Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spf intérieur lesquels » (Français → Néerlandais) :

Art. 23. Afin d'informer les personnes qui souhaitent faire appel aux services d'entreprises autorisées concernant les domaines pour lesquels une entreprise est compétente en particulier, le SPF Intérieur mentionne dans ses publications les certificats de compétence que l'entreprise a acquis concernant ces domaines.

Art. 23. Teneinde hen die beroep wensen te doen op de diensten van vergunde ondernemingen in te lichten aangaande de deeldomeinen, waarvoor een onderneming in het bijzonder competent is, maakt de FOD Binnenlandse Zaken in zijn publicaties melding van de competentiecertificaten die de onderneming aangaande deze domeinen heeft verworven.


Vu le peu de succès des pistes précédentes, les initiatives suivantes ont entre-temps été prises: - un nouvel appel interne au sein du SPF; - une sélection avec épreuve complémentaire (statutaire) organisée par l'intermédiaire de Selor et basée sur toutes les réserves de juristes; - une sélection statutaire A1 via le marché externe (Selor) dont la publication est prévue pour le 12 octobre 2016; - un appel à candidatures destiné à des contrats rosetta a été lancé par l'intermédiaire du VDAB; - d'autres réserves disponibles dans lesquelles se trouvent des candidats présentant un profil similaire ont été contactées par téléphone afin d' ...[+++]

Gezien het weinige succes van vorige pistes werden ondertussen volgende initiatieven genomen: - een nieuwe interne oproep binnen de FOD; - een selectie via een bijkomende proef (statutair) via Selor op alle reserves voor juristen; - een statutaire selectie A1 via externe markt (Selor) waarvan de publicatie voor 12 oktober 2016 is; - een oproep naar rosetta-kandidaten werd gelanceerd via de VDAB; - andere beschikbare reserves waarin zich kandidaten vinden met een gelijkaardig profiel worden telefonisch gecontacteerd om naar hun interesse te peilen; - de voorzitster van de FOD Binnenlandse Zaken heeft bovendien een oproep tot kandidaten gelanceerd bij haar collega-voorzitters van de andere FOD's aangezien volgens de reglementaire teksten ...[+++]


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant la loi du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, l'article 2.03.2; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 23 juin 2016; Considérant qu'un crédit d'engagement et de liquidation provisionnel de 208.040.000 euros, destiné à couvrir des frais de justice et dédommagements, arriérés de primes de développement des compétences, Cybersécurité, investissements en Défense et autres dépenses diverses, est inscrit au programme 03-41-1, à l'allocation de base 41.10.01.00.01, du budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016; Considérant qu'aucun crédit n'est prévu aux sections 12 - SPF Justice; 13 - SPF Intérieur ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.03.2; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 23 juni 2016; Overwegende dat op het programma 03-41-1, op de basisallocatie 41.10.01.00.01, van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016 een provisioneel vastleggings- en vereffeningskrediet is ingeschreven van 208.040.000 euro, bestemd tot het dekken van gerechtskosten en schadevergoedingen, achterstallige premies voor competentieontwikkeling, cybersecurity, investe-ringen in Defensie; Overwegende dat op de secties 12 - FOD Justitie ...[+++]


Les sinistres pour lesquels une déclaration administrative est effectuée et qui ont été provoqués par un tiers sont transmis pour compétence à la Direction générale Sécurité et Prévention, Direction Contentieux et appui juridique, du SPF Intérieur en vue du recouvrement du dommage auprès du tiers responsable.

Schadegevallen waarbij een administratieve melding wordt gemaakt en die veroorzaakt zijn door een derde, worden voor bevoegdheid overgemaakt aan de Algemene Directie Veiligheid en Preventie, Directie Geschillen en Juridische ondersteuning van de FOD Binnenlandse Zaken voor de invordering van de schade op de aansprakelijke derde.


Au sein du SPF Intérieur, une cellule fédérale a été maintenue afin de gérer les charges du passé et de traiter les dossiers de catastrophes survenues avant le 1er juillet 2014, notamment le paiement du solde des dédommagements pour les dossiers fédéraux pour lesquels les décisions ont déjà été prises (les victimes disposent de trois ans à partir de la date de la notification pour réparer le dégât), l'examen et le contrôle des dossiers restants des anciennes calamités fédérales et, enfin, la gestion des contentieux fédéraux.

