50. invite les États membres à redoubler d'efforts pour adapter les infrastructures sportives aux besoins des personnes handicapées, notamment des enfants, mais aussi des personnes âgées et des fe
mmes, pour qu'elles puissent y avoir accès, en tenant compte de l'allongement de la durée de la vie active et de l'importance du sport pour le maintien de la santé physique et mentale, et à tirer profit des meilleures pratiques dans ce domaine; demande aux États membres de contrôler l'utilisation des fonds publics destinés au sport en vérifiant qu'ils sont équitablement répartis en fonctio
n des exig ...[+++]ences des sportifs des deux sexes; 50. verzoekt de lidstaten om zich extra in te spannen om de sportin
frastructuur aan te passen aan de behoeften van gehandicapten, met name kinderen, maar, met het oog op de toename van de actieve levensverwachting en h
et belang van sport voor de bevordering van de fysieke en geestelijke gezondheid, ook aan de behoeften van ouderen en vrouwen, zodat deze infrastructuur ook voor hen toegankelijk is; vraagt de lidstaten het gebruik van openbare middelen voor de sport te controleren door na te gaan of deze middelen rechtvaardig worden verdeel
d in funct ...[+++]ie van de sportieve behoeften van de twee seksen;