Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erreur consciente
Faire vomir

Vertaling van "soyons conscients " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]




décision consciente de travailler avec des agents biologiques

bewuste beslissing om met biologische agentia te werken


faire vomir(seulement les personnes conscientes)

braken opwekken(alleen indien bij bewustzijn)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La situation interne libanaise et plus particulièrement la question de la vacance présidentielle a ainsi été l'un des thèmes discutés. J'ai souligné que, bien que nous soyons pleinement conscients des obstacles, la stabilité du Liban serait sans nul doute renforcée par l'élection d'un nouveau président et, à terme, l'adoption d'une nouvelle loi électorale et l'organisation de nouvelles élections législatives.

De interne situatie in Libanon en in het bijzonder de presidentiële vacature waren één van de besproken thema's en ik heb onderlijnd dat, me bewust zijnde van de obstakels, de stabiliteit van Libanon erbij gebaat zou zijn als er een nieuwe president verkozen zou worden en er, op termijn, een nieuwe kieswet zou worden aangenomen en nieuwe wetgevende verkiezingen zouden worden georganiseerd.


J'ai souligné que, bien que nous soyons pleinement conscients des obstacles, la stabilité du Liban serait sans nul doute renforcée par l'élection d'un nouveau président et, à terme, l'adoption d'une nouvelle loi électorale et l'organisation de nouvelles élections législatives.

Ik heb onderlijnd dat, me bewust zijnde van de obstakels, de stabiliteit van Libanon erbij gebaat zou zijn als er een nieuwe president verkozen zou worden en er, op termijn, een nieuwe kieswet zou aangenomen worden en nieuwe wetgevende verkiezingen zouden georganiseerd worden.


Il est fondamental que la violence à l’encontre des femmes soit enfin considérée comme un délit, et pas seulement du point de vue des victimes elles-mêmes, ou de l’unité sociale de la famille, et que nous soyons conscients des coûts qu’elle implique et qui sont assumés par la société toute entière, comme c’est le cas de plus en plus souvent.

Het is uitzonderlijk belangrijk dat geweld tegen vrouwen eindelijk als een verwerpelijke daad wordt beschouwd, niet alleen vanuit het perspectief van de vrouw zelf of vanuit het perspectief van het gezin als sociale eenheid, maar ook omdat we ons bewust zijn van de kosten die de hele maatschappij hierdoor draagt, en dat is steeds vaker het geval.


Je voudrais dire qu’il est bon que nous en soyons conscients, et je salue l’initiative de la Commission de ne pas se concentrer uniquement sur la pandémie de sida, nous parlons également de la tuberculose qui tue des millions de gens.

Ik wil graag opmerken dat het een goede zaak is dat we dat beseffen, en ik sta achter het initiatief van de Commissie, omdat we het nu niet meer alleen hebben over de AIDS-pandemie, maar ook over tuberculose als ziekte die miljoenen mensen het leven kost.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est donc tout à fait essentiel que nous soyons conscients de cela et que nous formulions des mesures.

We dienen ons daar serieus rekenschap van te geven en de nodige maatregelen te treffen.


Il est très important que nous soyons conscients qu’elle réussira si elle renforce les institutions déjà existantes et si elle apporte une réelle valeur ajoutée aux citoyens.

Het is cruciaal dat we ons ervan bewust zijn dat de toetreding pas succesvol is als daarmee de bestaande instellingen worden versterkt en onze burgers echt toegevoegde waarde krijgen.


Il n’y a rien de mal à cela, pour autant que nous soyons conscients de l’importance que revêtent les fruits et légumes frais.

Hier is niets mis mee, als we ons tenminste bewust zijn van het belang van verse groenten en fruit.


Il importe que nous soyons conscients du rôle à jouer en matière d'information et d'éducation préventive aux droits des jeunes consommateurs.

Het is belangrijk dat we ons bewust zijn van onze rol op het vlak van informatie en voorlichting over de rechten van de jonge consumenten.


Il est vraisemblable que cette feuille s'est glissée dans les annexes de mon courrier sans que moi ou mon secrétariat n'en soyons conscients.

Naar alle waarschijnlijkheid is dat blad bij de bijlagen van mijn schrijven terechtgekomen zonder dat ikzelf noch mijn secretariaat ons daarvan bewust waren.


Il importe donc que des parlements tels que le nôtre se préoccupent de cette ratification, que nous veillions à ce que les décisions qui seront prises au niveau de l'Union européenne où nous sommes largement représentés ne soient pas unilatérales mais multilatérales et que demain nous soyons suffisamment forts et conscients pour comprendre que, par delà tous les accords, ce qui est en jeu ce sont des droits sociaux, économiques et environnementaux, culturels, civils et politiques pour des partenaires qui sont aussi des êtres humains et des citoyens du mon ...[+++]

Het is dus van belang dat de parlementen werk maken van de ratificatie, dat wij erop toezien dat op EU-niveau, waar wij ruim vertegenwoordigd zijn, geen unilaterale, maar multilaterale beslissingen worden genomen en dat we in de toekomst sterk en bewust genoeg zullen zijn om te beseffen, boven alle akkoorden uit, dat het hier gaat om het milieu en om sociale, economische, culturele, burger- en politieke rechten voor die partners die ook mensen en wereldburgers zijn.




Anderen hebben gezocht naar : erreur consciente     faire vomir     soyons conscients     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soyons conscients ->

Date index: 2021-12-21
w