Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACSA
Accord relatif au soutien logistique mutuel
Accord sur l'acquisition et le soutien mutuel

Vertaling van "soutien accordés actuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord relatif au soutien logistique mutuel | accord relatif aux acquisitions et aux prestations mutuelles de services | accord sur l'acquisition et le soutien mutuel | ACSA [Abbr.]

overeenkomst inzake aankopen en wederzijdse logistiek-technische ondersteuning


Accord multilatéral pour le soutien à la coproduction audiovisuelle en Europe

Multilaterale Overeenkomst voor steun aan audiovisuele coproducties in Europa


Accord portant cation d'un Fonds de soutien financier de l'Organisation de coopération et de développement économiques

Overeenkomst inzake de instelling van een Financieel Steunfonds van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est en particulier le cas de l’actuelle Commission, qui accorde une attention toute particulière à l’emploi des jeunes, et notamment au déploiement de la garantie pour la jeunesse en concentrant en début de période, en 2015, le financement de l'initiative pour l'emploi des jeunes et, plus récemment, en lançant, en 2016, la nouvelle stratégie en matière de compétences pour l’Europe.Trop souvent, l’origine du soutien accordé n’apparaît pas clairement aux yeux des bénéficiaires de l’action de l ...[+++]

Dit geldt in het bijzonder voor deze Commissie, die zich sterk richt op de bestrijding van de jeugdwerkloosheid en met name op de uitrol van de jongerengarantie door het jongerenwerkgelegenheidsinitiatief in 2015 naar voren te halen, en, recentelijk in 2016, met een nieuwe vaardighedenagenda voor Europa.Voor wie van deze EU-maatregelen profiteert, is het te vaak niet duidelijk waar de steun vandaan komt: beleid en maatregelen die op EU-niveau zijn geïnitieerd of financieel door de EU worden ondersteund, bereiken vaak opmerkelijke resultaten, maar aangezien zij door nationale, regionale of plaatselijke autoriteiten worden uitgevoerd, wete ...[+++]


Le soutien accordé au titre de l'IEDDH ne doit pas faire double emploi avec les principaux programmes actuellement mis en oeuvre avec les gouvernements, bien que les activités entreprises puissent fournir des indications pour les programmes qui seront menés avec les gouvernements.

De EIDHR-steun mag geen doublure vormen van de bestaande grote programma's die met de regeringen worden uitgevoerd, hoewel de activiteiten ervan kunnen bijdragen tot toekomstige programma's in samenwerking met regeringen.


a) l'évolution prévisible en est l'accroissement de la libéralisation des échanges commerciaux et en matière agricole, la nouvelle réduction des trois piliers de l'accord actuel : les aides à l'exportation, le soutien interne et le régime à l'importation (diminution de la protection à l'importation);

a) men verwacht dat deze zal uitmonden op een verhoogde liberalisering van het handelsverkeer en, wat de landbouw betreft, op een nieuwe verlaging van de drie pijlers van de huidige overeenkomst : steun bij uitvoer, interne steun en invoerregeling (verminderde bescherming bij invoer);


L'auteur principal demande dès lors aux commissaires d'accorder leur soutien à la proposition de loi, car elle constituerait un bon complément à la législation actuelle en vue d'identifier des flux financiers et d'empêcher que des groupements extrémistes ne sponsorisent des activités terroristes.

De hoofdindiener vraagt de commissieleden dan ook hun steun te verlenen aan het wetsvoorstel omdat het een goede toevoeging zou zijn aan de bestaande wetgeving om geldstromen in kaart te brengen en om te verhinderen dat extremistische groeperingen als sponsor zouden fungeren voor terroristische activiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que l'Union européenne discute actuellement d'un accord d'association avec la Syrie et compte tenu du soutien humanitaire des autorités fédérales à la population du Darfour, il me paraît évident que nous devons examiner sérieusement cette information.

Aangezien de Europese Unie momenteel met Syrië onderhandelt over een associatieakkoord en gelet op de humanitaire steun van de federale overheid aan de bevolking van Darfur, lijkt het me duidelijk dat we dit bericht ernstig moeten onderzoeken.


Dans le prolongement du soutien financier en faveur des droits de l'homme, du développement de la société civile, de l'éducation des électeurs et du processus constitutionnel que l'UE accorde actuellement, ses missions pourraient aussi être invitées à engager un dialogue informel avec la société civile iraquienne au sens large, notamment avec des ONG, des groupements religieux, des syndicats et les nouveaux partis politiques.

Voortbouwend op de financiële steun voor mensenrechten, ontwikkeling van de burgermaatschappij, kiezerseducatie en het grondwettig proces dat wordt geleverd, kan van de EU-missies eveneens de start van een informele dialoog worden gevraagd met de Iraakse burgermaatschappij in bredere zin, waaronder NGO's, religieuze groeperingen, de vakbeweging en opkomende politieke partijen.


(41) Actuellement, le soutien accordé aux cultures énergétiques consiste à permettre la culture de plantes industrielles sur des terres en jachère.

(41) Momenteel bestaat de steun voor energiegewassen in de mogelijkheid om industriële gewassen te verbouwen op braakland.


Étant donné que l'Union européenne discute actuellement d'un accord d'association avec la Syrie et compte tenu du soutien humanitaire des autorités fédérales à la population du Darfour, il me paraît évident que nous devons examiner sérieusement cette information.

Aangezien de Europese Unie momenteel met Syrië onderhandelt over een associatieakkoord en gelet op de humanitaire steun van de federale overheid aan de bevolking van Darfur, lijkt het me duidelijk dat we dit bericht ernstig moeten onderzoeken.


En outre, afin de maximiser l'impact de l'aide et d'améliorer la durabilité, avec des fonds limités, le soutien accordé au titre de l'IEDDH pour la priorité n°1 (renforcement de la démocratisation, de la bonne gouvernance et de l'État de droit) est actuellement axé sur 31 «pays cibles» dans le monde.

Bovendien wordt de EIDHR-steun uit hoofde van prioriteit 1 (versterking van de democratisering, 'good governance' en de rechtsstaat) momenteel toegespitst op 31 "concentratielanden" wereldwijd om het effect van steun zo groot mogelijk te doen zijn en om de duurzaamheid met beperkte middelen te verbeteren.


Dans le contexte actuel, il faut accorder tout le soutien nécessaire à la tentative de médiation entreprise par l'ancien secrétaire général des Nations unies, Kofi Annan.

In de huidige context ben ik van oordeel dat alle steun moet worden gegeven aan de bemiddelingspoging onder impuls van de vroegere VN-secretaris-generaal Kofi Annan.




Anderen hebben gezocht naar : soutien accordés actuellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutien accordés actuellement ->

Date index: 2023-09-01
w