Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «special missions and other activities related » (Français → Néerlandais) :

21 OCTOBRE 2008. - Arrêté royal accordant une contribution volontaire à l'Organisation des Nations unies (ONU) pour le financement d'un « Trust Fund in support of Special Missions and Other Activities Related to Preventive Diplomacy and Peacemaking earmarked for Strengthening Good Offices and Mediation Support »

21 OKTOBER 2008. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een vrijwillige bijdrage ten gunste van de organisatie van de Verenigde Naties (VN) ter financiering van een « Trust Fund in support of Special Missions and Other Activities Related to Preventive Diplomacy and Peacemaking earmarked for Strengthening Good Offices and Mediation Support »


Art. 2. Cette contribution volontaire sera versée sur le compte bancaire du « United Nations General Trust Account » auprès de la JP Morgan Chase Bank, New York, New York 10017, USA, portant le numéro 485001969 - SWIFT number CHASUS33 - ABA number 021000021 - avec la communication « Trust Fund in support of Special Missions and Other Activities Related to Preventive Diplomacy and Peacemaking (SZA) earmarked for DPA Extra-budgetary Proposal ».

Art. 2. Deze vrijwillige bijdrage zal gestort worden op het bankrekeningnummer van de « United Nations General Trust Account » bij de JP Morgan Chase Bank, New York, New York 10017, USA met als nummer 485001969 - SWIFT number CHASUS33 - ABA number 021000021 - met de mededeling « Trust Fund in support of Special Missions and Other Activities Related to Preventive Diplomacy and Peacemaking (SZA) earmarked for DPA Extra-budgetary Proposal ».


Article 1. Une contribution volontaire de 275.000 (deux cent septante-cinq mille) EUR est allouée à l'Organisation des Nations unies (ONU) en vue de contribuer financièrement au « Trust Fund in support of Special Missions and Other Activities Related to Preventive Diplomacy and Peacemaking earmarked for Strengthening Good Offices and Mediation Support ».

Artikel 1. Een vrijwillige bijdrage van 275.000 (tweehonderdvijfenzeventigduizend) EUR wordt toegekend aan de organisatie van de Verenigde naties (VN) ten titel van financiële tegemoetkoming aan het. « Trust Fund in support of Special Missions and Other Activities Related to Preventive Diplomacy and Peacemaking earmarked for Strengthening Good Offices and Mediation Support ».


Considérant qu'il est jugé opportun de participer financièrement au « Trust Fund in support of Special Missions and Other Activities Related to Preventive Diplomacy and Peacemaking earmarked for Strengthening Good Offices and Mediation Support » de l'organisation des Nations Unies;

Overwegende dat het passend wordt geacht financieel bij te dragen aan het « Trust Fund in support of Special Missions and Other Activities Related to Preventive Diplomacy and Peacemaking earmarked for Strengthening Good Offices and Mediation Support » van de organisatie van de Verenigde Naties;


22 OCTOBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon rétablissant l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2013 portant organisation des missions de service à l'étranger Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 68, modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993 et l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu le décret du 22 janvier 1998 relatif ...[+++]

22 OKTOBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wederinvoering van artikel 12 van het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2013 houdende organisatie van dienstreizen in het buitenland De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 68, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993, en op artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op het decreet van 22 januari 1998 houdende het statuut van het personeel van sommige instellingen van openbaar nut die onder het ...[+++]


Mais pour ce qui est des femmes, ce principe figure aussi, notamment, dans la Constitution suédoise (Article 16 : No Act of law or other statutory instrument may entail the discrimination of any citizen on grounds of sex, unless the relevant provision forms part of efforts to bring about equality between men and women or relates to compulsory military service or any corresponding compulsory national service), la Constitution indien ...[+++]

