Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spf justice puissent " (Frans → Nederlands) :

L'a-t-on formalisée pour que le CERT et le SPF Justice puissent réagir en temps utile à un incident ?

Werd ze reeds geformaliseerd zodat het CERT en FOD Justitie bij incidenten tijdig kunnen handelen?


L'a-t-on formalisée pour que le CERT et le SPF Justice puissent réagir en temps utile à un incident ?

Werd deze reeds geformaliseerd zodat de CERT en FOD Justitie bij incidenten tijdig kunnen handelen?


A-t-elle été formalisée pour que le CERT et le SPF Justice puissent réagir en temps utile à un incident ?

Werd deze reeds geformaliseerd zodat de CERT en FOD Justitie bij incidenten tijdig kunnen handelen?


L'a-t-on formalisée pour que la CERT et le SPF Justice puissent réagir en temps utile à un incident ?

Werd ze reeds geformaliseerd zodat het CERT en de FOD Justitie bij incidenten tijdig kunnen handelen?


Si la plupart des partenaires de ce dossier, comme la commune d'Asse, font du très bon travail, le procureur estime que le dossier reste bloqué au niveau du SPF Justice. 1. Les tribunaux néerlandophones de Bruxelles recevront-ils un juge supplémentaire de sorte que compte tenu des bons résultats du parquet de Hal-Vilvorde en matière de poursuites, les affaires puissent également être portées rapidement et efficacement devant le tribunal de Bruxelles.

Ik kan alleen maar vaststellen dat er nog geen steen gelegd is. De meeste partners in deze zaak, zoals de gemeente Asse, werken heel goed mee, maar volgens de procureur zit het dossier vast bij de FOD Justitie. 1. Krijgen de Nederlandstalige rechtbanken in Brussel een extra rechter zodat de goede resultaten qua vervolgingen van het parket Halle-Vilvoorde ook snel en efficiënt voor de rechtbank te Brussel kunnen gebracht worden?


Mon administration suit cette question de près au sein d'un groupe de travail de la Commission européenne qui doit aboutir d'équiper les nouveaux modèles de voitures et de camionnettes d'un tel dispositif à partir de 2020. - Relier les banques de données du SPF Mobilité à celles du SPF Justice de sorte que les services de police puissent vérifier à tout moment si un conducteur est ou non déchu du droit de conduire et le verbaliser pour toute infraction en matière de permis de conduire.

Mijn administratie volgt dit op in een werkgroep van de Europese Commissie, wat moet leiden tot de invoering ervan voor nieuwe modellen van personenwagens en bestelwagens vanaf 2020. - Het linken van de databanken van de FOD Mobiliteit met de databanken van de FOD Justitie zodat de politiediensten te allen tijde kunnen nagaan of een bestuurder al dan niet vervallen is van het recht tot sturen en zo de pakkans van rijbewijs gerelateerde overtredingen verhogen.


Pour que cela soit possible, le SPF Justice a élargi le champ d’application de la surveillance électronique, de manière à ce que les ressortissants de l'UE et de l'espace Schengen puissent dorénavant eux aussi purger leur peine au moyen d'un bracelet électronique.

Om dit mogelijk te maken, heeft de FOD Justitie het toepassingsgebied voor het elektronisch toezicht uitgebreid, zodat ook EU-onderdanen en Schengen-onderdanen hun straf voortaan kunnen uitzitten met een enkelband.


Considérant que lors de l'exécution de leur fonction, elles sont exposées aux mêmes risques et inconvénients que les autres membres du personnel des centres fermés; que, pour des raisons d'équité et de justice, il s'indique dès lors que ces membres du personnel enseignant puissent bénéficier dans les plus brefs délais des mêmes mesures compensatoires que celles auxquelles les membres du personnel du SPF Intérieur, qui travaillent dans le même centre fermé, ont droit;

Overwegende dat zij bij de uitoefening van hun functie worden blootgesteld aan dezelfde risico's en onaangenaamheden als de overige personeelsleden van de gesloten centra; dat het, om redenen van billijkheid en rechtvaardigheid, dan ook aangewezen is dat deze leden van het onderwijzend personeel, binnen de kortste keren aanspraak kunnen maken op dezelfde compensatoire maatregelen dan degene waarop de personeelsleden van de FOD Binnenlandse Zaken recht hebben en die binnen hetzelfde gesloten centrum worden tewerkgesteld;


Je chargerai l'administration du SPF Justice de vérifier dans quelle mesure les institutions publiques traitent des données biométriques pour que ces organismes puissent se conformer à l'avis de la Commission.

Ik zal de administratie van de FOD Justitie de opdracht geven na te gaan in welke mate bij de overheid biometrische gegevens worden verwerkt zodat de overheidsinstellingen zich, indien dat nog niet het geval zou zijn, kunnen schikken naar het advies van genoemde commissie.




Anderen hebben gezocht naar : spf justice puissent     spf justice     affaires puissent     police puissent     l'espace schengen puissent     justice     personnel enseignant puissent     ces organismes puissent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spf justice puissent ->

Date index: 2023-12-09
w