Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sportives reconnues doivent » (Français → Néerlandais) :

La pratique du bénévolat dans des organisations sportives offre de nombreuses occasions d'éducation non formelle qui doivent être reconnues et encouragées.

Vrijwilligerswerk in sportorganisaties biedt veel mogelijkheden voor informeel onderwijs die moeten worden erkend en uitgebreid.


...sirs et les associations sportives reconnues doivent tenir une comptabilité permettant le contrôle visé à l'article 15, 14°, du décret du 8 décembre 2006, dont le modèle est fixé par le Gouvernement; Considérant qu'en application de l'article 55 du décret du 8 décembre 2006, le modèle de comptabilité visé à l'article 15, 8°, doit entrer en vigueur le 1 janvier 2010; Considérant que le Conseil d'Etat, a, par son arrêt n° 210.686 du 26 janvier 2011, annulé l'arrêté du 17 décembre 2009 arrêtant le modèle de comptabilité des fédérations sportives, des fédérations sportives de loisirs et des associations sportives; Considérant que l'ill ...[+++]

..., met toepassing van artikel 15, 8°, van het decreet van 8 december 2006, een boekhouding moeten voeren met het oog op de in artikel 15, 14° van het decreet van 8 december 2006 bedoelde controle, waarvan het model door de Regering wordt vastgesteld; Overwegende dat het in artikel 15, 8°, bedoelde boekhoudingsmodel met toepassing van artikel 55 van het decreet van 8 december 2006 op 1 januari 2010 in werking moet treden; Overwegende dat de Raad van State, bij zijn arrest nr. 210.686 van 26 januari 2011, het besluit van 17 december 2009 tot bepaling van het boekhoudingsmodel voor de erkende sportfederaties, recreatieve sportfederatie ...[+++]


17 DECEMBRE 2009. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française arrêtant le modèle de comptabilité des fédérations sportives, des fédérations sportives de loisirs et des associations sportives reconnues Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 8 décembre 2006 visant l'organisation et le subventionnement du sport en Communauté française, notamment les articles 15, 8° et 14° et 55; Considérant qu'en application de l'article 15, 8°, du décret du 8 décembre 2006, les fédérations sportives, les fédérations sportives de loisirs et les associations sportives reconnues doivent tenir une comptabilité permettant le contr ...[+++]

17 DECEMBER 2009. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van het boekhoudingsmodel voor de erkende sportfederaties, recreatieve sportfederaties en sportverenigingen De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 8 december 2006 houdende organisatie en subsidiëring van de sport in de Franse Gemeenschap, inzonderheid op de artikelen 15, 8° en 14° en 55; Overwegende dat bij toepassing van artikel 15, 8°, van het decreet van 8 december 2006 de erkende sportfederaties, recreatieve sportfederaties en sportverenigingen een boekhouding moeten voeren die de in artikel 15, 14°, van het decreet van 8 dec ...[+++]


Le commissaire a reconnu que la réglementation actuelle ne distingue pas suffisamment les activités des grandes sociétés multinationales et les services liés à la vie quotidienne, qui sont fournis par des organismes publics: "Je pense que les nouvelles règles doivent être adaptées à la taille et à la nature des services, parce que les activités sportives ou de loisirs d'une petite ville n'ont pratiquement aucune incidence sur la co ...[+++]

Hij geeft toe dat er in de huidige wetgeving onvoldoende onderscheid wordt gemaakt tussen de activiteiten van grote multinationale ondernemingen en de dagelijkse dienstverlening door overheidsinstanties: "Volgens mij moeten de nieuwe regels wordt afgestemd op omvang en aard van de te verlenen diensten, omdat de impact op concurrentie en de interne markt van sport en vrijetijdsbesteding in kleine steden verwaarloosbaar is.


Art. 25. Pour bénéficier de la subvention complémentaire prévue à l'article 31 du décret, les fédérations sportives reconnues et l'association visée à l'article 25, 1°, du décret doivent introduire une demande à l'Administration sur les formulaires fournis par celle-ci.

Art. 25. Om de aanvullende subsidie bedoeld in artikel 31 van het decreet te kunnen genieten, moeten de erkende sportfederaties of de vereniging bedoeld in artikel 25, 1°, van het decreet een aanvraag bij het bestuur indienen op formulieren die door dit bestuur worden bezorgd.


