Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soutient la proposition de loi car elle " (Frans → Nederlands) :

M. Cornil déclare qu'il soutient la proposition de loi car elle ne fait que traduire dans un texte de loi, à savoir la loi sur les accidents du travail, l'apparition progressive de nouvelles formes de vie commune dans notre société.

De heer Cornil verklaart het wetsvoorstel te steunen. Het vertaalt immers enkel maar een maatschappelijke trend van nieuwe samenlevingsvormen in een wettekst, in casu de arbeidsongevallen.


M. Cornil déclare qu'il soutient la proposition de loi car elle ne fait que traduire dans un texte de loi, à savoir la loi sur les accidents du travail, l'apparition progressive de nouvelles formes de vie commune dans notre société.

De heer Cornil verklaart het wetsvoorstel te steunen. Het vertaalt immers enkel maar een maatschappelijke trend van nieuwe samenlevingsvormen in een wettekst, in casu de arbeidsongevallen.


Mme Crombé-Berton soutient fermement la proposition de loi, car elle estime qu'elle constitue un minimum pour les personnes qui ont souffert et qui ont défendu notre démocratie.

Mevrouw Crombé-Berton steunt dit wetsvoorstel met veel overtuiging omdat ze vindt dat dit het minste is wat men kan doen voor mensen die hebben geleden en onze democratie hebben verdedigd.


Mme Crombé-Berton soutient fermement la proposition de loi, car elle estime qu'elle constitue un minimum pour les personnes qui ont souffert et qui ont défendu notre démocratie.

Mevrouw Crombé-Berton steunt dit wetsvoorstel met veel overtuiging omdat ze vindt dat dit het minste is wat men kan doen voor mensen die hebben geleden en onze democratie hebben verdedigd.


M. Collignon est favorable à la proposition de loi car elle rejoint la pratique et elle est de nature à assurer un meilleur fonctionnement des curatelles.

De heer Collignon is voorstander van het wetsvoorstel, omdat het praktijkgericht is en er zal voor zorgen dat de curatoren beter functioneren.


Art. 15. Dans l'intitulé de la loi du 5 mai 1999 relative aux effets de la dissolution des Chambres législatives à l'égard des projets et propositions de loi dont elles sont saisies, les mots " des Chambres législatives à l'égard des projets et propositions de loi dont elles sont saisies" sont remplacés par les mots " de la Chambre des représentants à l'égard des projets et propositions de loi dont les Chambres législatives sont saisies" .

Art. 15. In het opschrift van de wet van 5 mei 1999 betreffende de gevolgen van de ontbinding van de Wetgevende Kamers ten aanzien van de aanhangige wetsontwerpen en wetsvoorstellen, worden de woorden " Wetgevende Kamers ten aanzien van de aanhangige" vervangen door de woorden " Kamer van volksvertegenwoordigers voor de bij de Wetgevende Kamers aanhangige" .


Art. 2. En vertu de l'article 2, alinéa 2, de la loi du 5 mai 1999 relative aux effets de la dissolution des Chambres législatives à l'égard des projets et propositions de loi dont elles sont saisies, les Chambres restent saisies des projets de loi ci-après énumérés :

Art. 2. Krachtens artikel 2, tweede lid, van de wet van 5 mei 1999 betreffende de gevolgen van de ontbinding van de Wetgevende Kamers ten aanzien van de aanhangige wetsontwerpen en wetsvoorstellen, blijven bij de Kamers de hieronder opgesomde ontwerpen van wet aanhangig :


Art. 2. En vertu de l'article 2, alinéa 2, de la loi du 5 mai 1999 relative aux effets de la dissolution des Chambres législatives à l'égard des projets et propositions de loi dont elles sont saisies, les Chambres restent saisies des projets de loi ci-après énumérés :

Art. 2. Krachtens artikel 2, tweede lid, van de wet van 5 mei 1999 betreffende de gevolgen van de ontbinding van de Wetgevende Kamers ten aanzien van de aanhangige wetsontwerpen en wetsvoorstellen, blijven bij de Kamers de hieronder opgesomde ontwerpen van wet aanhangig :


Art. 2. En vertu de l'article 2, alinéa 2, de la loi du 5 mai 1999 relative aux effets de la dissolution des Chambres législatives à l'égard des projets et propositions de loi dont elles sont saisies, les Chambres restent saisies des projets de loi ci-après énumérés :

Art. 2. Krachtens artikel 2, tweede lid, van de wet van 5 mei 1999 betreffende de gevolgen van de ontbinding van de Wetgevende Kamers ten aanzien van de aanhangige wetsontwerpen en wetsvoorstellen, blijven bij de Kamers de hieronder opgesomde ontwerpen van wet aanhangig :


Art. 2. En vertu de l'article 2, alinéa 2, de la loi du 5 mai 1999 relative aux effets de la dissolution des Chambres législatives à l'égard des projets et propositions de loi dont elles sont saisies, les Chambres restent saisies des projets de loi ci-après énumérés :

Art. 2. Krachtens artikel 2, tweede lid, van de wet van 5 mei 1999 betreffende de gevolgen van de ontbinding van de Wetgevende Kamers ten aanzien van de aanhangige wetsontwerpen en wetsvoorstellen, blijven bij de Kamers de hieronder opgesomde ontwerpen van wet aanhangig :




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutient la proposition de loi car elle ->

Date index: 2022-06-29
w