Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spf santé publique étant valides " (Frans → Nederlands) :

Les deux autres finalistes fédéraux sont le SPF Finances et le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.

Bij de federale instellingen zijn de FOD Financiën en de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu eveneens genomineerd.


Cela pose un problème de santé publique étant donné que les procédures médicales impliquant l'utilisation de cellules reproductrices, comme la fécondation in vitro, telles qu'elles sont appliquées en Lituanie, ne sont pas conformes aux normes de sécurité et de qualité requises par la législation de l'Union.

Dit vormt een risico voor de volksgezondheid, aangezien in Litouwen uitgevoerde medische behandelingen waarbij gebruik wordt gemaakt van voortplantingscellen, zoals in-vitrofertilisatie, bijgevolg niet voldoen aan de op grond van het EU-recht voorgeschreven kwaliteits- en veiligheidsnormen.


Art. 5. Dans l'article 56, § 1bis, remplacé par l'arrêté royal du 21 juillet 2017, et § 1ter, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 21 juillet 2017, les mots " Li = nombre de lits agréés tels que connus par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement le 31 mars de l'année concernée » et les mots " Li = nombre de lits agréés tels que connus par le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement le 31 mars de l'année considérée » sont ...[+++]

Art. 5. In artikel 56, § 1bis, vervangen door het koninklijk besluit van 21 juli 2017, en § 1ter, laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 21 juli 2017, worden de woorden "Bi = aantal erkende bedden zoals dit bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu op 31 maart van het betrokken jaar gekend is" vervangen door de woorden "Bi = aantal erkende bedden zoals dit bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu op 1 januari van het betrokken jaar gekend is".


Etant donné les inconnues identifiées ci-haut, il a été décidé de financer une étude dans le cadre de la recherche contractuelle et en collaboration avec la Direction générale Environnement du SPF Santé publique dont les résultats doivent pouvoir répondre aux questions suivantes, dans le contexte spécifique de la Belgique :

Gelet op de hierboven in kaart gebrachte onbekende factoren, werd beslist om een studie in het kader van het contractueel onderzoek en in samenwerking met het Directoraat-generaal Leefmilieu te financieren. De resultaten van deze studie moeten een antwoord op de volgende vragen in de specifieke Belgische context kunnen geven :


Dans la foulée de l'étude de 2009, commanditée par le SPF Santé publique et visant à tester l'acceptabilité et l'utilité d'introduire les instruments RAI Mental Health et RAI Community Mental Health dans l'instrument BelRAI, les autorités fédérale et fédérées s'engagent à actualiser et valider les traductions (en français et néerlandais) réalisées en 2009.

In opvolging van de studie van 2009, gefinancierd door de FOD Volksgezondheid, om de aanvaardbaarheid en het nut om de instrumenten RAI Mental Health en RAI Community te integreren in het BelRAI-instrument te testen, engageren de federale overheid en de deelstaten zich om de vertalingen van 2009 (in Frans en Nederlands) te actualiseren en te valideren.


Toutefois, si un usage particulier de telles cellules est autorisé dans un État membre, la présente directive imposera l'application de toutes les dispositions nécessaires à la protection de la santé publique, étant donné les risques spécifiques fondés sur la connaissance scientifique que comportent ces cellules et leur nature particulière ainsi que la garantie du respect des droits fondamentaux.

Is echter een bepaalde toepassing van dergelijke cellen in een lidstaat toegestaan, dan moeten volgens deze richtlijn alle voorschriften toegepast worden die nodig zijn om de volksgezondheid te beschermen, gezien de uit wetenschappelijk onderzoek bekende specifieke risico's van deze cellen en hun bijzondere kenmerken, en de eerbiediging van de grondrechten te waarborgen.


10. Le 23 septembre 2002, le Parlement européen et le Conseil ont adopté un "programme d'action communautaire dans le domaine de la santé publique (2003-2008)", les objectifs généraux de ce programme étant d'améliorer l'information et les connaissances en matière de santé, de réagir rapidement face aux menaces pour la santé, de promouvoir la santé et de prévenir les maladies en prenant en compte les facteurs dé ...[+++]

10. Op 23 september 2002 hebben het Europees Parlement en de Raad het communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid (2003-2008) aangenomen met als voornaamste doelstellingen de verbetering van de voorlichting over en de kennis op het gebied van de gezondheid, het snel reageren op bedreigingen van de gezondheid, de bevordering van de gezondheid en het voorkomen van ziekten door op alle beleidsterreinen en bij alle activiteiten rekening te houden met gezondheidsdeterminanten.


Cet examen doit tenir compte des coûts sociaux et environnementaux, ainsi que de l'acceptabilité par la population des différentes options possibles et comprendre, lorsque cela est réalisable, une analyse économique, étant entendu que les exigences liées à la protection de la santé publique, y compris les effets de l'environnement sur la santé publique, doivent se voir reconnaître un caractère prioritaire ;

Deze studie moet rekening houden met de sociale en de milieukosten, alsook met de aanvaardbaarheid voor de bevolking van de verschillende mogelijke opties, en dient wanneer dat haalbaar is, een economische analyse te omvatten, met dien verstande dat de vereisten die aan de bescherming van de volksgezondheid verbonden zijn, de effecten van het milieu op de volksgezondheid daaronder begrepen, als prioritair moeten worden erkend;


La prorogation est nécessaire pour éviter l'interruption des actions menées au titre de ces programmes, étant donné que le nouveau programme d'action en matière de santé publique, qui est destiné à les remplacer, ne pourra pas être adopté en temps utile.

Aangezien het nieuwe actieprogramma op het gebied van volksgezondheid dat in de plaats moet komen van deze zes programma's, niet tijdig kan worden aangenomen, moeten de bestaande programma's verlengd worden, zodat de communautaire acties die in het kader van bedoelde programma's worden uitgevoerd zonder onderbreking kunnen worden voortgezet.


4. CONSTATE que l'alcool a été reconnu comme étant un déterminant important de la santé dans la stratégie de la Communauté européenne en matière de santé et dans le programme communautaire dans le domaine de la santé publique pour 2003-2008;

4. STELT VAST dat in de gezondheidsstrategie van de Europese Gemeenschap en het programma op het gebied van de volksgezondheid 2003-2008 wordt onderkend dat alcohol een belangrijke gezondheidsdeterminant is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spf santé publique étant valides ->

Date index: 2023-01-19
w