Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soutien aux mots de mon cher collègue " (Frans → Nederlands) :

- (CS) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais exprimer mon soutien aux mots de mon cher collègue M. Trakatellis au sujet des maladies cardiovasculaires.

– (CS) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren.


- (CS) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais exprimer mon soutien aux mots de mon cher collègue M. Trakatellis au sujet des maladies cardiovasculaires.

– (CS) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren.


Au moment où je me prépare à passer le flambeau à mon cher ami Jean-Claude Juncker, qui reprend un poste à la fois très exigeant et stimulant, je présente personnellement et au nom de tous mes collègues de la Commission, tous mes vœux de réussite à la nouvelle Commission.

Momenteel bereid ik mij voor op het overdragen van deze uitdagende en interessante baan aan mijn goede vriend Jean-Claude Juncker.


3. Dans le contexte de rationalisation et d'amélioration de l'efficacité de la capacité policière, j'ai, en 2015 avec mon collègue le ministre de la Défense, mis en oeuvre un protocole adapté entre la police intégrée et la Défense pour apporter un soutien aux missions de surveillance en cas de niveau de menace accrue (niveau 3).

3. In de context van rationalisering en efficiëntieverhoging van de politiecapaciteit, heb ik in 2015 met mijn collega de minister van Defensie, een aangepast protocol uitgewerkt tussen de geïntegreerde politie en defensie voor het leveren van ondersteuning aan bewakingsopdrachten in geval van verhoogd dreigingsniveau (niveau 3).


Tous mes vœux accompagnent la nouvelle Commission et mon ami et collègue Jean-Claude Juncker. J'espère qu'il pourra compter sur le soutien des États membres pour développer un programme d'investissement plus ambitieux au cours des prochaines années.

Ik hoop van harte dat de nieuwe Commissie en mijn vriend en collega Jean-Claude Juncker de volgende jaren de steun van de lidstaten kunnen winnen voor een ambitieuzer investeringsprogramma.


Chers collègues, ainsi s'achève mon compte rendu de ce qui a été, sur plusieurs points, un Conseil européen classique, même si la décision sur la Croatie mérite une mention particulière: pour les Croates, appartenir à l'Union représente la réalisation d'une aspiration de longue date.

Geachte collega's, hiermee eindig ik mijn verslag over wat, met betrekking tot verschillende aangelegenheden, een Europese Raad met zeer hard werk was, waarbij toch één besluit, over Kroatië, in het oog springt: deel uit te maken van de Unie is voor de bevolking van Kroatië de vervulling van een langgekoesterde wens.


Je voudrais à présent dire quelques mots à mon cher ami, Brian Crowley.

Ik wil graag kort het woord richten tot mijn vriend Brian Crowley.


Il y a à peine six jours, mon cher collègue M. Wiersma, le vice-président de notre groupe, d’autres collègues et moi-même avons visité le Congrès et le Sénat des états-Unis et il est relativement évident que l’état d’esprit est en train de changer.

Zes jaar geleden nog bracht ik samen met mijn beste collega Wiersma, de ondervoorzitter van onze fractie, en met andere collega’s een bezoek aan het Amerikaanse Congres en de Amerikaanse Senaat, maar nu is wel duidelijk dat de stemming sindsdien is veranderd.


Je remercie tous les participants à la Convention, tous ceux qui nous ont aidés, mon cher collègue président de la Commission, M. Prodi, ses collègues qui ont tant travaillé pour nous faciliter notre progression et, bien sûr, M. Giscard d’Estaing, président de la Convention.

Ik wil alle deelnemers aan de Conventie bedanken, iedereen die ons heeft geholpen, mijn goede collega de voorzitter van de Commissie, de heer Prodi, zijn collega’s die zo hard hebben gewerkt om ons bij ons werk te assisteren, en, uiteraard, de heer Giscard d’Estaing, de voorzitter van de Conventie.


En notre nom à tous et en mon nom personnel, je tiens en ce jour à vous adresser mes sincères et cordiales félicitations à l'occasion de vos vingt ans de mandat parlementaire (Applaudissements sur tous les bancs.) Chers Collègues, En 1961, arrivant en France pour la première fois à l'occasion d'une visite officielle, le président des Etats-Unis John Kennedy eut, pour se présenter devant plus de cinq cents journalistes, ces mots touchants ...[+++]

In naam van ons allen en in mijn eigen naam wil ik u op deze dag oprecht en hartelijk gelukwensen met uw twintigjarig parlementair mandaat (Algemeen applaus.) Geachte collega's, Toen hij in 1961 voor het eerst in Frankrijk kwam voor een officieel bezoek, sprak president John Kennedy ten overstaan van vijfhonderd journalisten deze eenvoudige ontroerende woorden: « Ik ben de echtgenoot van Jacqueline ».




Anderen hebben gezocht naar : exprimer mon soutien aux mots de mon cher collègue     fois     moment     mon cher     tous mes collègues     apporter un soutien     avec mon collègue     soutien     tous     ami et collègue     plusieurs points     chers     chers collègues     dire quelques mots     mon cher collègue     tous ceux     remercie tous     ces mots     des etats-unis john     bancs chers     soutien aux mots de mon cher collègue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutien aux mots de mon cher collègue ->

Date index: 2022-12-31
w