Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spf intérieur disposer » (Français → Néerlandais) :

Ainsi, les agents de gardiennage doivent notamment suivre une formation spécifique dans un établissement d'enseignement reconnu par le SPF Intérieur, disposer d'un casier judiciaire vierge, etc. Les cartes d'identification sont délivrées par la Direction générale Sécurité et Prévention. 1. Combien de cartes d'identification (temporaires) ont-elles été demandées au cours des cinq dernières années?

Zo moeten bewakingsagenten onder meer een specifieke opleiding volgen in een opleidingsinstelling die erkend is door Binnenlandse Zaken, een blanco strafblad hebben, enz. De identificatiekaarten worden uitgereikt door de Algemene Directie Veiligheid en Preventie. 1. Hoeveel (tijdelijke) identificatiekaarten werden de voorbije vijf jaar aangevraagd?


Dans le cadre de ses missions, la direction générale du Centre de Crise du SPF Intérieur dispose depuis 2011 d'un accord-cadre pour un contact center pour l'information de la population en situation d'urgence.

In het kader van haar opdrachten beschikt de algemene directie Crisiscentrum van de FOD Binnenlandse Zaken sinds 2011 over een raamovereenkomst voor een contact center voor de informatie aan de bevolking bij noodsituaties.


À cet égard, nous sommes dépendants des recrutements effectués par le SPF Intérieur; - Disposer d'une infrastructure suffisante (place et postes de travail) dans les centres existants.

Daarvoor zijn we afhankelijk van de aanwervingen door de FOD Binnenlandse Zaken; - Beschikken over voldoende infrastructuur (plaats en werkposten) in de bestaande centrales.


3. En ce qui concerne les accidents du travail des membres du personnel de la police fédérale dont le remboursement des coûts est réclamé des tiers responsables, le SPF Intérieur dispose des données chiffrées suivantes, mais uniquement pour les trois dernières années: - 2012: 80 dossiers; - 2013: 78 dossiers; - 2014: 88 dossiers.

3. Met betrekking tot de arbeidsongevallen van de personeelsleden van de federale politie waarvan de kosten werden teruggevorderd van de aansprakelijke derden, beschikt de FOD Binnenlandse Zaken enkel voor de laatste drie jaar over de volgende cijfergegevens: - 2012: 80 dossiers - 2013: 78 dossiers - 2014: 88 dossiers.


12 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant désignation des membres de la commission de sélection pour l'attribution du mandat de haut fonctionnaire pour l'arrondissement de Bruxelles-Capitale Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux institutions bruxelloises, notamment l'article 40 ; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 11 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale, notamment en ses articles 470 et 471 ; ...[+++]

12 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van het mandaat van hoge ambtenaar voor het arrondissement Brussel Hoofdstad De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, inzonderheid op artikel 40; Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11; Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigin ...[+++]


La privatisation de pans entiers du service public de la police figure dans l'accord de gouvernement, ce qui renforce mon attention sur l'effectivité des contrôles exercés par les services de l'Inspection sociale d'autant plus que votre collègue de l'Intérieur a réduit les moyens dont disposent la Direction de la sécurité privée du SPF Intérieur pour effectuer les contrôles qui leur sont impartis.

De privatisering van tal van politietaken is opgenomen in het regeerakkoord. Daarom vind ik efficiënte controles door de diensten van de Sociale Inspectie thans des te belangrijker, temeer daar de minister van Binnenlandse Zaken het mes heeft gezet in de middelen waarmee de Directie Private Veiligheid van de FOD Binnenlandse Zaken die controles financiert.


Dans le cas d'initiatives confiées aux ASBL ou à toute autre institution disposant de la personnalité juridique, les actions et/ou projets développés doivent être conformes à la convention conclue entre la ville/commune et le SPF Intérieur, aux pièces financières introduites ainsi qu'à la législation relative au contrôle de l'octroi et de l'emploi de certaines subventions.

Zo initiatieven aan een vzw of elke andere instelling met rechtspersoonlijkheid worden toevertrouwd, dienen de uitgewerkte acties en/of projecten in overeenstemming te zijn met de overeenkomst die tussen de stad/gemeente en de FOD Binnenlandse Zaken wordt afgesloten, met de ingediende financiële documenten evenals met de wetgeving betreffende de controle op de toekenning en aanwending van bepaalde subsidies.


Dans le cas d'initiatives confiées aux ASBL ou à toute autre institution disposant de la personnalité juridique, les actions et/ou projets développés doivent être conformes au plan d'affection approuvé par le SPF Intérieur, aux pièces financières introduites ainsi qu'à la législation relative au contrôle de l'octroi et de l'emploi de certaines subventions.

Zo initiatieven aan een vzw of elke andere instelling met rechtspersoonlijkheid worden toevertrouwd, dienen de uitgewerkte acties en/of projecten in overeenstemming te zijn met de overeenkomst die tussen de stad/gemeente en de FOD Binnenlandse Zaken wordt afgesloten, met de ingediende financiële documenten evenals met de wetgeving betreffende de controle op de toekenning en aanwending van bepaalde subsidies.


Les ASBL ou toute autre institution disposant de la personnalité juridique, sont tenues de remettre, chaque mois, les montants de toutes leurs dépenses à la ville ou commune responsable qui les intègre à son récapitulatif des dépenses à présenter au SPF Intérieur.

De VZW's of elke andere instelling met rechtspersoonlijkheid dienen de bedragen van hun uitgaven maandelijks aan de verantwoordelijke stad of gemeente voor te leggen.


Dans le cas d'initiatives confiées aux ASBL ou à toute autre institution disposant de la personnalité juridique, les actions et/ou projets développés doivent être conformes à la convention conclue entre la ville/commune et le SPF Intérieur, aux pièces financières introduites ainsi qu'à la législation relative au contrôle de l'octroi et de l'emploi de certaines subventions.

Zo initiatieven aan een vzw of elke andere instelling met rechtspersoonlijkheid worden toevertrouwd, dienen de uitgewerkte acties en/of projecten in overeenstemming te zijn met de overeenkomst die tussen de stad/gemeente en de FOD Binnenlandse Zaken wordt afgesloten, met de ingediende financiële documenten evenals met de wetgeving betreffende de controle op de toekenning en aanwending van bepaalde subsidies.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spf intérieur disposer ->

Date index: 2023-12-31
w