Maar dit is ook uitdrukkelijk het geval met betrekking tot vrouwen in onder meer de Zweedse Grondwet (Artikel 16 : No Act of law or other statutory instrument may entail the discrimination of any citizen on grounds of sex, unless the relevant provision forms part of efforts to bring about equality between men and women or relates to compulsory military service or any corresponding compulsory national service), de Indische Grondwet (Artikel 12(4) : Nothing in this Article shall prevent special ...[+++]


D'autre part, la Convention s'applique également aux représentants ou fonctionnaires d'un État ou d'une organisation intergouvernementale ainsi qu'aux membres de leur famille faisant partie de leur ménage, qui en vertu du droit international (article 29 de la Convention de Vienne sur les relations diplomatiques, article 40 de la Convention de Vienne sur les relations consulaires et article 29 de la Convention de New York du 8 décembre 1969 sur les missions spéciales), peuvent prétendre à une protection spéciale co ...[+++]

Anderzijds genieten de vertegenwoordigers en functionarissen van een Staat of een intergouvernementele organisatie en de bij hen inwonende gezinsleden die ingevolge het internationale recht (artikel 29 van het Verdrag van Wenen inzake het diplomatiek verkeer, artikel 40 van het Verdrag van Wenen inzake het consulair verkeer en artikel 29 van het Verdrag van New York van 8 december 1969 inzake bijzondere missies) aanspraak kunnen maken op een bijzondere bescherming tegen aanslagen op hun persoon, vrijheid of waardigheid, ook van de toepassing van dit Verdrag.


Voici une synthèse de sa mission : chargé de la coordination des activités en matière de relations internationales, à savoir la participation active aux groupes de travail et organes supranationaux, la coordination des obligations en matière de rapports et la conclusion et gestion des conventions internationales bilatérales et/ou multilatérales de sécurité sociale afin d'apporter une plus-value visible à la transparence de la politique soci ...[+++]

Haar opdracht kan als volgt worden samengevat : belast met het coördineren van de activiteiten op vlak van internationale relaties, met name het actief deelnemend aan werkgroepen en supranationale organen, het coördineren van de rapportageverplichtingen en het afsluiten en beheren van internationale bilaterale en/of multilaterale socielazekerheidsovereenkomsten teneinde een zichtbare meerwaarde te leveren in het transparant maken van het Belgisch sociaal beleid in supranati ...[+++]


(64) Voir, par exemple, l'article 9 de la Constitution portugaise : « Les missions fondamentales de l'État consistent entre autres à favoriser l'égalité entre hommes et femmes » (traduction); l'article 5, dernier alinéa, de la Constitution finlandaise : « Equality of sexes shall be promoted in social activities and in working life, particularly in the determination of remuneration and other terms of service, in a manner more preci ...[+++]

(64) Zie bijvoorbeeld artikel 9 van de Portugese Grondwet : « De fundamentele taken van de Staat bestaan er onder meer in de gelijkheid tussen man en vrouw te bevorderen». artikel 5, laatste lid van de Finse Grondwet : « Equality of sexes shall be promoted in social activities and in working life, particularly in the determination of remuneration and other terms of service, in a manner more precisely by Act of Parliament».


Par l'application de ces lignes directrices, la situation des défenseurs des droits de l'homme est suivie en permanence par l'Union européenne par l'envoi de rapports, par les contacts entre les défenseurs des droits de l'homme et les chefs de mission européens, la promotion du respect des droits des défenseurs des droits de l'homme dans les enceintes internationales, dans les relations diplomatiques et politiques avec les pays tie ...[+++]

Door deze richtlijnen wordt de situatie van de mensenrechtenverdedigers opgevolgd door de Europese Unie via rapportering, contacten van mensenrechtenverdedigers met EU-posthoofden, promotie van het respect voor de rechten van mensenrechtenverdedigers in de internationale fora en in politieke en diplomatiek relaties met derde landen, steun voor de VN beschermingsmechanismen zoals de Speciale Vertegenwoordiger van de Commissie mensenrechten voor de mensenrechtenverdedigers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

special missions and other activities related ->

Date index: 2021-05-09
w