Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «souvent traités trop » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, ces enfants sont souvent traités trop tardivement, ce qui entraîne la formation d'un nouveau groupe de personnes handicapées qui doivent être admises en psychiatrie pour de longs séjours.

Hierdoor worden kinderen laattijdig behandeld waardoor er een nieuwe groep van personen met een handicap ontstaat die dan langdurig moet worden opgenomen in de psychiatrie.


Il arrive trop souvent que l'on traite avec légèreté des personnes à qui le ministère de la Santé publique a un jour délivré, à titre définitif, un certificat indiquant qu'elles étaient atteintes d'une invalidité permanente de 50% au moins résultant exclusivement d'infirmités frappant les membres inférieurs.

Al te vaak wordt met mensen gesold die indertijd reeds een attest kregen van het ministerie van Volksgezondheid en waarin gesteld wordt dat zij een bestendige invaliditeit hebben van tenminste 50% die uitsluitend te wijten is aan de gebrekkigheid van de onderste ledematen én waar het getuigschrift ten definitieve titel wordt afgeleverd.


Il arrive trop souvent que l'on traite avec légèreté des personnes à qui le SPF Santé publique a un jour délivré, à titre définitif, un certificat indiquant qu'elles étaient atteintes d'une invalidité permanente de 50% au moins résultant exclusivement d'infirmités frappant les membres inférieurs.

Al te vaak wordt met mensen gesold die reeds een attest kregen van de FOD Volksgezondheid indertijd en waarin gesteld wordt dat zij een bestendige invaliditeit hebben van tenminste 50% die uitsluitend te wijten is aan de gebrekkigheid van de onderste ledematen én waar het getuigschrift ten definitieve titel wordt afgeleverd.


Le traité de Lisbonne replace le citoyen au cœur du projet européen et vise à renforcer son intérêt pour les institutions et les réalisations de l’Union européenne (UE), qui lui apparaissent souvent trop éloignées de ses préoccupations quotidiennes.

Het Verdrag van Lissabon plaatst de burger in het hart van het Europese project en heeft ten doel zijn of haar belangstelling te versterken voor de instellingen en de verwezenlijkingen van de Europese Unie (EU), waarvan hij of zij vaak meent dat deze te ver van hun dagelijkse beslommeringen afstaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours des dernières années, le Belarus a souvent, trop souvent, traité cette question de manière superficielle ou inflexible, infligeant littéralement un affront aux familles d’accueil et, malheureusement, aussi aux enfants et aux jeunes concernés par des projets d’aide et de solidarité.

De afgelopen jaren is Wit-Rusland vaak, veel te vaak, oppervlakkig of inflexibel met deze kwestie omgesprongen, en deelde het letterlijk een klap in het gezicht uit van de gastgezinnen en helaas ook van de kinderen en jongeren die betrokken waren bij de hulp- en solidariteitsprojecten.


J’aurais voulu que le Parlement défende ce traité avec plus de force, de dynamisme et d’ouverture vis-à-vis des citoyens de l’Union européenne, au lieu d’abandonner complètement cette tâche aux gouvernements nationaux qui ont trop souvent une attitude plutôt ambiguë par rapport aux progrès que représente ce traité.

Ik zou hebben gewenst dat het Parlement dit verdrag tegenover de burgers veel krachtdadiger, veel offensiever en met open vizier had verdedigd, en het niet allemaal aan de regeringen had overgelaten, die vaak een behoorlijk dubbele visie hebben op de vooruitgang die dit verdrag met zich meebrengt.


D. considérant que le vieillissement des sociétés dans les pays industrialisés et dans les pays en développement est trop souvent traité d'un point de vue peu valorisant - problèmes relatifs à la composition par âge de la population active, préservation des régimes de sécurité sociale et de soins de santé et ponction des ressources familiales dans les pays en développement - alors que les personnes âgées fournissent un apport majeur sur le double plan de la communauté et de la famille,

D. overwegende dat de vergrijzing zowel in de industrielanden als in de ontwikkelingslanden maar al te vaak onder een negatieve invalshoek wordt bekeken, d.w.z. in termen van uitdagingen voor de leeftijdsstructuur van de beroepsbevolking, van de haalbaarheid van de sociale bescherming en gezondheidszorgprogramma's en, als een aanslag op de gezinsinkomsten in ontwikkelingslanden, terwijl ouderen in feite een belangrijke rol bij de steun van gemeenschappen en gezinnen vervullen,


B. considérant que le vieillissement des sociétés dans les pays industrialisés et dans les pays en voie de développement est trop souvent traité d'un point de vue peu valorisant - problèmes relatifs à la composition par âge de la population active, préservation des régimes de sécurité sociale et de soins de santé et ponction des ressources familiales dans les pays en voie de développement - alors que les personnes âgées fournissent un apport majeur sur le double plan de la communauté et de la famille,

B. overwegende dat de vergrijzing zowel in de industrielanden als in de ontwikkelingslanden maar al te vaak onder een negatieve invalshoek wordt bekeken, d.w.z. in termen van uitdagingen voor de leeftijdsstructuur van de beroepsbevolking, van de haalbaarheid van de sociale bescherming en gezondheidszorgprogramma’s en, als een aanslag op de gezinsinkomsten in ontwikkelingslanden, terwijl ouderen in feite een belangrijke rol bij de steun van gemeenschappen en gezinnen vervullen,


B. considérant que le vieillissement des sociétés dans les pays industrialisés ou dans les pays en voie de développement est trop souvent traité d'un point de vue peu valorisant: problèmes relatifs à la composition par âge de la population active, préservation des régimes de sécurité sociale et de soins de santé et ponction des ressources familiales dans les pays en voie de développement, où les personnes âgées fournissent un apport majeur sur le double plan de la communauté et de la famille;

B. overwegende dat de vergrijzing zowel in de industrielanden als in de ontwikkelingslanden maar al te vaak onder een negatieve invalshoek wordt bekeken, d.w.z. in termen van uitdagingen voor de leeftijdsstructuur van de beroepsbevolking, van de haalbaarheid van de sociale bescherming en gezondheidszorgprogramma’s, als een aanslag op de onderhoudsmogelijkheden van gezinnen in ontwikkelingslanden, terwijl ouderen in feite een belangrijke rol bij de steun van gemeenschappen en gezinnen vervullen,


Le traité de Lisbonne replace le citoyen au cœur du projet européen et vise à renforcer son intérêt pour les institutions et les réalisations de l’Union européenne (UE), qui lui apparaissent souvent trop éloignées de ses préoccupations quotidiennes.

Het Verdrag van Lissabon plaatst de burger in het hart van het Europese project en heeft ten doel zijn of haar belangstelling te versterken voor de instellingen en de verwezenlijkingen van de Europese Unie (EU), waarvan hij of zij vaak meent dat deze te ver van hun dagelijkse beslommeringen afstaan.




D'autres ont cherché : souvent traités trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souvent traités trop ->

Date index: 2024-07-08
w