Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MGS
MGS totale
Mesure agrégée de soutien
Mesure globale du soutien
Mesure globale du soutien totale
Système d'analyse global pour le soutien aux enquêtes

Traduction de «soutiens donc globalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesure agrégée de soutien | mesure globale du soutien | MGS [Abbr.]

geaggregeerde steun | AMS [Abbr.]


mesure globale du soutien totale | MGS totale

Totale Geaggregeerde Steun


Système d'analyse global pour le soutien aux enquêtes

Overall Analysis System for Intelligence and Support | OASIS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le rôle d'appui conféré à Europol, au soutien des services répressifs dans les États membres, et son orientation globale future font donc l'objet d'un fort consensus interinstitutionnel.

Er bestaat dus een brede interinstitutionele consensus over de rol van Europol bij de ondersteuning van de rechtshandhavingsinstanties binnen de lidstaten en over zijn algemene toekomstige richting.


Il faudra donc également lever divers obstacles dans certains domaines, parmi lesquels le financement du développement et de l'exploitation du Global Monitoring for Environment & Security (GMES), mais aussi, et surtout, le soutien apporté à l'exploitation des lanceurs.

Er dienen dus ook een aantal moeilijkheden te worden weggewerkt in sectoren zoals de financiering van de ontwikkeling en de exploitatie van het Global Monitoring for Environment & Security (GMES), maar vooral ook de steun van de exploitatie van de lanceerraketten.


Il est donc important de déployer une action publique globale de soutien aux familles afin qu'elles soient un lieu privilégié de vie, d'expression, d'apprentissage et de transmission de valeurs.

Het is dus belangrijk om een globaal beleid van steun aan gezinnen te ontwikkelen opdat zij een bevoorrechte omgeving zouden zijn om in te leven, om zich uit te drukken, te leren en om waarden over te dragen.


Il faudra donc également lever divers obstacles dans certains domaines, parmi lesquels le financement du développement et de l'exploitation du Global Monitoring for Environment & Security (GMES), mais aussi, et surtout, le soutien apporté à l'exploitation des lanceurs.

Er dienen dus ook een aantal moeilijkheden te worden weggewerkt in sectoren zoals de financiering van de ontwikkeling en de exploitatie van het Global Monitoring for Environment & Security (GMES), maar vooral ook de steun van de exploitatie van de lanceerraketten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Fonds devrait donc être créé sous la forme d’un cadre global de soutien financier de l’Union dans le domaine de la sécurité intérieure, comprenant l’instrument de soutien financier dans le domaine des frontières extérieures et des visas (ci-après dénommé «instrument»), créé par le présent règlement, ainsi que l’instrument de soutien financier à la coopération policière, à la prévention et la répression de la criminalité, ainsi qu’à la gestion des crises, créé par le règlement (UE) no 513/20 ...[+++]

Het Fonds moet derhalve worden opgezet als een alomvattend kader voor financiële steun van de Unie op het gebied van interne veiligheid, dat het bij deze verordening vastgestelde instrument voor financiële steun voor de buitengrenzen en visa („het Instrument”) omvat, alsook het instrument voor financiële steun voor politiële samenwerking, voorkoming en bestrijding van criminaliteit, en crisisbeheersing, dat wordt vastgesteld bij Verordening (EU) nr. 513/2014 van het Europees Parlement en de Raad .


Le Fonds devrait donc être créé sous la forme d’un cadre global de soutien financier de l’Union dans le domaine de la sécurité intérieure, comprenant l’instrument de soutien financier dans le domaine des frontières extérieures et des visas (ci-après dénommé «instrument»), créé par le présent règlement, ainsi que l’instrument de soutien financier à la coopération policière, à la prévention et la répression de la criminalité, ainsi qu’à la gestion des crises, créé par le règlement (UE) no 513/20 ...[+++]

Het Fonds moet derhalve worden opgezet als een alomvattend kader voor financiële steun van de Unie op het gebied van interne veiligheid, dat het bij deze verordening vastgestelde instrument voor financiële steun voor de buitengrenzen en visa („het Instrument”) omvat, alsook het instrument voor financiële steun voor politiële samenwerking, voorkoming en bestrijding van criminaliteit, en crisisbeheersing, dat wordt vastgesteld bij Verordening (EU) nr. 513/2014 van het Europees Parlement en de Raad (4).


Le Fonds devrait donc être créé sous la forme d’un cadre global de soutien financier de l’Union dans le domaine de la sécurité intérieure, comprenant l’instrument et l’instrument de soutien financier dans le domaine des frontières extérieures et des visas, créé par le règlement (UE) no 515/2014 du Parlement européen et du Conseil .

Het Fonds moet derhalve worden opgericht als een alomvattend kader voor financiële steun van de Unie op het gebied van interne veiligheid, dat het Instrument omvat, alsook het instrument voor financiële steun voor de buitengrenzen en visa dat wordt vastgesteld bij Verordening (EU) nr. 515/2014 van het Europees Parlement en de Raad .


Le Fonds devrait donc être créé sous la forme d’un cadre global de soutien financier de l’Union dans le domaine de la sécurité intérieure, comprenant l’instrument et l’instrument de soutien financier dans le domaine des frontières extérieures et des visas, créé par le règlement (UE) no 515/2014 du Parlement européen et du Conseil (5).

Het Fonds moet derhalve worden opgericht als een alomvattend kader voor financiële steun van de Unie op het gebied van interne veiligheid, dat het Instrument omvat, alsook het instrument voor financiële steun voor de buitengrenzen en visa dat wordt vastgesteld bij Verordening (EU) nr. 515/2014 van het Europees Parlement en de Raad (5).


L'UE accentuera donc ses efforts pour promouvoir la paix et la sécurité à travers un large éventail d'actions qui va du soutien des opérations africaines en matière de paix, à une démarche globale de prévention des conflits s'attaquant aux causes profondes des conflits violents.

De EU zal dus haar inspanningen ter bevordering van vrede en veiligheid benadrukken door middel van een hele reeks maatregelen die loopt van steun aan Afrikaanse maatregelen op het gebied van vrede tot een wereldwijde aanpak van geschillenpreventie die zich richt op de onderliggende oorzaken van de gewelddadige conflicten.


Vu l'urgence motivée par le fait que l'habilitation, qui Nous est donnée par l'article 168 de la loi du 12 août 2000 précitée, à prendre toutes les mesures nécessaires, y compris l'instauration ou l'élargissement des possibilités de congé, qui s'inscrivent dans une politique de soutien du taux d'activité global du personnel du secteur public, expire le 30 juin 2001 ; que les mesures reprises dans le présent arrêté doivent donc être prises incessamment;

Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de machtiging die door artikel 168 van voormelde wet van 12 augustus 2000 aan Ons wordt verleend om alle nuttige maatregelen te nemen, met inbegrip van de invoering of uitbreiding van uitstapmogelijkheden, die passen in een beleid om de globale activiteitsgraad van het personeel van de openbare sector te ondersteunen, op 30 juni 2001 verstrijkt; dat bijgevolg de in dit besluit opgenomen maatregelen onverwijld dienen te worden genomen;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutiens donc globalement ->

Date index: 2023-02-15
w