke bestek ten belope van 195 227,42 euro.


3. Pour qu’une commission de surveillance puisse être organisée et soutenue dans chaque prison, il faut encourager le défraiement des membres ainsi que la rétribution de leurs travaux, comme le prévoit l’article 31, paragraphe 5, de la loi de principes du 12 janvier 2005.

3. Voor de organisatie en ondersteuning van een commissie van toezicht in elk gevangenis moet een vergoeding van de leden en een betaling voor hun werkzaamheden worden aangemoedigd, zoals artikel 31 § 5 van de Basiswet van 12 januari 2005 voorschrijft.


- Monsieur le Président, le groupe des écologistes au Parlement européen a soutenu les travaux de Mme Vergnaud, que je remercie du reste pour sa disponibilité.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie in het Europees Parlement heeft haar steun gegeven aan de werkzaamheden van mevrouw Vergnaud, die ik graag wil bedanken voor haar open houding.


- Monsieur le Président, le groupe des écologistes au Parlement européen a soutenu les travaux de Mme Vergnaud, que je remercie du reste pour sa disponibilité.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, de Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie in het Europees Parlement heeft haar steun gegeven aan de werkzaamheden van mevrouw Vergnaud, die ik graag wil bedanken voor haar open houding.


Deuxièmement, en ce qui concerne la pertinence du plan d’action à l’heure actuelle, et en particulier les mesures proposées, les personnes interrogées ont généralement soutenu les travaux accomplis depuis 2003.

Ten tweede, met betrekking tot de blijvende relevantie van het actieplan, en met name van de voorgestelde maatregelen, konden de respondenten zich over het algemeen vinden in het werk dat is gedaan sinds 2003.


2. Le gouvernement a effectivement soutenu le projet, notamment en accordant des travaux supplémentaires au cahier des charges initial pour un montant de 195 227,42 euros.

2. De regering heeft het project daadwerkelijk gesteund, onder meer door bijkomende werkzaamheden toe te staan bij het oorspronkelijke bestek ten belope van 195 227,42 euro.


w