Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider une personne dans sa démarche de séduction
Aider une personne pour la prise de rendez-vous
Approche de précaution
Approche préventive
Cloisonnement non-porteur
Cloisonnement qui ne soutient pas de charge
Démarche de précaution
Partie habilitée à faire des démarches verbales

Vertaling van "soutient sa démarche " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
cloisonnement non-porteur | cloisonnement qui ne soutient pas de charge

niet lastdragend schot


utiliser une démarche analytique à des fins commerciales

analyses gebruiken voor commerciële doeleinden


aider une personne dans sa démarche de séduction | aider une personne pour la prise de rendez-vous

dates begeleiden


préparer la démarche de conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des techniques de conception centrée sur l’utilisateur | avoir recours à la conception centrée sur l’utilisateur | utiliser des méthodes de conception centrée sur l’utilisateur

gebruikersbeperkingen analyseren | methoden gebruiken om wensen eisen en beperkingen van gebruikers mee te nemen in het ontwerpproces | methodologieën gebruiken voor op de eindgebruiker gericht ontwerp | methodologieën gebruiken voor op de gebruiker gericht ontwerp


approche de précaution | approche préventive | démarche de précaution

voorzorgsbenadering


partie habilitée à faire des démarches verbales

de partij mag mondeling opmerkingen maken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet objectif complète ainsi l'action entreprise dans le cadre du programme d'action communautaire pour la santé [22], qui soutient les démarches de prévention dans le but d'améliorer l'état de santé et de réduire les dépenses futures en soins de santé.

Deze doelstelling vormt derhalve een aanvulling op de in het kader van het communautaire actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid [22] ondernomen actie, die de preventieve stappen met het oog op de verbetering van de gezondheidstoestand en de vermindering van de toekomstige uitgaven voor de gezondheidszorg ondersteunt.


Dans ce contexte, il soutient toute démarche de la Commission visant à intensifier le dialogue avec les États membres afin de rendre possible la comparabilité de l'efficacité des instruments dont les administrations nationales disposent pour assurer la protection des intérêts financiers communautaires.

In dit verband steunt hij iedere maatregel van de Commissie om de dialoog met de lidstaten te intensiveren, teneinde de doeltreffendheid van de instrumenten waarover de nationale overheden beschikken om de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap te waarborgen, vergelijkbaar te maken.


L'orateur ajoute enfin que toute la magistrature germanophone de l'arrondissement judiciaire d'Eupen soutient sa démarche, ainsi que le bâtonnier et le membre germanophone du Conseil supérieur de la Justice.

Spreker voegt er ten slotte aan toe dat de volledige Duitse magistratuur van het gerechtsarrondissement van Eupen achter zijn initiatief staat, zo ook de stafhouder en het Duitstalige lid van de Hoge Raad voor de Justitie.


L'orateur ajoute enfin que toute la magistrature germanophone de l'arrondissement judiciaire d'Eupen soutient sa démarche, ainsi que le bâtonnier et le membre germanophone du Conseil supérieur de la Justice.

Spreker voegt er ten slotte aan toe dat de volledige Duitse magistratuur van het gerechtsarrondissement van Eupen achter zijn initiatief staat, zo ook de stafhouder en het Duitstalige lid van de Hoge Raad voor de Justitie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
soutient la démarche visant à mettre en place des services d'assistance et des lignes directrices destinés aux enseignants, qui leur proposent rapidement une aide lorsqu'il s'agit de gérer les différents aspects de la diversité de façon positive et de promouvoir le dialogue interculturel en classe, ainsi que des conseils lorsqu'ils sont confrontés à des élèves risquant de se radicaliser.

steunt de idee van de invoering van helpdesks en richtsnoeren voor leraren, om snel hulp te bieden voor een positieve omgang met diverse soorten diversiteit en voor de bevordering van de interculturele dialoog in de klas, alsmede sturing, wanneer zij geconfronteerd worden met studenten die dreigen te radicaliseren.


9. salue les efforts que déploient Catherine Ashton, haute représentante/vice-présidente, et Bernardino Léon, représentant spécial, pour assurer une médiation entre les parties dans le but de trouver une issue à la crise politique que traverse l'Égypte, soutient cette démarche et encourage lesdits représentants à continuer d'agir, dans un esprit volontariste et constructif, pour aider ce pays sur la voie de la réconciliation;

9. is verheugd over en ondersteunt de bemiddelingsinspanningen van de hoge vertegenwoordiger / vicevoorzitter Catherine Ashton en speciaal vertegenwoordiger Bernardino León met als doel de verschillende partijen een weg te doen vinden uit de huidige politieke crisis in Egypte, en moedigt hen aan hun proactieve en constructieve inzet voort te zetten en het land zo bij te staan in het nationale verzoeningsproces;


Notre rapport soutient cette démarche.

Wij willen dit streven met ons verslag ondersteunen.


14. soutient la démarche de la Commission visant à réaliser une étude concernant les aspects économiques et juridiques des transferts de joueurs et leurs incidences sur les compétitions sportives, et notamment sur la politique de formation des jeunes joueurs au sein des clubs;

14. steunt het initiatief van de Commissie om een studie te laten uitvoeren naar de economische en juridische aspecten van de transfers van spelers en het effect daarvan op sportwedstrijden, en met name op het beleid op het gebied van de opleiding van jonge spelers binnen de clubs;


met en exergue l'importance de la prévention des risques et soutient les États membres dans leurs démarches de sensibilisation, d'information du public et de formation.

attenderen op het belang van risicopreventie en ondersteunen van de lidstaten bij debewustmaking, de voorlichting en de educatie van het grote publiek.


2. soutient toute démarche des PME comme des grandes entreprises visant à améliorer leur productivité et leur compétitivité par l'amélioration de la qualité de l'emploi; suggère que ces démarches fassent l'objet d'une diffusion au titre des bonnes pratiques;

2. ondersteunt alle initiatieven van KMO's en grote ondernemingen die gericht zijn op vergroting van hun productiviteit en hun concurrentievermogen door middel van verbetering van de kwaliteit van het werk; stelt voor om aan deze initiatieven bekendheid te geven in het kader van de goede praktijken;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soutient sa démarche ->

Date index: 2024-09-22
w