Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spf finances transmettra prochainement » (Français → Néerlandais) :

4. Dès que possible, le SPF Finances transmettra aux communes une estimation des montants pour l'année 2015.

4. De FOD Financiën zal zo snel mogelijk een raming van de bedragen voor het jaar 2015 aan de gemeenten bezorgen.


3. Quelles sont les mesures que compte prendre le SPF Finances pour l'année prochaine afin d'éviter cette situation et de pénaliser les associations et les donateurs?

3. Welke maatregelen zal de FOD Financiën nemen om te voorkomen dat die situatie zich volgend jaar opnieuw zou voordoen en de verenigingen en schenkers er nadeel van zouden ondervinden?


Vous annonciez également une adaptation prochaine des informations du site du SPF Finances relatives aux personnes physiques et assujettis actifs à la TVA pouvant encore demander une surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs, mais ne pouvant pas le faire pour le recouvrement de la TVA.

Daarnaast antwoordde u ook dat u binnen een relatief korte tijd de informatie op de website van de FOD Financiën zou aanpassen omtrent natuurlijke personen - actieve btw-plichtigen, die nog steeds onbeperkt uitstel van de invordering van de directe belastingen kunnen vorderen, maar evenwel geen onbeperkt uitstel van de invordering van de btw kunnen verzoeken.


Le loyer actuel s'élève à 1.206.258 euros. 735.817 euros inclus dans ce montant correspondent à l'occupation de l'espace par le SPF Justice et 470.440 euros, par le SPF Finances. 3. La prochaine possibilité de résiliation est fixée au 30 juin 2030 avec effet au 31 décembre 2030.

De actuele huurprijs bedraagt 1.206.258 euro waarvan 735.817 euro overeen stemt met het ruimtegebruik door de FOD Justitie en 470.440 euro voor het deel van de FOD Financiën. 3. De eerstvolgende opzegmogelijkheid is 30 juni 2030 om te eindigen op 31 december 2030.


Ledit expert financier transmettra ces données, après traitement, au plus tard le lundi 20 mars 2017 à comptes@ibz.fgov.be Un tableau comprenant les différentes données pour les 10 prochaines années (2016-2026) sera prochainement publié sur le site Internet www.besafe.be I. CONTACT La présente circulaire et les informations y afférentes peuvent être consultées sur www.besafe.be (Gestion policière > Financement et Budget) Pour de plus amples explications relatives à cette circulaire, mon administration se tient à votre disposition.

De provinciaal financieel expert zal deze data, na verwerking, ten laatste op maandag 20 maart 2017 overmaken aan rekeningen@ibz.fgov.be Een tabel met de diverse data voor de komende 10 jaar (2016 - 2026) zal eerlang gepubliceerd worden op de website www.besafe.be I. CONTACT Huidige omzendbrief en de informatie die hierop betrekking heeft, kunnen worden geraadpleegd op www.besafe.be (Politiebeheer > Financiering en Budget) Mijn administratie staat ter beschikking voor verdere toelichtingen in verband met deze omzendbrief.


19 OCTOBRE 2015. - Protocole d'accord conclu entre le Gouvernement fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, concernant la gestion et le financement de l'applicatif informatique (e-Cad) de gestion des agréments et des autorisations de pratique des professionnels des soins de santé Vu les compétences respectives dont disposent l'Etat fédéral et les autorités visées aux articles 128, 130, 135 et 138 de la Constitution, ci-après dénommées Communautés, sur le plan de la politique de santé; Vu les compétences personnalisables en matière d'agrément des professionnels de santé visée dans l'article 5 ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Protocolakkoord tussen de Federale Regering en de in artikel 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden betreffende het beheer en de financiering van de applicatie (e-Cad) voor het beheren van de erkenningen en de praktijkvergunningen van de gezondheidszorgbeoefenaars Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Staat en de in artikel 128, 128, 130, 135 en 138 van de Grondwet bedoelde overheden, hierna de Gemeenschappen, genoemd, op het vlak van het gezondheidsbeleid beschikken; Gelet op de persoonsgebonden bevoegdheden inzake erkenning van de gezondheidszorgbeoefenaars bedoeld in artikel 5 ...[+++]


« La société de provisionnement nucléaire transmettra aux services compétents du SPF Finances la notification visée à l'alinéa 3 ainsi que l'ensemble des éléments liés au calcul nécessaire à l'établissement de la part individuelle des exploitants nucléaires visés à l'article 2, 5°, et des sociétés visées à l'article 24, § 1, dans la contribution de répartition».

« De kernprovisievennootschap verstuurt de kennisgeving bedoeld in het derde lid alsook alle elementen die te maken hebben met de noodzakelijke berekening van de vaststelling van het individuele aandeel van de nucleaire exploitanten bedoeld in artikel 2, 5°, en de vennootschapen bedoeld in artikel 24, § 1, in de repartitiebijdrage aan de bevoegde diensten van de FOD Financiën».


Le SPF Budget et Contrôle de la gestion établira, sur la base des tableaux figurant en annexe, des tableaux adaptés fixant, par allocation de base, le plafond administratif (crédit voté moins crédit bloqué) et transmettra ceux-ci aux inspecteurs des finances, aux contrôleurs des engagements et aux directeurs d'encadrement Budget et Contrôle de la Gestion.

De FOD Budget en Beheerscontrole maakt op basis van de tabel als bijlage aangepaste tabellen waarin per basisallocatie het administratief plafond (goedgekeurde krediet min geblokkeerd krediet) wordt vastgelegd en maakt deze tabellen over aan de inspecteurs van financiën, de controleurs van de vastleggingen en de stafdirecteurs Budget en Beheerscontrole.


Il me revient que les mails transmis par les agents du SPF Finances seront prochainement soumis à un contrôle de la part de l'autorité.

Ik verneem dat de mails van de ambtenaren bij de FOD Financiën weldra zullen worden gecontroleerd door het ambtelijk gezag.


Pour la République démocratique du Congo, le Rwanda et l'Ouganda, l'administration des Affaires fiscales du SPF Finances transmettra prochainement le dossier d'approbation parlementaire au SPF Affaires étrangères.

Voor de Democratische Republiek Congo, Rwanda en Oeganda zal de Administratie van Fiscale Zaken van de FOD Financiën het parlementaire goedkeuringsdossier binnenkort aan de FOD Buitenlandse Zaken toezenden.


w