Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spf affaires étrangères avait autrefois attiré " (Frans → Nederlands) :

Le SPF Affaires étrangères avait autrefois attiré l'attention de tous les postes diplomatiques sur l'importance de la déclaration conservatoire de nationalité belge.

De FOD Buitenlandse Zaken vestigde eerder de aandacht van alle posten op "het belang van de verklaring tot behoud van de Belgische nationaliteit".


Avec ses homologues d’autres pays, le directeur Afrique du Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères avait écrit ces desiderata au Directeur Exécutif Afrique du SEAE, M. Westcott.

Samen met zijn ambstgenoten van een aantal andere lidstaten heeft de Afrikadirecteur van de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken hierover een brief geschreven aan de Uitvoerend Afrikadirecteur van de EDEO, de heer Nick Westcott.


Début avril, il avait été indiqué qu'un projet de loi avait été préparé avec le secrétaire d'État à l'Asile et à la Migration, et que les avis à son sujet avaient été demandés au Collège des procureurs généraux, aux associations des officiers de l'état civil, au SPF Affaires étrangères et à l'Office des Étrangers.

Begin april werd een eerste maal meegedeeld dat er, in samenspraak met de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, een wetsontwerp werd voorbereid waarover het advies werd gevraagd aan het College van Procureurs-generaal, de verenigingen van de ambtenaren van de burgerlijke stand, de FOD Buitenlandse Zaken en de Dienst Vreemdelingenzaken.


6. a) Quelles actions le SPF Affaires étrangères entreprend-il pour attirer l'attention du personnel d'ambassade sur la nécessité de respecter la législation locale? b) Des campagnes de sensibilisation à cet effet ont-elles déjà été organisées dans le passé? c) De telles actions pourraient-elles être envisagées dans le futur?

6. a) Welke acties onderneemt de FOD Buitenlandse Zaken om het ambassadepersoneel te wijzen op de lokale wetgeving en de naleving ervan? b) Vonden er in het verleden reeds sensibiliseringscampagnes naar het personeel toe? c) Worden zulke acties eventueel overwogen naar de toekomst toe?


De toute évidence, le service public fédéral (SPF) Affaires étrangères continuera de s'investir à la fois dans sa politique d'image et dans une vraie politique familiale pour attirer plus de candidates féminines et pour les conserver à son service.

Het spreekt vanzelf dat de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken zich zal blijven investeren om zowel in zijn imagobeleid naar buitenwereld toe, als naar familiebeleid meer vrouwelijke kandidaten aan te trekken en te behouden.


De toute évidence, le service public fédéral (SPF) Affaires étrangères continuera de s'investir à la fois dans une vraie politique familiale et dans une politique d’amélioration de son image pour attirer plus de candidates féminines et pour les amener à rester.

Het spreekt vanzelf dat de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken zich zal blijven inzetten om zowel in een echt familiebeleid als in een beleid van imagoversterking meer vrouwelijke kandidaten aan te trekken en aan te zetten om te blijven.


Il m'apparaît opportun d'attirer encore une fois l’attention sur le fait que c'est au Service public fédéral (SPF) Intérieur (Office des Etrangers) et non au SPF Affaires étrangères, dont dépendent les postes diplomatiques et consulaires belges à l'étranger, qu'appartient la compétence exclusive en matière d'accès au territoire, de séjour, d'établissement et d'éloignement des étrangers en Belgique.

Misschien is het hier opportuun om nog eens de aandacht te vestigen van het achtbare lid op het feit dat de bevoegdheid inzake toegang tot het grondgebied, verblijf, vestiging en verwijdering van vreemdelingen in België tot de Federale Overheidsdienst (FOD) Binnenlandse Zaken (Dienst Vreemdelingenzaken) behoort en NIET tot de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken.


Dans le rapport précité, la Cour des comptes, qui avait vérifié les accidents des cinq dernières années, avait fait part du fait que le nombre de dossiers impliquant un tiers responsable, au sein du Service public fédéral (SPF) Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au développement, était toutefois restreint.

In voormeld verslag heeft het Rekenhof, dat de ongevallen van de vijf laatste jaren had nagezien, gewezen op het feit dat het aantal dossiers waarbij een verantwoordelijke derde betrokken was bij de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking evenwel beperkt was.


Le SPF Affaires étrangères avaits lors considéré qu'il ne convenait pas que le chef spirituel tibétain visite la Belgique au même moment.

De FOD Buitenlandse Zaken vond daarom het bezoek van de Tibetaanse spirituele niet gepast.


Le 23 août 2004, le ministère des Affaires étrangères de la Fédération de Russie a indiqué au SPF Affaires étrangères, par le biais de l'ambassade de Belgique à Moscou, que la partie russe, se référant à l'article 14, 1º, de l'accord, avait terminé les procédures internes pour l'entrée en vigueur de ce dernier.

Op 23 augustus 2004 deelde het ministerie van Buitenlandse Zaken van de Russische Federatie via de Belgische ambassade in Moskou aan de FOD Buitenlandse Zaken mee dat de Russische partij, verwijzend naar artikel 14, 1º van het akkoord de interne procedures voor het in werking treden heeft voltooid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spf affaires étrangères avait autrefois attiré ->

Date index: 2021-10-08
w