Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Action reflet
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Bouffée délirante
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Pernicieuse
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Reflets
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Tétanos

Vertaling van "souvent reflété dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamhei ...[+++]


Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent ra ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas a ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


il est souvent avantageux d'appliquer successivement les deux réactifs

vaak is het gebruik van de beide etsmiddelen na elkaar nuttig


un accroissement de température déclenche souvent la corrosion préférentielle

toeneming van de temperatuur gaat vaak gepaard met preferentiële corrosie


il est souvent plus facile d'éliminer une ferraille importante que des fines limailles

vaak is het gemakkelijker ijzerbrokken te ver


tétanos | maladie grave (souvent fatale) du système nerveux central

tetanus | klem


pernicieuse (anémie-) | dont l'évolution est très grave (souvent fatale) (anémie-)

pernicieus | verderfelijk




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est précisément parce que la Cour d'arbitrage « crée » souvent le droit et opère souvent des choix sociaux, qu'il faut que l'éventail idéologique trouve son reflet le plus large au sein de la cour.

Juist omdat het Arbitragehof zo vaak recht « schept » en maatschappelijke keuzes maakt, moet de levensbeschouwelijke waaier zo ruim mogelijk vertegenwoordigd zijn in het hof.


On entend de plus en plus souvent dire que ce schéma ne reflète pas la réalité internationale actuelle.

Meer en meer hoort men dat dit geen getrouwe weergave is van de huidige internationale realiteiten.


3.) Le nombre de pro-justitia dressés à cause du non respect de la législation sur l’interdiction de fumée au travail reflète le nombre de situations où, malgré maintes mises en demeure écrites, la situation n’évolue pas, et le plus souvent se présente des cas où l’employeur ne marque aucun intérêt à une solution respectant la législation.

3.) Het aantal opgestelde pro-justitia tengevolge van het niet naleven van de wetgeving op het rookverbod op de arbeidsplaats, geeft het aantal gevallen weer, waar ondanks twee schriftelijke ingebrekestellingen, de situatie niet verbetert en heel dikwijls betreft het gevallen waarbij de werkgever geen enkele interesse toont om de wetgeving te respecteren.


Souvent, le système reflète uniquement la situation administrative définitive comme résultat final, c’est-à-dire soit le congé annuel de vacances, soit le congé de maladie.

Vaak geeft het systeem enkel de uiteindelijke administratieve toestand als eindresultaat weer, dat wil zeggen ofwel de jaarlijkse vakantie ofwel het ziekteverlof.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le nombre de pro-justitia reflète le nombre de situations où, malgré deux mises en demeure écrites au moins, la situation n’évolue pas, et le plus souvent encore dans les cas où l’employeur ne manifeste aucun intérêt à trouver une solution respectant la législation.

Het aantal pro-justitia’s is een afspiegeling van het aantal situaties waarbij, niettegenstaande minstens twee schriftelijke ingebrekestellingen, de situatie niet evolueert, en meestal nog in die gevallen waarbij de werkgever geen enkele belangstelling vertoont om te komen tot een oplossing die de regelgeving respecteert.


Ce règlement reflète toujours la prépondérance des recours directs opposant, le plus souvent, une personne physique ou morale ou un État membre à une institution de l'Union, alors que, dans les faits, et à l'exception des recours en manquement et quelques catégories particulières de recours en annulation, ce type d'affaires échappe aujourd'hui largement à la compétence de la Cour.

Dit Reglement legt nog steeds de nadruk op de rechtstreekse beroepen tussen een natuurlijke of rechtspersoon of een lidstaat en een instelling van de Unie, terwijl dit soort zaken in werkelijkheid, de beroepen wegens niet-nakoming en enkele specifieke categorieën van beroepen strekkende tot nietigverklaring daargelaten, vandaag de dag grotendeels buiten de bevoegdheid van het Hof vallen.


Souvent, la réglementation nationale concernant le spectre radio ne reflète pas les nouvelles possibilités techniques. Les utilisateurs des réseaux mobiles et du haut débit risquent dès lors de voir la qualité du service se dégrader alors que la demande s’accroît, et le marché unique des investissements dans ces marchés de communications peine à se mettre en place.

De nationale regelgeving met betrekking tot radiospectrum is vaak nog niet afgestemd op de nieuwe technische mogelijkheden, waardoor gebruikers van mobiele toepassingen en breedband bij een stijgende vraag het risico op gebrekkige dienstverlening lopen en de interne markt voor investeringen in dergelijke communicatietoepassingen wordt belemmerd.


Les vols de voitures, les cambriolages, le trafic de drogue et la fraude à la carte de crédit reflètent souvent la présence au niveau local de réseaux criminels internationaux opérant au plan mondial et dans le cyberespace.

Autodiefstallen, inbraken, drugshandel en creditkaartfraude zijn vaak plaatselijke uitingen van mondiale criminele netwerken die over de grenzen heen en via internet werken.


Le problème est que ces données ne reflètent pas toujours la réalité: en effet, il ressort souvent des rapports scientifiques que les déclarations erronées, les sous-déclarations et même les surdéclarations ont un impact sur l'évaluation des stocks.

Het probleem is dat de gegevens niet in alle gevallen een juist beeld van de situatie geven, aangezien ramingen van bestanden volgens wetenschappelijke verslagen vaak worden vertekend door onjuiste, te lage of zelfs ontbrekende vangstgegevens.


Les résultats des essais de prothèses articulaires de la hanche qui ont été réalisés en Europe, au Japon et aux Etats-Unis sont souvent contradictoires, et ne reflètent pas nécessairement la manière dont la prothèse fonctionne et évolue après son implantation.

Er zijn proeven op heupgewrichten ontwikkeld in Europa, Japan en de Verenigde Staten, maar de resultaten zijn vaak tegenstrijdig en niet per se een afspiegeling van wat er zich werkelijk afspeelt in een levend organisme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvent reflété dans ->

Date index: 2021-06-05
w