Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concevoir des offres spéciales
Grippe
Grippe virale
Indiquer
Indiquer la destination
Indiquer les propriétés nutritionnelles des produits
Indiquer une détérioration des performances
Officier des forces spéciales
Officière des forces spéciales
Proposer des offres spéciales
Proposer des promotions
Recenser les propriétés nutritionnelles des produits
Symbole indiquant la vitesse maximale
Virus spécifique non indiqué comme identifié
élaborer des offres spéciales

Traduction de «spécial et indique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


grippe | grippe virale | virus spécifique non indiqué comme identifié

influenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus | virusinfluenzazonder vermelding van identificatie van specifiek virus


officière des forces spéciales | officier des forces spéciales | officier des forces spéciales/officière des forces spéciales

commando | marinier | officier commandotroepen | officier der mariniers


indiquer une détérioration des performances

achteruitgang van prestaties vertonen | vermindering


symbole indiquant la vitesse maximale

waarschuwingssymbool m.b.t.de maximumsnelheid




réaliser l’inventaire des propriétés nutritionnelles des produits | recenser les propriétés nutritionnelles des produits | identifier les propriétés nutritionnelles des aliments | indiquer les propriétés nutritionnelles des produits

voedingswaarde van levensmiddelen berekenen | voedingswaarde van voedsel bepalen | zorgen voor een evenwichtige samenstelling van een menu


concevoir des offres spéciales | élaborer des offres spéciales | proposer des offres spéciales | proposer des promotions

bijzondere verkoopacties bedenken | speciale verkoopacties bedenken | gerichte verkoopacties bedenken | speciale promoties bedenken




Résultats anormaux d'explorations fonctionnelles du système nerveux périphérique et épreuves sensorielles spéciales

afwijkende uitslagen van functieonderzoek van perifeer zenuwstelsel en zintuigen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il ressort du libellé de la question préjudicielle que le juge a quo n'indique ni les dispositions qui font l'objet de la question ni les articles pertinents de la Constitution ou des lois spéciales, comme l'exige, en principe, l'article 27, § 2, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 sur la Cour constitutionnelle.

Uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag blijkt dat de verwijzende rechter noch de bepalingen vermeldt die het onderwerp uitmaken van de vraag, noch de artikelen van de Grondwet of van de bijzondere wetten die ter zake dienend zijn, zoals artikel 27, § 2, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 op het Grondwettelijk Hof dat in beginsel vereist.


« 3° /1 celui qui, au plus tard au 31 décembre de l'année scolaire ou académique en question, réside dans une organisation d'aide spéciale à la jeunesse, un centre d'accueil, d'orientation et d'observation ou un centre d'aide intégrale aux familles, ou qui bénéficie d'un accompagnement contextuel dans le cadre du logement autonome, comme indiqué aux articles 53bis, 53duodecies et 53septiesdecies et à l'annexe 9 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1994 relatif aux conditions d'agrément et aux normes de subventionnement de ...[+++]

"3° /1 degene die uiterlijk op 31 december van het betrokken school- of academiejaar verblijft in een organisatie voor bijzondere jeugdzorg, een onthaal-, oriëntatie- en observatiecentrum of een centrum voor integrale gezinszorg, of contextbegeleiding krijgt in het kader van autonoom wonen als vermeld in artikel 53bis, 53duodecies en 53septiesdecies en bijlage 9 van het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1994 inzake de erkenningsvoorwaarden en subsidienormen voor de voorzieningen van de bijzondere jeugdbijstand, met uitzondering van kortdurend crisisverblijf;


4° /1 celui qui, par le passé et au plus tard au 31 décembre de l'année scolaire ou académique en question, a résidé dans une organisation d'aide spéciale à la jeunesse, un centre d'accueil, d'orientation et d'observation ou un centre d'aide intégrale aux familles, ou qui a bénéficié d'un accompagnement contextuel dans le cadre du logement autonome, comme indiqué aux articles 53bis, 53duodecies et 53septiesdecies et à l'annexe 9 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 1994 relatif aux conditions d'agrément et aux normes de s ...[+++]

4° /1 degene die in het verleden en uiterlijk op 31 december van het betrokken school- of academiejaar verbleef in een organisatie voor bijzondere jeugdzorg, een onthaal-, oriëntatie- en observatiecentrum of een centrum voor integrale gezinszorg, of contextbegeleiding kreeg in het kader van autonoom wonen als vermeld in artikel 53bis, 53duodecies en 53septiesdecies en bijlage 9 van het besluit van de Vlaamse regering van 13 juli 1994 inzake de erkenningsvoorwaarden en subsidienormen voor de voorzieningen van de bijzondere jeugdbijstand, met uitzondering van kortdurend crisisverblijf, of een pleegkind of een pleeggast als vermeld in artik ...[+++]


En l'occurrence, l'article 47, paragraphe 3, de la convention, définit le champ d'application du régime spécial et indique clairement le moment auquel les modifications concernées entrent en vigueur.

Te dezen wordt in artikel 47, lid 3, van het verdrag het toepassingsgebied van de bijzondere regeling omschreven en wordt duidelijk aangegeven wanneer de betrokken wijzigingen van kracht worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En l'occurrence, l'article 47, paragraphe 3, de la convention, définit le champ d'application du régime spécial et indique clairement le moment auquel les modifications concernées entrent en vigueur.

Te dezen wordt in artikel 47, lid 3, van het verdrag het toepassingsgebied van de bijzondere regeling omschreven en wordt duidelijk aangegeven wanneer de betrokken wijzigingen van kracht worden.


De manière implicite, le législateur spécial aurait indiqué, dans cette disposition, que c'était durant la première délibération et avant la première adoption du texte de la loi que la procédure de concertation devait trouver place.

De wetgever heeft hier impliciet aangegeven dat de overlegprocedure moet plaatsvinden tijdens de eerste beraadslaging en vóór de tekst een eerste keer is aangenomen.


À l'appui de cette interprétation, on peut renvoyer au texte même de l'article 142, alinéa 2, 3º, de la Constitution, qui prévoit que la loi spéciale doit indiquer les « articles de la Constitution ».

Ter ondersteuning van deze opvatting kan verwezen worden naar de tekst zelf van artikel 142, tweede lid, 3º, van de Grondwet, waarin bepaald wordt dat de bijzondere wet « de artikelen van de Grondwet » moet aangeven.


Le ministre répond qu'en fait, la loi spéciale n'indique pas en quoi consiste la distinction entre les notions de concertation, d'information préalable, de participation et d'avis.

De minister antwoordt dat de bijzondere wet eigenlijk niet aangeeft waarin het onderscheid tussen de begrippen overleg, voorafgaande informatie, betrokkenheid en advies gelegen is.


Suivant l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat, la demande d'avis doit spécialement indiquer les motifs qui en justifient le caractère urgent.

Overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 3°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State, moeten in de adviesaanvraag in het bijzonder de redenen worden aangegeven tot staving van het spoedeisende karakter ervan.


Indiquer le pourcentage d’actifs du FIA, en valeur nette d’inventaire, faisant actuellement l’objet d’un traitement spécial du fait de leur nature non liquide en vertu de l’article 23, paragraphe 4, point a), de la directive sur les gestionnaires de FIA, y compris ceux indiqués à la rubrique 25 a)

Vermeld het percentage van de intrinsieke waarde van de activa van de abi waarvoor momenteel in verband met de illiquide aard ervan de bijzondere regelingen gelden uit hoofde van artikel 23, lid 4, onder a), van de abi-beheerdersrichtlijn, inclusief die waarvan in vraag 25, onder a), sprake is


w