Binnen de FOD Binnenlandse Zaken is een federale cel blijven bestaan om de lasten van het verleden te beheren en met het oog op de behandeling van de dossiers betreffende rampen die dateren van vóór 1 juli 2014, waaronder de betaling van het saldo van de schadevergoedingen van de federale dossiers waarvoor de beslissingen reeds werden genomen (de slachtoffers hebben drie jaar de tijd vanaf de datum van kennisgeving om de schade te herstellen), het onderzoek en de controle van de resterende dossiers van de vroegere federale rampenschade en ten slotte het beheer van de federale geschillen.


Malgré le fait qu'il existe au sein du SPF Intérieur de nombreuses fonctions opérationnelles pour lesquelles on travaille en service continu et qui conviennent donc moins pour des personnes handicapées, de nombreux efforts sont accomplis pour augmenter le nombre de personnes handicapées au sein du SPF Intérieur.

Ondanks het feit dat er binnen de FOD Binnenlandse Zaken heel wat operationele functies zijn waarbij in continuarbeid wordt gewerkt, en dus minder geschikt zijn voor personen met een handicap, worden heel wat inspanningen gedaan om het aantal personen met een handicap binnen de FOD Binnenlandse Zaken te verhogen.


2. En décembre 2004, une « Cellule Développement de l'Organisation » a été créée au sein du Service d'Encadrement Personnel et Organisation du SPF Intérieur. Cette cellule est notamment responsable du développement, du suivi et de la diffusion d'un certain nombre d'indicateurs, parmi lesquels figurent également les statistiques de genre.

2. In de schoot van de Stafdienst Personeel en Organisatie van de FOD Binnenlandse Zaken werd in december 2004 een « Cel Organisatieontwikkeling » opgericht, die onder meer verantwoordelijk is voor de ontwikkeling, opvolging en verspreiding van een aantal kengetallen, waaronder ook de genderstatistieken.


Dans le cas d'une arrivée éventuelle du Président soudanais ou d'une autre personne faisant l'objet d'un mandat d'arrêt de la CPI, l'Autorité Centrale (SPF Justice) responsable de la coordination avec la CPI se coordonnera avec tous les services concernés (parmi lesquels les Affaires étrangères, l'Intérieur, le Parquet fédéral, les services de Police, la Sûreté de l'État) afin de tout mettre en oeuvre en vue de l'arrestation de la personne visée à son arrivée sur notre territoire.

Bij een mogelijke aankomst op Belgische bodem van de Soedanese President of van een ander persoon die het voorwerp uitmaakt van een aanhoudingsmandaat van het ISH, zal de Centrale Autoriteit (FOD Justitie) die instaat voor de gerechtelijke samenwerking met het ISH coördineren met alle betrokken departementen (waaronder Buitenlandse Zaken, Binnenlandse Zaken, Federaal Parket, Politiediensten, Staatsveiligheid) opdat alles in het werk wordt gesteld met het oog op een arrestatie van de betrokkene bij dienst aankomst op ons grondgebied.


2. En décembre 2004, une « Cellule Développement de l'Organisation » a été créée au sein du Service d'Encadrement Personnel et Organisation du SPF Intérieur. Cette cellule est notamment responsable du développement, du suivi et de la diffusion d'un certain nombre d'indicateurs, parmi lesquels figurent également les statistiques de genre.

2. In de schoot van de Stafdienst Personeel en Organisatie van de FOD Binnenlandse Zaken werd in december 2004 een « Cel Organisatieontwikkeling » opgericht, die onder meer verantwoordelijk is voor de ontwikkeling, opvolging en verspreiding van een aantal kengetallen, waaronder ook de genderstatistieken.


L'essentiel était de supprimer le système des plans d'action annuels en matière de sécurité routière, lesquels devaient être approuvés par les SPF Mobilité et Intérieur.

Het is de bedoeling een einde te maken aan de jaarlijkse actieplannen voor de verkeersveiligheid die door de FOD Mobiliteit en de FOD Binnenlandse Zaken moesten worden goedgekeurd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spf intérieur lesquels ->

Date index: 2022-04-03
w