(8) considérant que la décision 96/239/CE de la Commission du 27 mars 1996 relative à certaines mesures d'urgence en matière de protection contre l'encéphalopathie spongiforme bovine (7), avant d'être modifiée par la décisi
on 96/362/CE (8), a interdit l'expédition vers les autres États membres et les pays tiers à partir du Royau
me-Uni notamment de spermes bovins, et de certains autres produits obtenus à partir de bovins abattus au Royaume-Uni qui sont susceptibles d'entrer dans la
chaîne alimentaire ...[+++]humaine ou animale, et de produits destinés à un usage médical, cosmétique ou pharmaceutique;
(8) Overwegende dat Beschikking 96/239/EG van de Commissie van 27 maart 1996 inzake spoedmaatregelen ter bescherming tegen boviene spongiforme encefalopathie (7), in de bewoordingen van vóór de wijziging ervan bij Beschikking 96/362/EG (8), een verbod inhield op de verzending uit het Verenigd Koninkrijk naar andere lidstaten en naar derde landen van, met name, rundersperma en bepaalde andere, van in het Verenigd Koninkrijk geslachte runderen verkregen producten, die in de voedselketen voor mens of dier kunnen komen alsmede van materialen die voor gebruik in geneesmiddelen, in cosmetische of farmaceutische producten zijn bestemd;