Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporter un soutien moral aux familles de défunts
Apporter un soutien psychologique aux patients
Apporter un soutien élémentaire aux patients
Engagement de réduction du soutien interne
Groupe de soutien international à la Syrie
Groupe international d'appui pour la Syrie
Groupe international d'appui à la Syrie
Groupe international de soutien à la Syrie
Soutien interne

Vertaling van "soutien international apporté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Groupe de soutien international à la Syrie | Groupe international d'appui à la Syrie | Groupe international d'appui pour la Syrie | Groupe international de soutien à la Syrie

Internationale Steungroep voor Syrië | ISSG [Abbr.]




engagement de réduction du soutien interne

verbintenis tot verlaging van de interne steun


apporter un soutien élémentaire aux patients

basisondersteuning aan patiënten bieden


apporter un soutien moral aux familles de défunts

emotionele steun bieden aan nabestaanden


apporter un soutien psychologique aux patients

psychologische steun aan patiënten bieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'issue d'initiatives telles que le sommet Rio +20[6] ou la CCNUCC[7] et le large soutien international apporté au programme de résilience montrent que la réduction des risques et la gestion des catastrophes devraient devenir une priorité pour les pays en développement, les économies émergentes et les pays développés.

De resultaten van initiatieven als de Rio+20-top[6] en het UNFCCC[7] en de brede internationale steun voor de weerbaarheidsagenda tonen aan dat risicobeperking en rampenbeheer een prioriteit moeten worden voor de ontwikkelingslanden, de opkomende economieën en de ontwikkelde landen.


L'issue d'initiatives telles que le sommet Rio +20[6] ou la CCNUCC[7] et le large soutien international apporté au programme de résilience montrent que la réduction des risques et la gestion des catastrophes devraient devenir une priorité pour les pays en développement, les économies émergentes et les pays développés.

De resultaten van initiatieven als de Rio+20-top[6] en het UNFCCC[7] en de brede internationale steun voor de weerbaarheidsagenda tonen aan dat risicobeperking en rampenbeheer een prioriteit moeten worden voor de ontwikkelingslanden, de opkomende economieën en de ontwikkelde landen.


· l’apport d’un soutien aux AAQ et aux EES pour qu’ils puissent collaborer afin d’élaborer des procédures internes d’AQ, en vue de relever les grands défis et de garantir un plus grand impact des NLDE révisées au niveau institutionnel.

· ondersteuning aan organisaties voor kwaliteitsborging en instellingen voor hoger onderwijs om samen te werken bij de ontwikkeling van procedures voor interne kwaliteitsborging teneinde de belangrijkste uitdagingen te kunnen aanpakken en te zorgen voor een betere impact van de herziene Europese normen en richtsnoeren op het niveau van de onderwijsinstellingen.


Outre les fonctions chargées de créer un surcroît d'activité, celles chargées d'apporter un soutien interne qui sont essentielles à l'exploitation de l'entreprise et ont le pouvoir de prendre des décisions dans ces domaines exposent l'établissement à des risques opérationnels ou autres qui sont significatifs.

De instelling wordt niet alleen aan materiële operationele en andere risico's blootgesteld door degenen die voor het creëren van extra activiteiten verantwoordelijk zijn, maar ook door voor het verstrekken van interne ondersteuning verantwoordelijke functies die van cruciaal belang zijn voor de bedrijfsvoering en die bevoegd zijn op die gebieden besluiten te nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En coopération avec l'Agence européenne de contrôle des pêches et l'Agence européenne pour la sécurité maritime, l'Agence apporte son soutien aux autorités nationales qui assument des fonctions de garde-côtes aux niveaux national et de l'Union et, le cas échéant, au niveau international, en:

Het agentschap biedt, in samenwerking met het Europees Bureau voor visserijcontrole en het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid, ondersteuning aan nationale autoriteiten bij de uitvoering van kustwachttaken op nationaal en Unieniveau, en indien van toepassing op internationaal niveau, door:


- Pouvoir faire en sorte que l'infrastructure soit adaptée aux besoins des utilisateurs - Pouvoir formuler des propositions en vue d'augmenter les revenus (y compris pour la recherche de financements ad hoc ou externes) - Pouvoir adapter la planification en fonction des compétences des collaborateurs, à la durée et à l'ordre des missions, et pouvoir tenir compte de l'évolution des conditions changeantes - Pouvoir stimuler l'esprit d'équipe et pouvoir résoudre des tensions et problèmes entre des collaborateurs - Pouvoir formuler des propositions visant à améliorer la politique (personnel, investissement préservation et conservation, colle ...[+++]

- Het kunnen zorgen voor een infrastructuur aangepast aan de noden van de gebruikers - Het kunnen doen van voorstellen om de inkomsten te vergroten (inclusief het zoeken naar ad hoc of externe financiering) - Het kunnen afstemmen van de planning op de vaardigheden van de medewerkers, op de duur en volgorde van de opdrachten en het kunnen rekening houden met wijzigende omstandigheden - Het kunnen bevorderen van de teamgeest en het kunnen oplossen van spanningen en problemen tussen medewerkers - Het kunnen doen van voorstellen ter verbetering van het beleid (personeel, investering preservatie en conservatie, collectie ...) - Het kunnen aan ...[+++]


En conséquence, le soutien financier prévu au titre du présent règlement est apporté dans le respect de ces valeurs et principes ainsi que des engagements pris par l'Union en vertu du droit international, compte tenu des politiques et positions pertinentes de l'Union.

De financiering uit hoofde van deze verordening is derhalve in overeenstemming met die waarden en beginselen, en met de verbintenissen van de Unie uit hoofde van het internationaal recht, waarbij rekening wordt gehouden met de relevante beleidslijnen en standpunten van de Unie.


- le soutien opérationnel apporté au Comité d'audit tant par les Responsables d'activités d'audit interne des différents Services que par le Réseau qui regroupe les Responsables d'activités d'audit interne de l'ensemble des Services,

- de operationele ondersteuning van het Auditcomité geboden door de verantwoordelijken voor de activiteiten van interne audit en door het netwerk van verantwoordelijken voor de activiteiten van interne audit,


La Commission estime que la mise en œuvre des priorités du plan d'action est bien engagée, au niveau, notamment, de l'établissement de plate-formes technologiques et de documents clés d'orientation permettant de stimuler le développement des écotechnologies, du soutien financier apporté par la Banque européenne d'investissement (BEI) et de la préparation d'un fonds international de soutien.

De Commissie is van mening dat een goed begin is gemaakt met de tenuitvoerlegging van de prioriteiten van het actieplan, met name op het gebied van de oprichting van technologieplatforms en de afronding van een aantal belangrijke richtinggevende documenten die de ontwikkeling van milieutechnologieën kunnen bevorderen, de financiële steun van de Europese Investeringsbank (EIB) en de oprichting van een fonds ter ondersteuning van investeringen.


Comme décrit dans l'article 8bis de l'arrêté précité, le service d'encadrement « Audit interne » apporte un soutien au Comité d'Audit, dont il dépend organiquement.

De stafdienst " Interne audit" , zoals omschreven in artikel 8bis van voornoemd koninklijk besluit, biedt een ondersteuning voor het Auditcomité, waar het organisatorisch van afhangt.




Anderen hebben gezocht naar : soutien interne     soutien international apporté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutien international apporté ->

Date index: 2022-03-11
w