Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soutenu mon principal amendement » (Français → Néerlandais) :

Un amendement d'une sénatrice, soutenue par le Comité d'avis du Sénat pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes (voir do c. Sénat nº 1-129/6) affirmait le principe de l'égalité entre hommes et femmes et notamment l'objectif de leur participation égale à la prise de décision à tous les niveaux.

Een amendement van een senator, die gesteund werd door het Adviescomité van de Senaat voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen (zie Gedr. St. Senaat nr. 1-129/6), bevestigde het beginsel van het recht van vrouwen en mannen op een gelijke behandeling en in het bijzonder het recht op een gelijke deelneming van mannen en vrouwen aan de besluitvorming op alle niveaus als doelstelling.


Un amendement d'une sénatrice, soutenue par le Comité d'avis du Sénat pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes (voir doc. Sénat nº 1-129/6) affirmait le principe de l'égalité entre hommes et femmes et notamment l'objectif de leur participation égale à la prise de décision à tous les niveaux.

Een amendement van een senator, die gesteund werd door het Adviescomité van de Senaat voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen (zie Gedr. St.


Je voudrais dire tout d’abord à que point je suis heureux que ma position, soutenue par un amendement à la résolution sur le rapport de suivi 2010 concernant la Croatie, déposé conjointement avec mon collègue Bernd Posselt, soit sur le point de devenir réalité.

In de eerste plaats wil ik opmerken hoezeer het mij genoegen doet dat mijn standpunt, ondersteund door een amendement op de resolutie over het voortgangsverslag 2010 voor Kroatië dat ik samen met mijn collega Bernd Posselt heb ingediend, werkelijkheid aan het worden is.


C’est pourquoi je me réjouis de voir que la commission des budgets a soutenu mon principal amendement, lequel stipule clairement que de nouveaux engagements futurs ne pourront être financés que s’ils sont couverts par des ressources financières supplémentaires.

Daarom ben ik blij dat de Begrotingscommissie zich achter mijn princiepsamendement heeft geschaard, waarin duidelijk wordt gesteld dat nieuwe engagementen in de toekomst slechts kunnen gefinancierd worden als daar ook nieuwe bijkomende financiële middelen tegenover staan.


– (ES) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, en tant que citoyenne européenne de la région de Galicie, une région maritime par excellence, je suis très fière de l’excellent travail réalisé par le rapporteur, mon ami Willi Piecyk, et je le remercie ainsi que les autres groupes politiques d’avoir soutenu mon amendement relatif à la recrudescence du phénomène de la piraterie en mer, qui fait malheureusement parler d’elle à nouveau suite à deux détournements récents de navires.

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, als Europees burger afkomstig uit Galicië, een maritieme regio bij uitstek, ben ik zeer trots op het voortreffelijke werk van de rapporteur, mijn vriend Willi Piecyk, en ik dank hem en ook de andere fracties voor hun steun voor mijn amendementen inzake de plotselinge toename van het verschijnsel zeeroverij, dat helaas weer in het nieuws is in verband met twee recente kapingen.


Je remercie sincèrement le rapporteur et les membres de la commission de l'industrie, de la recherche et de l'énergie d'avoir soutenu mon amendement à ce sujet contenu dans l'avis de la commission du développement régional.

Ik wil de rapporteur en de leden van de Commissie industrie, onderzoek en energie hartelijk danken voor hun steun aan mijn amendement over dit onderwerp in het verslag van de Commissie regionale ontwikkeling.


Je voudrais remercier mes collègues du Parlement qui ont soutenu mes amendements à la proposition originale, et qui ont soutenu mon point de vue au cours des négociations, ce qui signifiera que les aéroports régionaux – les aéroports plus petits – continueront à échapper, du moins dans un avenir prévisible, à davantage de paperasserie et de coûts de bureaucratie.

Ik wil mijn collega’s in het Parlement bedanken die mijn amendementen op het originele voorstel ondersteund hebben en het tijdens de onderhandelingen met mijn standpunt eens waren dat regionale luchthavens - de kleinere luchthavens -, tenminste in de afzienbare toekomst, vrij zullen blijven van meer bureaucratie en de kosten daarvan.


- Le principe d'évaluation doit, à mon sens, être soutenu.

- Het principe van de evaluatie moet worden gesteund.


Mon amendement, extrêmement court, ne vise nullement à rallonger le texte. Il se limite à inclure le principe des générations futures qui est vraiment le b.a.-ba : les trois dimensions, les cinq grands principes, notamment le principe de précaution.

Met mijn korte amendement wil ik de tekst niet nodeloos langer maken, maar er de elementaire beginselen van duurzame ontwikkeling in opnemen: de drie dimensies, de vijf grote principes, waaronder het voorzorgsprincipe en de solidariteit met de komende generaties.


- Mon groupe se prononcera contre cet amendement au motif qu'il est trop simple de se draper dans la vertu des principes en rendant responsables les victimes, celles qui doivent subir les conséquences des positions de principe que l'on prend.

- Onze fractie zal dit amendement verwerpen omdat we van oordeel zijn dat het al te gemakkelijk is zich achter principes te verschuilen en de verantwoordelijkheid te leggen bij de slachtoffers, die de gevolgen van onze principiële houding moeten ondergaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutenu mon principal amendement ->

Date index: 2021-05-12
w