Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spf justice puisse disposer » (Français → Néerlandais) :

Il semble exclu que le SPF Justice puisse disposer des crédits nécessaires pour subventionner pareilles organisations agréées.

Het lijkt uitgesloten dat de FOD Justitie over de nodige kredieten zou beschikken om in de subsidiëring te voorzien van dergelijke erkende organisaties.


1. Le SPF Justice ne dispose des données statistiques demandées.

1. De FOD Justitie beschikt niet over de gevraagde statistische gegevens.


Dans le cadre de la préparation de l'implémentation de FEDCOM au sein du SPF Justice, qui se déroule en étroite collaboration avec le SPF Budget et Contrôle de la Gestion, l'objectif recherché est que la Justice puisse disposer des possibilités les plus avancées dans l'application SAP, qui comprennent la facturation électronique.

In het kader van de voorbereiding van de implementatie van FEDCOM bij de FOD Justitie, die in nauwe samenwerking met de FOD Budget en Beheerscontrole gebeurt, wordt nagestreefd dat Justitie zal kunnen beschikken over de meest geavanceerde mogelijkheden binnen de SAP-applicatie, waarvan de elektronische facturatie er één van is.


Réponse reçue le 2 mars 2015 : 1) Le Service public fédéral (SPF) Justice ne dispose pas de crédits d'investissement pour l'achat ou la construction de bâtiments ; de tels crédits sont octroyés à la Régie des Bâtiments, qui en assure la gestion.

Antwoord ontvangen op 2 maart 2015 : 1) De Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie beschikt niet over investeringskredieten voor de aankoop of bouw van gebouwen; dergelijke kredieten worden toegekend aan en beheerd door de Regie der Gebouwen.


3) Le SPF Justice ne dispose pas de crédits d'investissement pour la rénovation de bâtiments ; de tels crédits sont octroyés à la Régie des Bâtiments, qui en assure la gestion.

3) De FOD Justitie beschikt niet over investeringskredieten voor de renovatie van gebouwen; dergelijke kredieten worden toegekend aan, en beheerd door de Regie der Gebouwen.


Le département de la justice a également décidé d'investir dans le service formation de l'ordre judiciaire, en termes de personnel, de locaux, .de manière que le SPF Justice puisse présenter des formations intéressantes, attrayantes, et utiles.

Het departement Justitie heeft ook beslist in de opleidingsdienst van de rechterlijke orde te investeren op het gebied van personeel, lokalen, .zodat de FOD Justitie interessante, aantrekkelijke en nuttige opleidingen kan aanbieden.


Le Service public fédéral (SPF) Justice ne dispose actuellement pas d'un tel site internet, accessible au public, reprenant une liste officielle d’œuvres d’art volées.

Een dergelijke publiek toegankelijke webstek met een officiële lijst van gestolen kunstwerken bestaat niet bij Justitie op dit ogenblik.


Il ressort de la réponse à ma question orale n° 4-337 (Annales n° 4-33 du 5 juin 2008, page 26) que le SPF Justice ne dispose pas des informations utiles permettant de vérifier si depuis l'instauration de l'avis obligatoire d'un service spécialisé, la réhabilitation a été accordée pour des délits sexuels sur des mineurs.

Uit het antwoord op mijn mondelinge vraag nr. 4-337 (Handelingen nr. 4-33 van 5 juni 2008, blz. 26) blijkt dat de FOD Justitie niet over de nodige informatie beschikt om na te gaan of er sinds de invoering van het verplichte advies van een gespecialiseerde dienst eerherstel werd verleend voor seksuele delicten ten aanzien van minderjarigen.


2. La Cour des comptes souligne que le SPF Justice ne dispose pas de dossiers complets pour toutes les années (avis, p. 18). a) Quelles pièces justificatives (rapport annuel, rapport de contrôles croisés et rapport justificatif) n'ont pas été transmises au ministre de la Justice au cours de la période comprise entre 2006 et 2011, conformément aux obligations légales en vigueur ou au protocole du 12 janvier 2010? b) Le rapport annuel de 2011 tel que repris dans le protocole en vigueur en septembre 2011 a-t-il été remis au ministre de la justice?

2. Het Rekenhof wijst er op dat de FOD Justitie niet voor alle jaren beschikt over volledige dossiers (advies, p. 18). a) Welke verantwoordingsstukken (jaarverslag, verslaggeving over de kruiscontroles en verantwoordingsverslag) werden in de periode 2006-2011 niet overeenkomstig de geldende wettelijke verplichtingen of het protocol van 12 januari 2010 overgemaakt aan de minister van Justitie? b) Is het jaarverslag van 2011 zoals opgenomen in het protocol effectief in september 2011 overhandigt aan de minister van Justitie?


4. Est-elle au courant de la jurisprudence du président du tribunal de première instance de Bruges qui, dans son ordonnance de référé du 18 août 2005 relative à la procédure d'un détenu contre l'État Belge, SPF Justice, a mentionné que le respect des délais relatifs à la libération conditionnelle est une question d'organisation, d'application et donc de motivation et que permettre que le défendeur (en l'occurrence l'État belge, SPF Justice) puisse déterminer lui-même quand le délai peut ou non être respecté, introduirait un arbitraire ...[+++]

4. Is ze op de hoogte van de rechtspraak van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Brugge die in zijn beschikking in kortgeding van 18 augustus 2005 betreffende een procedure van een gedetineerde tegen de Belgische Staat, FOD Justitie stelde dat het naleven van de termijnen aangaande de voorwaardelijke invrijheidsstelling een kwestie is van « organisatie, ijver en dus motivatie » en dat « toelaten dat verweerder (in casu de Belgische Staat, FOD Justitie) zelf zou kunnen bepalen wanneer de termijn haalbaar is en wanneer niet, een onverantwoorde willekeur zou inbouwen in het systeem », en daarom besluit tot het opleggen van e ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spf justice puisse disposer ->

Date index: 2024-10-05
w