Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souvent diagnostiqués trop » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stér ...[+++]

Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. considérant que les complications du diabète de type 2 peuvent être prévenues par la promotion d'un mode de vie sain et un diagnostic précoce; que ce diabète est toutefois souvent diagnostiqué trop tard et qu'à l'heure actuelle, 50 % de l'ensemble des diabétiques ignorent leur maladie ;

H. overwegende dat de complicaties van type 2-diabetes kunnen worden voorkomen dankzij het bevorderen van een gezonde levenswijze en een vroegtijdige diagnose; overwegende dat deze diabetes echter vaak te laat wordt vastgesteld en dat tot 50% van alle mensen met diabetes zich er momenteel niet van bewust is dat zij deze ziekte hebben ;


G. considérant que les complications du diabète de type 2 peuvent être prévenues par un diagnostic précoce et la promotion d'un mode de vie sain; que ce diabète est toutefois souvent diagnostiqué trop tard et qu'à l'heure actuelle, 50 % de l'ensemble des diabétiques ignorent leur maladie;

G. overwegende dat de complicaties die ten gevolg van type 2‑diabetes optreden middels een vroegtijdige diagnose en de bevordering van een gezonde levensstijl kunnen worden voorkomen, maar dat deze ziekte in veel gevallen te laat wordt onderkend, hetgeen blijkt uit het feit dat op dit moment de helft van alle mensen die aan diabetes lijden hiervan niet op de hoogte is;


H. considérant que les complications du diabète de type 2 peuvent être prévenues par la promotion d'un mode de vie sain et un diagnostic précoce; que ce diabète est toutefois souvent diagnostiqué trop tard et qu'à l'heure actuelle, 50% de l'ensemble des diabétiques ignorent leur maladie;

H. overwegende dat de complicaties van type 2‑diabetes kunnen worden voorkomen dankzij het bevorderen van een gezonde levenswijze en een vroegtijdige diagnose; overwegende dat deze diabetes echter vaak te laat wordt vastgesteld en dat tot 50% van alle mensen met diabetes zich er momenteel niet van bewust is dat zij deze ziekte hebben;


G. considérant que les complications du diabète de type 2 peuvent être prévenues par un diagnostic précoce et la promotion d'un mode de vie sain; que ce diabète est toutefois souvent diagnostiqué trop tard et qu'à l'heure actuelle, jusqu'à 50 % de l'ensemble des diabétiques ignorent leur maladie;

G. overwegende dat de complicaties die ten gevolg van type 2-diabetes optreden middels een vroegtijdige diagnose en bevordering van een gezonde levensstijl kunnen worden voorkomen, maar dat deze ziekte in veel gevallen te laat wordt onderkend, hetgeen blijkt uit het feit dat op dit moment de helft van alle mensen die aan diabetes lijden hiervan niet op de hoogte is,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Actuellement, il arrive trop souvent que les patients, qui cherchent à faire diagnostiquer leur maladie, subissent une batterie de tests, parmi lesquels différentes analyses d'un nombre plus limité de paramètres sanguins.

Momenteel gebeurt het maar al te vaak dat patiënten, in hun zoektocht naar een diagnose, de ene test na de andere ondergaan waaronder ook verschillende beperktere bloedtesten.


Les symptômes typiques apparaissent généralement tardivement, ils sont souvent diagnostiqués trop tard et une fois le diagnostic posé, les complications sont déjà très importantes.

De typische symptomen ontstaan vaak laattijdig, worden vaak te laat gediagnosticeerd en eens de diagnose wordt gesteld, zijn de verwikkelingen reeds ver gevorderd.


Les symptômes typiques apparaissent généralement tardivement, ils sont souvent diagnostiqués trop tard et une fois le diagnostic posé, les complications sont déjà très importantes.

De typische symptomen ontstaan vaak laattijdig, worden vaak te laat gediagnosticeerd en eens de diagnose wordt gesteld, zijn de verwikkelingen reeds ver gevorderd.


Souvent, les symptômes de ces maladies ne sont pas correctement diagnostiqués ou sont détectés trop tard et les patients ne reçoivent pas le traitement adéquat.

De symptomen van deze aandoeningen worden niet zelden verkeerd geduid of te laat herkend, waardoor patiënten niet de juiste behandeling krijgen.




D'autres ont cherché : souvent diagnostiqués trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvent diagnostiqués trop ->

Date index: 2023-12-07
w