Art. 32. Pour bénéficier de la subvention prévue à l'article 45 du décret, les fédérations et les associations sportives reconnues visées à l'article 41 du décret doivent introduire une demande à l'Administration sur les formulaires fournis par celle-ci.

Art. 32. Om de subsidie bedoeld in artikel 45 van het decreet te kunnen genieten, moeten de erkende sportfederaties en sportverenigingen bedoeld in artikel 41 van het decreet een aanvraag bij het bestuur indienen op formulieren die door dit bestuur worden bezorgd.


(8 bis) Dans le Livre blanc sur le sport qu'elle a publié le 11 juillet 2007 (COM(2007)0391), la Commission soulignait que les organisations de volontaires prenant part à des activités sportives offraient de nombreuses occasions d'éducation non formelle qui doivent être reconnues et encouragées.

(8 bis) In haar Witboek over sport van 11 juli 2007 (COM(2007)0391) benadrukt de Commissie dat vrijwilligersorganisaties die actief zijn in de sport vele informele leermogelijkheden bieden, die erkend en uitgebreid moeten worden.


21. estime que les qualifications acquises dans le cadre d'activités sportives doivent être reconnues sur la base des systèmes de référence communs du futur cadre européen des qualifications; se félicite de la proposition de la Commission consistant à inclure le sport dans le champ d'application du système européen de transfert de crédits dans le domaine de l’enseignement et de la formation professionnels; estime que davantage de transparence et la reconnaissance mutuelle des diplômes relatifs à la prestation de services dans le domaine sportif dans l'Union européenne contribueraient à la libre ...[+++]

21. is van mening dat de vaardigheden die door sportactiviteiten worden opgedaan dienen te worden erkend op basis van het gemeenschappelijke referentiesysteem zoals vastgesteld in het toekomstige Europees kwalificatiekader; juicht het voorstel van de Commissie toe om sport op te nemen in het toepassingsgebied van het Europees puntenoverdrachtsysteem voor het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding (European Credit Transfer System for Vocational Education and Training - ECVET); is van mening dat meer transparantie en wederzijdse erkenning van licenties en diploma's voor het verlenen van diensten in de sportsector in de Europese Unie zou bijdragen tot het vrije personenverkeer (studenten, sportbeoefenaren, werknemers en werkgevers) en tot d ...[+++]


25. estime que les qualifications acquises dans le cadre d'activités sportives doivent être reconnues sur la base des systèmes de référence communs du futur cadre européen des qualifications; se félicite de la proposition de la Commission consistant à inclure le sport dans le champ d'application du système européen de transfert de crédits dans le domaine de l’enseignement et de la formation professionnels; estime que davantage de transparence et la reconnaissance mutuelle des diplômes relatifs à la prestation de services dans le domaine sportif dans l'Union européenne contribueraient à la libre ...[+++]

25. is van mening dat de vaardigheden die door sportactiviteiten worden opgedaan dienen te worden erkend op basis van het gemeenschappelijke referentiesysteem zoals vastgesteld in het toekomstige Europees kwalificatiekader; juicht het voorstel van de Commissie toe om sport op te nemen in het toepassingsgebied van het Europees puntenoverdrachtsysteem voor het beroepsonderwijs en de beroepsopleiding (European Credit Transfer System for Vocational Education and Training - ECVET); is van mening dat meer transparantie en wederzijdse erkenning van licenties en diploma's voor het verlenen van diensten in de sportsector in de Europese Unie zou bijdragen tot het vrije personenverkeer (studenten, sportbeoefenaren, werknemers en werkgevers) en tot d ...[+++]


Art. 20. Pour bénéficier de la subvention complémentaire prévue aux articles 51, 63 et 74 du décret, les fédérations ou associations sportives reconnues doivent introduire une demande à l'administration sur formulaires fournis par celle-ci.

Art. 20. Om de aanvullende subsidie bedoeld in de artikelen 51, 63 en 74 van het decreet te kunnen genieten, moeten de erkende sportfederaties of erkende sportverenigingen een aanvraag bij de administratie indienen op de door haar afgegeven formulieren.


w