Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie

Vertaling van "souviens que notre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Ons Huis is Rusland


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Blok Ons thuis is Estland | Ons Thuis is Estland | NDE [Abbr.]


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

vingerhoedskruid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me souviens que notre principale préoccupation était de réconcilier les besoins des consommateurs et la compétitivité des opérateurs européens de téléphonie mobile.

Ik herinner eraan dat wij vooral moesten zorgen voor een compromis tussen enerzijds de behoeften van de consumenten en anderzijds het concurrentievermogen van de Europese mobieletelefoonmaatschappijen, en ik geloof dat wij uiteindelijk een wijs compromis hebben bereikt.


Si nous revenons quelques années en arrière dans l’histoire de notre Union, notre objectif en matière d’énergie renouvelable semblait impossible à atteindre, même s’il s’agissait d’un objectif relativement modeste de 18 %, si je me souviens bien.

Een paar jaar geleden leek het in de Unie bijna onmogelijk dat we onze doelstellingen inzake hernieuwbare energie ooit zouden bereiken, terwijl het maar om een bescheiden doelstelling van achttien procent ging, als mijn herinnering mij geen parten speelt.


Je me souviens de notre professeur nous montrant sur une carte où se déroulaient les événements, des voix à la radio et des photos dans les journaux des chars T-34 brûlés au centre de Budapest.

Ik herinner me een leraar op school die ons de feiten uitlegde met behulp van een landkaart, de stemmen op de radio en de krantenfoto’s van de brandende T-34-tanks in het centrum van Boedapest.


Cependant, ce dont je me souviens le plus clairement et que je n’oublierai jamais, c’est l’indescriptible sentiment de solitude lorsqu’on prend enfin conscience que notre malheur, notre désespoir et notre martyre se sont joués sur une scène ouverte, que le monde a vu combien nous souffrions mais n’a rien fait pour l’empêcher.

Wat ik mij het allerduidelijkst kan herinneren en wat ik echter nooit zal vergeten is het gevoel van onbeschrijflijke eenzaamheid als je ten slotte begrijpt dat je eigen ongeluk, wanhoop en doodsstrijd zich in alle openbaarheid heeft afgespeeld, dat men heeft gezien hoe wij leden, maar dat men dit niet heeft verhinderd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que rapporteure fictive pour le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et des Démocrates européens, je me souviens encore très bien de notre vote sur la révision de la directive sur les particules.

Als schaduwrapporteur voor de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese Democraten, herinner ik mij nog erg goed onze stemming over de herziening van de fijnstofrichtlijn.


Le dossier contient également le descriptif de la technique utilisée pour - je ne me souviens plus de l'euphémisme employé - « neutraliser » notre collègue Jean-Marie Happart.

In het dossier wordt ook de techniek beschreven die werd aangewend om onze collega Jean-Marie Happart te " neutraliseren" .


Je me souviens avoir entendu notre ministre des Finances déclarer que la référence n'était plus un million, mais moins que cela.

De minister van Financiën verklaarde toen ook dat het referentiebedrag minder dan een miljoen zou bedragen.


Je me souviens que les groupes politiques du Sénat ont proposé au Bureau du Sénat le nom de M. Roger Lallemand, ancien président du Sénat, pour représenter notre assemblée.

De politieke fracties van de Senaat hadden in het Bureau Roger Lallemand voorgesteld als vertegenwoordiger van onze assemblee.


Je vois sourire M. De Decker mais je me souviens qu'il avait, lorsqu'il présidait notre assemblée, pris l'initiative de demander l'avis du Conseil d'État.

Ik zie dat de heer De Decker glimlacht, maar ik herinner me dat hij, toen hij deze assemblee voorzat, het initiatief genomen heeft om het advies van de Raad van State te vragen.


Je me souviens également de l'attitude du gouvernement de l'époque lors de la visite du dalaï-lama dans notre pays.

Ik herinner mij ook de houding van de toenmalige regering naar aanleiding van het bezoek van de dalai lama aan ons land.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souviens que notre ->

Date index: 2023-09-17
w