Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Administrateur sportif
Administratrice sportive
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Arbitre professionnel de discipline sportive
Arbitre professionnelle de discipline sportive
Association sportive
Club sportif
Compétition sportive
Delirium tremens
Directive qualification
Démence alcoolique SAI
Examen général de routine des équipes sportives
Fédération sportive
Hallucinose
Jalousie
Journaliste sportif
Journaliste sportive
Manifestation sportive
Mauvais voyages
Organisation sportive
Paranoïa
Parrainage communautaire
Parrainage de l'UE
Parrainage de l'Union européenne
Participation CE à une manifestation culturelle
Participation CE à une manifestation sportive
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Spectacle sportif

Vertaling van "sportives doivent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres ...[+++]

Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]


arbitre professionnel de discipline sportive | arbitre professionnel de discipline sportive/arbitre professionnelle de discipline sportive | arbitre professionnelle de discipline sportive

handbalarbiter | starter | scheidsrechter | voetbalarbiter


organisation sportive [ association sportive | club sportif | fédération sportive ]

sportorganisatie [ sportclub | sportfederatie | sportvereniging ]


directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile

erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming


administratrice sportive | administrateur sportif | administrateur sportif/administratrice sportive

beleidsmedewerkster sport | topsportmanager | bestuurder sportbond | sportmanager


journaliste sportif | journaliste sportif/journaliste sportive | journaliste sportive

sportjournaliste | sprotverslaggever | sportjournalist | sportverslaggeefster


manifestation sportive [ compétition sportive | spectacle sportif ]

sportmanifestatie [ sportcompetitie | sportvoorstelling ]


Examen général de routine des équipes sportives

algemene gezondheidscontrole, routinematig, van sportteams


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


parrainage de l'UE [ parrainage communautaire | parrainage de l'Union européenne | participation CE à une manifestation culturelle | participation CE à une manifestation sportive ]

EU-sponsoring [ communautair beschermheerschap | EG-deelname aan een culturele manifestatie | EG-deelname aan een sportieve manifestatie | sponsoring door de Europese Unie ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il précise aussi que les organisations sportives doivent accomplir leur mission consistant à organiser et à promouvoir leur discipline «dans le respect des législations nationales et communautaires».

Sportorganisaties hebben de taak hun tak van sport te organiseren en te bevorderen "onder inachtneming van de nationale en communautaire wetgeving"".


Pour répondre aux conditions d'autonomie et d'indépendance visées à l'alinéa 1, les fédérations sportives doivent :

De sportfederaties voldoen aan de voorwaarden van zelfstandigheid en onafhankelijkheid als vermeld in het eerste lid, als ze :


Art. 8. En exécution de l'article 7, § 1, alinéa 4 du décret du 5 mai 2017 la norme énergétique minimale à laquelle l'infrastructure sportive doit répondre après les travaux est déterminée comme suit : si l'infrastructure sportive faisant l'objet de la demande de subvention comprend une ou plusieurs unités NPE, les parties fonctionnelles où le sport est pratiqué doivent satisfaire, à l'issue des travaux d'infrastructure sportive, au niveau E qui sera d'application un an après la date de demande du permis d'environnement pour actes ur ...[+++]

Art. 8. Ter uitvoering van artikel 7, § 1, vierde lid, van het decreet van 5 mei 2017 wordt de minimale energetische norm waaraan de sportinfrastructuur moet voldoen na de sportinfrastructuurwerken bepaald als volgt: als de sportinfrastructuur waarvoor subsidie aangevraagd wordt, een of meer EPN-eenheden bevat, moeten de functionele delen waar de sport beoefend wordt, na de sportinfrastructuurwerken voldoen aan het E-peil dat van toepassing zal zijn één jaar na de datum van de aanvraag van de omgevingsvergunning voor stedenbouwkundige handelingen of de stedenbouwkundige vergunning.


Les faits qui peuvent entraîner l'exclusion d'une compétition sportive doivent être suffisamment graves.

De feiten die aanleiding kunnen geven tot uitsluiting van een sportieve competitie moeten voldoende zwaar zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Van der Auwera a souligné que les fédérations sportives doivent s'occuper des sportifs.

De heer Van der Auwera heeft erop gewezen dat de sportfederaties de sportlui moeten opvangen.


En bref, la Vlaamse Sportfederatie estime qu'il faudra résoudre encore bien des problèmes pour lutter efficacement contre le dopage et que les fédérations sportives doivent encore faire face à trop de problèmes pratiques, surtout lors de compétitions internationales.

Samengevat is de Vlaamse Sportfederatie van oordeel dat er met het oog op een efficiënte dopingbestrijding nog heel wat problemen moeten worden opgelost en dat de sportfederaties nog met te veel praktische problemen kampen, zeker bij internationale evenementen.


Art. 12. Pour pouvoir bénéficier de subventions pour la préparation par le biais de stages spécifiques au sport et la participation à des compétitions internationales de sportifs ou talents sportifs de haut niveau enregistrés, les sportifs ou talents sportifs de haut niveau enregistrés doivent, en ce qui concerne les fédérations de sport de haut niveau proposant une discipline sportive figurant dans la catégorie 1 ou 3 de la liste des disciplines sportives de haut niveau, être repris dans un programme de développement.

Art. 12. Om voor subsidies voor voorbereiding via sportspecifieke stages en deelname aan internationale wedstrijden van geregistreerde topsporters of topsporttalenten in aanmerking te komen, moeten voor de topsportfederaties die een sporttak aanbieden uit de categorie 1 of 3 in de topsporttakkenlijst, de geregistreerde topsporters of topsporttalenten in een ontwikkelingsprogramma opgenomen zijn.


Le livre blanc sur le sport du 11 juillet 2007, présenté par la Commission européenne, dans lequel celle-ci insistait sur l'importance de l'activité physique et indiquait que le temps consacré aux activités sportives à l'école et à l'université a des effets bénéfiques sur la santé et l'éducation qui doivent être valorisés

Het Witboek over sport van de Europese Commissie van 11 juli 2007, waarin werd gewezen op het belang van lichaamsbeweging en werd gesteld dat „sport op school en aan de universiteit [.] gezondheids- en onderwijsvoordelen op[levert], een proces dat moet worden gestimuleerd”


Les organisateurs de manifestations sportives doivent être responsabilisés et s'assurer que les participants n'ont consommé aucune substance dopante.

De organisatoren van sportmanifestaties moeten worden geresponsabiliseerd en ervoor zorgen dat deelnemers dopingvrij zijn.


Les médecins qui prescrivent des médicaments à des doses qui ne correspondent pas à un besoin thérapeutique et qui sont utilisés pour améliorer les prestations sportives doivent être sanctionnés.

Geneesheren die geneesmiddelen voorschrijven die niet beantwoorden aan een therapeutische noodzaak en die aanwenden om de sportprestaties op te drijven, moeten worden gestraft.


w