Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrangement de Wassenaar
CDS souverain
CEDS
COCOM
Ciseaux chirurgicaux à usage général et à usage unique
Contrat d’échange sur défaut d’emprunteur souverain
Contrat d’échange sur défaut souverain
Dette souveraine
FSv
Fonds d’État
Fonds souverain
Fonds souverain d’investissement
Instruments de dette souveraine
Lutte contre la toxicomanie
Tablier à usage général à usage unique
Titres de dette souveraine
Toxicomanie
Usage de drogue
Usage de stupéfiants

Traduction de «souverain les usages » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marchandises destinées à l'usage des souverains et chefs d'Etat

goederen, bestemd om door vorsten en staatshoofden te worden gebruikt


contrat d’échange sur défaut d’emprunteur souverain | contrat d’échange sur défaut souverain | CDS souverain [Abbr.] | CEDS [Abbr.]

CDS op staatsschuld | kredietverzuimswap op staatsschuld


dette souveraine | instruments de dette souveraine | titres de dette souveraine

overheidsschuld | overheidsschuldinstrument | staatsschuld | staatsschuldinstrument


fonds souverain [ fonds d’État | fonds souverain d’investissement | FSv ]

staatsinvesteringsfonds


ciseaux chirurgicaux à usage général et à usage unique

chirurgische schaar voor algemene doeleinden voor eenmalig gebruik


tablier à usage général à usage unique

hygiëneschort voor eenmalig gebruik


sonde à usage unique de température du patient à usage général

sonde van elektronische thermometer voor eenmalig gebruik


Intoxication par substances à usage topique agissant essentiellement sur la peau et les muqueuses et par médicaments à usage ophtalmologique, oto-rhino-laryngologique et dentaire

vergiftiging door lokaal aangrijpende middelen met primaire werking op huid en slijmvliezen en door geneesmiddelen voor oogheelkundig, keel-, neus- en oorheelkundig en tandheelkundig gebruik


Arrangement de Wassenaar [ Arrangement de Wassenaar relatif au contrôle des exportations des armes conventionnelles et des biens et technologies à double usage | COCOM | Comité de coordination pour le contrôle multilatéral des exportations ]

Wassenaar Arrangement [ COCOM | Coördinatiecomité voor de multilaterale controle op uitvoer van goederen en nieuwe technologieën met militaire toepassingsmogelijkheden | Wassenaar Arrangement betreffende de controle op de uitvoer van conventionele wapens en van goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik ]


toxicomanie [ lutte contre la toxicomanie | usage de drogue | usage de stupéfiants ]

drugverslaving [ drugbestrijding | druggebruik | gebruik van verdovende middelen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les plus progressistes soulignèrent que, dans une monarchie constitutionnelle et parlementaire, il convenait de rendre familiers à l'héritier du Souverain les usages démocratiques et qu'il était donc souhaitable de lui faire une place au milieu des représentants de la Nation.

De meest progressieven onder hen onderstreepten dat het paste dat de erfgenaam van de soeverein in een constitutionele en parlementaire monarchie vertrouwd werd gemaakt met de democratische gebruiken en dat het dus wenselijk was dat hij een plaats kreeg te midden van de vertegenwoordigers van de Natie.


Le 15 mars 1934, le ministre des Finances, M. Jaspar, avait déclaré au Sénat: ".la liste civile est votée par le Parlement; elle est mise à la disposition du Souverain pendant toute la durée du règne et le Souverain n'a à rendre compte à personne de l'usage qu'il en fait.

Op 15 maart 1934 verklaart de minister van Financiën Jaspar in de Senaat: ".la liste civile est votée par le Parlement; elle est mise à la disposition du Souverain pendant toute la durée du règne et le Souverain n'a rendre compte à personne de l'usage qu'il en fait.


Elle contient d'une part une dotation fixée une fois pour toutes et, d'autre part, elle donne au nouveau Souverain un droit d'usage des immeubles royaux afin de Lui permettre d'assurer une représentation continue du pays avec la dignité et le prestige nécessaires.

Ze bestaat enerzijds uit een éénmalig vast te stellen dotatie, en anderzijds uit het recht op het gebruik van de koninklijke woningen, teneinde hem toe te laten met passende waardigheid en uitstraling de continue vertegenwoordiging van het land te verzekeren.


Elle contient d'une part une dotation fixée une fois pour toutes et, d'autre part, elle donne au nouveau Souverain un droit d'usage des immeubles royaux afin de Lui permettre d'assurer une représentation continue du pays avec la dignité et le prestige nécessaires » (3) .

