Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soutien la semaine prochaine lorsque » (Français → Néerlandais) :

J'ai évoqué le problème au Bureau et ce dernier était d'avis de reporter votre question à la semaine prochaine lorsque le ministre sera présent.

Het Bureau meende dan ook deze vraag naar volgende week te moeten verplaatsen.


La proposition pourra revenir en séance plénière la semaine prochaine lorsque tout aura été réglé.

Het voorstel kan volgende week opnieuw in openbare vergadering worden behandeld, wanneer alles geregeld is.


Pour que la future réglementation soit conforme au principe «Think Small First», la Commission: renforce l’évaluation du respect du protocole sur l’application des principes de subsidiarité et de proportionnalité dans le cadre des prochaines initiatives législatives et administratives appliquera, chaque fois que cela se justifiera, des dates communes de prise d’effet pour les règlements et les décisions ayant des répercussions sur les entreprises, et publiera une déclaration annuelle sur l’entrée en vigueur de ces actes normatifs la Commission s'engage et les États membres sont invités à: veiller à ce que les résultats de la politique mise ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de lidstaten wordt verzocht dit ook te doen: ervoor zorgen dat het beleid resultaat afwerpt met een minimum aan kosten en lasten voor het ...[+++]


Ces principes d’unité et de cohérence devront être appliqués au quotidien lorsque la Commission s’efforcera, avec le soutien du Conseil et du Parlement européen, de mettre en œuvre la présente communication au cours des prochaines années.

Deze beginselen van eenheid en coherentie moeten ten grondslag liggen aan de dagelijkse werkzaamheden, als de Commissie, met de ondersteuning van de Raad en het Parlement, de komende jaren werkt aan de uitvoering van deze mededeling.


– (EN) Nous devons expliquer aux chefs d’État ou de gouvernement que, la semaine prochaine, lorsque nous nous réunirons - car le président de la Commission est également présent en tant que membre du Conseil européen - nous ne nous contenterons pas de discuter de l’une ou l’autre politique ou de l’économie: nous discuterons des marchés.

− One thing we have to tell the European Heads of State and Government is the following: this week, when we meet – because the Commission President is also present as a member of the European Council – we will not just be addressing one another or addressing politics or the economy, we will be addressing the markets.


Les prix du lait payés à nos éleveurs seront hélas doublement impactés dans les prochaines semaines: d'une part par la dégradation du prix mais aussi par la fin du mécanisme de soutien issu de l'accord de la concertation chaîne qui prendra fin en mars 2016.

De melkprijzen betaald aan onze veehouders zullen in de komende weken helaas dubbel getroffen worden: door de verslechtering van de prijs en door het aflopen van het steunmechanisme dat het resultaat was van het akkoord in het ketenoverleg vanaf maart 2016.


J’espère en conséquence bénéficier de votre soutien la semaine prochaine lorsque nous soumettrons une proposition concrète sur l’IET, et j’espère bénéficier de votre soutien en janvier lorsque nous soumettrons un projet sur l’énergie empreint d’une réelle ambition.

Daarom hoop ik op uw steun als wij volgende week met een praktisch voorstel komen voor het EIT, en ook als wij in januari met een werkelijk ambitieus energiepakket komen.


J'ai évoqué le problème au Bureau et ce dernier était d'avis de reporter votre question à la semaine prochaine lorsque le ministre sera présent.

Het Bureau meende dan ook deze vraag naar volgende week te moeten verplaatsen.


- Si les groupes qui avaient déposé une demande d'avis au Conseil d'État nous confirment qu'ils ne souhaitent pas demander cet avis ni sur la loi portant des dispositions diverses ni sur la loi de réparation, en ce compris les amendements qui viendraient la semaine prochaine, mon groupe apportera son soutien au report à la semaine prochaine.

- Als de fracties die het advies van de Raad van State wilden vragen, bevestigen dat ze dat advies niet wensen te vragen, noch over de wet houdende diverse bepalingen, noch over de reparatiewet, met inbegrip van de amendementen die volgende week zouden worden ingediend, zal onze fractie het uitstel tot volgende week steunen.


La semaine prochaine, dès que les autorités locales le jugeront possible, une cérémonie d'hommage sera organisée à Liège à la mémoire des victimes de cet acte de barbarie et pour marquer dignement notre soutien aux familles.

Volgende week, zodra de lokale overheid het mogelijk acht, zal in Luik een huldebetoon worden georganiseerd ter ere van de slachtoffers van die barbaarse daad. Daar willen we op een waardige manier onze steun aan de families betuigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutien la semaine prochaine lorsque ->

Date index: 2022-06-13
w