Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aborigène
Acronym
CAJDH
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
Droit des peuples à disposer d'eux-mêmes
Droit des peuples à l'autodétermination
Droit à l'autodétermination
Esquimau
Hadep
Indien
Indigène
Parti de la Démocratie du peuple
Parti démocratique du peuple
Peuple autochtone
Peuple belge
Peuple lapon
Population autochtone
Population indigène
Samer
Souveraineté
Souveraineté alimentaire
Souveraineté nationale
Zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre

Traduction de «souveraineté du peuple » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zones de souveraineté du Royaume-Uni à Chypre | zones de souveraineté du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord à Chypre

de zones van Cyprus die onder de soevereiniteit van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland vallen | SBA's [Abbr.]


Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]


population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]

autochtone bevolking [ Aboriginal | Eskimo | inboorling | Indiaan | inheemse bevolking | Inuit | Lappen | Samen | volksstam ]


droit à l'autodétermination | droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | droit des peuples à l'autodétermination

recht op zelfbeschikking | recht op zelfbeschikking van volkeren | zelfbeschikkingsrecht


Parti de la Démocratie du peuple | Parti démocratique du peuple | Hadep [Abbr.]

Demokratische Volkspartij | HADEP [Abbr.]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On peut déduire de la discussion menée autour de la réforme qu'apporter des modifications au système existant implique toujours des concessions sur certains principes importants, comme la souveraineté du peuple qui serait représenté par le jury (non professionnel).

Uit de discussie over hervorming kan worden afgeleid dat wijzigingen aanbrengen in het bestaande systeem steeds betekent dat men concessies moet doen aan bepaalde belangrijke uitgangspunten, bijvoorbeeld aan de soevereiniteit van het volk dat door de jury (de leken) vertegenwoordigd heet te zijn.


Exprimant son espoir de voir une solution pacifique se dégager au Moyen-Orient, consacrant les droits légitimes, la sécurité et la souveraineté des peuples israéliens et palestiniens, et établissant sur des bases durables la paix et la coopération entre les États de la région;

De hoop uitsprekend dat in het Midden-Oosten een vreedzame oplossing ontstaat die de legitieme rechten, de veiligheid en de soevereiniteit van het Israëlische en het Palestijnse volk bekrachtigt en een duurzame basis legt voor vrede en samenwerking tussen de Staten van die regio;


1. De reconnaître pleinement la souveraineté du peuple palestinien et la représentativité de l'Autorité palestinienne, c'est-à-dire de procéder à une reconnaissance formelle de l'État de Palestine selon les frontières de 1967 et ce en accord avec la résolution 43/177 de l'Assemblée générale des Nations unies.

1. De soevereiniteit van het Palestijnse volk en de representativiteit van de Palestijnse Autoriteit volledig te erkennen en dus over te gaan tot de formele erkenning van de Palestijnse Staat volgens de grenzen van 1967, overeenkomstig resolutie 43/177 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties;


1. de reconnaître pleinement la souveraineté du peuple palestinien et la représentativité de l'Autorité palestinienne, c'est-à-dire de procéder à une reconnaissance formelle de l'État de Palestine à l'intérieur des frontières fixées en 1967 et ce, en accord avec la résolution 43/177 de l'Assemblée générale des Nations unies;

1. de soevereiniteit van het Palestijnse volk en de representativiteit van de Palestijnse Autoriteit volledig te erkennen en dus over te gaan tot de formele erkenning van de Palestijnse Staat volgens de grenzen van 1967, overeenkomstig resolutie 43/177 van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que nous devons respecter la souveraineté du peuple afghan, mais le régime Karzaï est corrompu et ne reflète pas les intérêts de la majorité du peuple afghan.

Ik ben het ermee eens dat de soevereiniteit van de Afghanen moet worden gerespecteerd, maar het regime-Karzai is corrupt en weerspiegelt niet de belangen van de meerderheid van de Afghanen.


Cette voie a entraîné la mise à mal des droits acquis par les travailleurs, la souveraineté du peuple a été menacée, les grandes multinationales se sont approprié des ressources naturelles et la biodiversité , l’environnement a été saccagé, le taux chômage a monté, des millions de petits exploitants agricoles ont été ruinés, et la souveraineté et la sécurité alimentaires ont été mises en péril.

Die liberalisering heeft de verworvenheden van de arbeiders en de soevereiniteit van de volkeren aangetast, en er verder toe geleid dat grote multinationals zich meester hebben gemaakt van natuurlijke hulpbronnen en de biodiversiteit. En dat heeft dan weer geleid tot de vernietiging van het milieu, een toename van de werkloosheid, en het faillissement van miljoenen kleinschalige boerenbedrijven, waardoor ook de voedselsoevereiniteit en –veiligheid in gevaar worden gebracht.


La souveraineté d’un parlement, c’est la souveraineté du peuple.

De soevereiniteit van een parlement betekent: de soevereiniteit van een volk.


15. salue les efforts d'intégration régionale menés récemment en Amérique latine, comme le lancement de la Banque du Sud, des projets Petrosur et Petrocaribe; se félicite des progrès réalisés par la proposition de la banque ALBA, qui couvre toute la vie des peuples latino-américains, grâce à un modèle de développement intégral reposant sur les principes de la solidarité, la coopération, la complémentarité et la souveraineté des peuples et considérant les échanges commerciaux comme un instrument et non comme une fin en soi, et plaçant ...[+++]

15. begroet de recente pogingen tot regionale integratie in Latijns-Amerika, zoals de Banco del Sur, Petrosur en Petrocaribe; verwelkomt de vooruitgang die is gemaakt bij het ALBA-voorstel, dat het hele leven van de Latijns-Amerikaanse volkeren omvat met een integraal ontwikkelingsmodel dat stoelt op de beginselen van solidariteit, samenwerking, complementariteit en soevereiniteit van de volkeren, dat de handel beschouwt als een middel en niet als een doel en dat de mens in het centrum plaatst;


Les conséquences de la libéralisation sont les suivantes: les profits des travailleurs sont entamés, la souveraineté des peuples est affectée, les grandes multinationales s’approprient les richesses naturelles et la biodiversité, la destruction de l’environnement se poursuit, le chômage augmente, des millions de petits agriculteurs font faillite et la souveraineté et la sécurité alimentaires sont mises en péril.

De liberalisering zal het volgende teweeg brengen: de arbeiders zullen minder inkomsten ontvangen, de soevereiniteit van de burgers zal worden bedreigd, grote multinationals zullen zich meester maken van natuurlijke hulpbronnen en de biodiversiteit, het milieu zal worden vernietigd, de werkloosheid zal toenemen en miljoenen kleine boerenbedrijven zullen failliet gaan, terwijl de voedselsoevereiniteit en –veiligheid in gevaar zullen worden gebracht.


Leur refus d'une union sans trop de pouvoir et laissant intacte la souveraineté des peuples européens est des plus cyniques.

Het is heel cynisch dat zij niet willen weten van een unie zonder veel macht die de soevereiniteit van de Europese volkeren intact zou laten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souveraineté du peuple ->

Date index: 2024-12-03
w