Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soutiens pleinement notre » (Français → Néerlandais) :

Le plan Juncker (plan d'investissement pour l'Europe) et l'union des marchés des capitaux contribuent à mobiliser des ressources afin de favoriser la reprise économique; le soutien de l'UE en faveur de l'innovation aide l'industrie et notamment les PME à exploiter leurs atouts; l'Europe est aux avant-postes de l'action globale en faveur d'une économie circulaire et à faible intensité de carbone grâce à ses initiatives relatives à l'économie circulaire, l'énergie propre et l'économie à faible intensité de carbone; les technologies clés génériques aident l'industrie à être compétitive au niveau mondial; la stratégie pour un marché uniq ...[+++]

Dankzij het plan-Juncker (het investeringsplan voor Europa) en de kapitaalmarktenunie worden middelen gemobiliseerd om het economisch herstel te stimuleren; EU-steun voor innovatie helpt het bedrijfsleven en in het bijzonder het midden- en kleinbedrijf om hun troeven uit te spelen; Europa neemt met zijn initiatieven voor een circulaire economie, schone energie en een koolstofarme economie het voortouw in de wereldwijde opmars van de koolstofarme en circulaire economie; sleuteltechnologieën helpen het bedrijfsleven om wereldwijd te concurreren; de strategie voor een digitale eengemaakte markt en de bijbehorende strategie voor de digitalisering van de industrie en het actieplan inzake 5G voor Europa dragen ertoe bij dat bedrijven kunnen p ...[+++]


Cela fait de nombreuses années que notre commission se bat pour faire accepter le principe que les mesures plus strictes en matière de sûreté doivent être à la charge des États membres, et je soutiens pleinement notre rapporteur sur ce point.

Sinds vele jaren bepleit onze commissie het uitgangspunt dat strengere beveiligingsmaatregelen door de lidstaten zelf moeten worden gefinancierd, en ik sta op dit punt volledig achter onze rapporteur.


Je soutiens pleinement l’évaluation selon laquelle notre soutien aux pays d’Afrique du Nord, et notamment à la Tunisie et à l’Égypte, devra être apporté en deux étapes.

Ik deel de mening volledig dat onze steun aan de landen in Noord-Afrika, met name aan Tunesië en Egypte, in twee fasen gegeven moet worden.


(CS ) Je soutiens pleinement notre résolution sur la situation au Kenya, qui est basée sur une enquête actualisée menée en début d'année par la mission d'observation de l'UE au Kenya.

(CS) Ik sta volledig achter onze ontwerpresolutie over de situatie in Kenia, die is gebaseerd op een actueel onderzoek van de verkiezingswaarnemingsmissie van de EU in Kenia begin van dit jaar.


– (CS) Je soutiens pleinement notre résolution sur la situation au Kenya, qui est basée sur une enquête actualisée menée en début d'année par la mission d'observation de l'UE au Kenya.

– (CS) Ik sta volledig achter onze ontwerpresolutie over de situatie in Kenia, die is gebaseerd op een actueel onderzoek van de verkiezingswaarnemingsmissie van de EU in Kenia begin van dit jaar.


Nous exprimons également notre soutien à "un avenir démocratique et ouvert à tous où les droits de l'homme et les droits des minorités sont pleinement respectés".

Tevens richten wij onze steun op "een toekomst die democratisch en inclusief is met volledige steun voor mensenrechten en de rechten van minderheden".


C’est pourquoi je soutiens pleinement l’esprit de notre résolution, dans laquelle le Parlement européen invite la Fédération de Russie et les institutions gouvernementales locales à honorer leurs engagements internationaux, non seulement pour garantir la liberté de la presse, mais aussi pour mettre en œuvre les dispositions législatives concernant la protection et le soutien des langues et des cultures minoritaires.

Vandaar dat ik de geest van onze resolutie volledig onderschrijf, een resolutie waarin het Europees Parlement er bij de Russische Federatie en plaatselijke autoriteiten op aandringt om de onder internationaal recht aangegane verplichtingen na te komen en niet alleen persvrijheid te waarborgen, maar ook wettelijke maatregelen te treffen voor de bescherming en bevordering van minderheidstalen en -culturen.


Cet aspect du Pacte emporte pleinement notre approbation et nous serons évidemment attentifs à l'évolution du soutien à l'alternance, aux engagements « Rosetta » prévus dès 2006 dans les services publics, à l'activation de l'allocation d'attente, aux mesures de réduction du coût de travail des jeunes percevant un salaire modeste.

Dit aspect van het pact krijgt onze volledige steun en we zullen de initiatieven inzake alternerend leren en werken, het Rosetta-engagement in de overheidsdiensten vanaf 2006, de activering van de wachtvergoeding en de maatregelen tot vermindering van de arbeidskosten van jongeren met een laag inkomen aandachtig volgen.


Les texte proposés ont été considérés comme incontournables par le CVP et méritent pleinement notre soutien.

De voorgestelde teksten worden door de CVP als absoluut noodwendig ervaren en genieten onze volle steun.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutiens pleinement notre ->

Date index: 2021-02-18
w