Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spf santé publique dispose déjà » (Français → Néerlandais) :

Le SPF Santé publique dispose déjà d'une sorte de ligne non urgente au niveau du système d'urgence, via le numéro 1733 (service de garde des médecins généralistes).

De FOD Volksgezondheid heeft reeds een soort niet dringende lijn in het noodstelsel via het nummer 1733 (wachtdienst voor huisartsen).


Les deux autres finalistes fédéraux sont le SPF Finances et le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.

Bij de federale instellingen zijn de FOD Financiën en de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu eveneens genomineerd.


Depuis 2015, le Service de contrôle Tabac et Alcool du SPF Santé publique dispose de statistiques de contrôle distinctes pour les "bars à chicha classiques" (un salon-bar où l'on fume essentiellement de la chicha en petits groupes).

De Tabak- en Alcoholcontroledienst van de FOD Volksgezondheid beschikt sedert 2015 over aparte controlestatistieken voor "klassieke waterpijpbars" (een lounge waar hoofdzakelijk waterpijp in groepjes wordt gerookt).


Le centre de crise du SPF Affaires étrangères dispose d'une liste des pays touchés établie sur base des informations obtenues auprès de l'Institut de Médecine Tropicale, l'Organisation Mondiale de la Santé, le European Centre for Disease Control and Prevention, ainsi que le SPF Santé Publique et les postes diplomatiques dans la région.

Op basis van de informatie van het Instituut voor Tropische Geneeskunde, de Wereldgezondheidsorganisatie, het European Centre for Disease Control and Prevention, alsook de FOD Volksgezondheid en de diplomatieke posten in de regio, beschikt het Crisiscentrum van de FOD Buitenlandse Zaken over een lijst met getroffen landen.


En sus de ce transfert de compétences relatif aux maisons de justice, les Communautés et les Régions, qui disposent déjà de nombreuses compétences dans le domaine de la politique criminelle (p.e. l’environnement, l’urbanisme, .), vont voir celles-ci s’accroître de manière significative à l’avenir et ce, notamment dans les domaines de la sécurité routière, de l’emploi, de la santé et de la protection de la jeune ...[+++]

De gemeenschappen en gewesten beschikken reeds over tal van bevoegdheden op het vlak van strafrechtelijke beleid (leefmilieu, stedenbouw, . ) en deze zullen alleen maar toenemen in de toekomst (o.a. op het vlak van verkeersveiligheid, werkgelegenheid, volksgezondheid en jeugdbescherming).


Cette proportion est identique pour les hommes et les femmes et elle diffère peu selon les tranches d'âges; - 9 % disent avoir fait l'objet d'intimidation ou de harcèlement moral; - 3 % disent avoir fait l'objet de violences physiques; - 0,8 % disent avoir fait l'objet de harcèlement sexuel; Le SPF Emploi ne dispose pas d'autres chiffres et notamment des données de santé pour les personnes au chômage.

Deze verdeling is dezelfde bij mannen en vrouwen en verschilt zeer weinig volgens de leeftijdsgroepen; - 9 % zei het slachtoffer geweest te zijn van intimidatie of pesterijen; - 3 % zei fysiek geweld te hebben ondergaan; - 0,8 % zei ongewenst seksueel gedrag te hebben ondergaan. De FOD Werkgelegenheid beschikt niet over andere cijfers en vooral niet over gezondheidsgegevens over werklozen.


Art. 5. Dans l'article 56, § 1bis, remplacé par l'arrêté royal du 21 juillet 2017, et § 1ter, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 21 juillet 2017, les mots " Li = nombre de lits agréés tels que connus par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement le 31 mars de l'année concernée » et les mots " Li = nombre de lits agréés tels que connus par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement le 31 mars de l'année considérée » sont ...[+++]

Art. 5. In artikel 56, § 1bis, vervangen door het koninklijk besluit van 21 juli 2017, en § 1ter, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 juli 2017, worden de woorden "Bi = aantal erkende bedden zoals dit bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu op 31 maart van het betrokken jaar gekend is" vervangen door de woorden "Bi = aantal erkende bedden zoals dit bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu op 1 januari van het betrokken jaar gekend is".


Pour ce paiement les bénéficiaires déposent une déclaration de créance signée, datée et pourvue de la formule « certifiée sincère et véritable », et la totalité des pièces pour la justification des montants déjà reçus, tels que visés aux 1°, et du montant demandé, tel que visé dans ce 2°, et le rapport d'activité et le bilan financier tel que visé à l'article 5 au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alime ...[+++]

Voor deze betaling moeten de begunstigden een gehandtekende, gedagtekende en voorzien van de formule "waar en echt verklaard" schuldvordering indienen en de totaliteit aan stukken voor de verantwoording van reeds ontvangen bedragen, als bedoeld in 1°, en het aangevraagde bedrag, als bedoeld in dit 2°, het activiteitenrapport en het financieel rapport, zoals bedoeld in artikel 5, bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Stafdienst Budget en Beheerscontrole, Eurostation blok 2, Victor Hortaplein 40/10, 1060 Brussel, en dit ten vroegste op 1 januari 2018 en ten laatste op 1 maart 2018.


Est-ce que l'AFSCA (Agence Fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement) ou le SPF Santé publique disposent de statistiques sur le nombre de cas où des antibiotiques ont été administrés aux élevages en Belgique par le biais de prescriptions vétérinaires et en quelle quantité?

Beschikken het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) of de FOD Volksgezondheid over statistische gegevens met betrekking tot het aantal gevallen in België waarin er antibiotica werden toegediend in de veehouderij op voorschrift van een dierenarts?


(7) Le Conseil, dans sa résolution du 29 juin 2000 sur le suivi de la conférence d'Evora sur les facteurs déterminants pour la santé, a estimé que les différences croissantes entre les États membres et à l'intérieur de ceux-ci, en ce qui concerne l'état de santé et les résultats sanitaires, nécessitaient des efforts renouvelés et coordonnés aux niveaux national et communautaire, s'est félicité de l'engagement pris par la Commission de présenter une proposition concernant un nouveau programme de santé publique comportant un volet ayant ...[+++]

(7) In zijn resolutie van 29 juni 2000 over de follow-up van de conferentie van Evora inzake gezondheidsdeterminanten heeft de Raad verklaard dat de steeds groter wordende verschillen qua gezondheidssituatie en -resultaten tussen en binnen de lidstaten nieuwe en gecoördineerde inspanningen vergen op nationaal en communautair niveau, heeft hij de toezegging van de Commissie verwelkomd dat zij een voorstel zal indienen voor een nieuw programma voor de volksgezondheid, met een speciaal actieonderdeel voor het aanpakken van gezondheidsdeterminanten door middel van gezondheidsbevordering en ziektepreventie, ondersteund door een intersectoraal ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spf santé publique dispose déjà ->

Date index: 2023-08-16
w