Ze bestaat enerzijds uit een éénmalig vast te stellen dotatie, en anderzijds uit het recht op het gebruik van de Koninklijke woningen, teneinde hem toe te laten met passende waardigheid en uitstraling de continue vertegenwoordiging van het land te verzekeren » (3) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle contient d'une part une dotation fixée une fois pour toutes et, d'autre part, elle donne au nouveau Souverain un droit d'usage des immeubles royaux afin de Lui permettre d'assurer une représentation continue du pays avec la dignité et le prestige nécessaires » (3) .

Ze bestaat enerzijds uit een éénmalig vast te stellen dotatie, en anderzijds uit het recht op het gebruik van de Koninklijke woningen, teneinde hem toe te laten met passende waardigheid en uitstraling de continue vertegenwoordiging van het land te verzekeren » (3) .


10. Une personne physique ou morale qui a adressé une notification au titre du paragraphe 6 prévient, par écrit, dès que possible l’autorité compétente pertinente en rapport avec la dette souveraine en question lorsque se produisent des changements qui affectent le droit de cette personne à faire usage de l’exemption ou lorsque celle-ci ne souhaite plus faire usage de l’exemption.

10. Een natuurlijke of rechtspersoon die krachtens lid 6 kennisgeving heeft gedaan, stelt de desbetreffende met betrekking tot de overheidsschuld in kwestie bevoegde autoriteit zo spoedig mogelijk schriftelijk in kennis van elke verandering die van invloed is op zijn recht gebruik te maken van de vrijstelling, of indien hij niet langer van de vrijstelling gebruik wenst te maken.


6. L’exemption visée au paragraphe 3 ne s’applique que lorsque le spécialiste en valeurs du Trésor a notifié par écrit à l’autorité compétente pertinente en rapport avec la dette souveraine concernée qu’il compte en faire usage.

6. De in lid 3 bedoelde vrijstelling is uitsluitend van toepassing indien de vergunninghoudende primary dealer de relevante, met betrekking tot de desbetreffende overheidsschuld bevoegde autoriteit er schriftelijk van in kennis heeft gesteld voornemens te zijn van de vrijstelling gebruik te maken.


décorations et récompenses honorifiques, les cadeaux reçus dans le cadre des relations internationales, ainsi que les marchandises destinées à l'usage des souverains et chefs d'État.

als eerbewijs verleende onderscheidingen en beloningen, geschenken ontvangen in het kader van internationale betrekkingen alsmede goederen bestemd voor gebruik door vorsten of staatshoofden.


D. considérant que le RGHN indique clairement que l'usage de la force, quand il est nécessaire, ne devrait être déployé qu'en dernier ressort, recommandation qui sera réitérée dans une résolution du Conseil de sécurité sur les principes relatifs à l'usage de la force, et que ce rapport approuve sans ambiguïté la "norme émergente" selon laquelle il existe une obligation internationale collective de protection en cas de génocide et d'autres massacres à grande échelle, de nettoyage ethnique ou de violations graves du droit humanitaire international que les gouvernements souverains ...[+++]

D. overwegende dat het RGHN ondubbelzinnig aangeeft dat, wanneer nodig, geweld pas als een laatste redmiddel moet worden ingezet en dat dit moet worden vastgelegd in een resolutie van de Veiligheidsraad over de beginselen van het gebruik van geweld, en dat het RGHN de 'nieuwe norm' bekrachtigt dat er een collectieve internationale verantwoordelijkheid bestaat voor het bieden van bescherming in het geval van genocide en andere grootschalige moordpartijen, etnische zuiveringen of ernstige inbreuken op het internationale humanitaire recht, wanneer soevereine regeringen niet in staat of niet bereid zijn deze te voorkomen,


Les plus progressistes soulignèrent que, dans une monarchie constitutionnelle et parlementaire, il convenait de rendre familiers à l'héritier du Souverain les usages démocratiques et qu'il était donc souhaitable de lui faire une place au milieu des représentants de la Nation.

De meest progressieven onder hen onderstreepten dat het paste dat de erfgenaam van de soeverein in een constitutionele en parlementaire monarchie vertrouwd werd gemaakt met de democratische gebruiken en dat het dus wenselijk was dat hij een plaats kreeg te midden van de vertegenwoordigers van de Natie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souverain les usages ->

Date index: 2024-04-01
w