Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spécialisé bénéficie déjà » (Français → Néerlandais) :

Par dérogation au § 1, aucune demande de compensation ne doit être introduite lorsque l'élève nécessitant un soutien pédagogique spécialisé bénéficie déjà d'un soutien dans le cadre du soutien avancé organisé dans les écoles.

In afwijking van § 1 hoeft geen aanvraag voor redelijke aanpassingen te worden ingediend wanneer de leerling met specifieke onderwijsbehoeften reeds ondersteund wordt in het kader van de hoogdrempelige onderwijsondersteuning.


Par dérogation aux §§ 1 et 2, le président de la Conférence de soutien, en accord avec les membres de la Conférence de soutien mentionnés à l'article 93.12, § 1, introduit une demande de protection des notes si l'élève nécessitant un soutien pédagogique spécialisé bénéficie déjà d'un soutien dans le cadre du soutien avancé organisé dans l'enseignement ordinaire.

In afwijking van de §§ 1 en 2 dient de voorzitter van de ondersteuningsvergadering, in overleg met de in artikel 93.12, § 1, vermelde leden van de ondersteuningsvergadering, een aanvraag om bescherming van de schoolcijfers in, indien de leerling met specifieke onderwijsbehoeften al ondersteund wordt in het kader van de hoogdrempelige ondersteuning in de gewone school.


b) les mots, « , sauf si le membre du personnel y bénéficie déjà d'un engagement à titre définitif » sont ajoutés après les mots « dans l'enseignement spécialisé »;

b) worden de woorden " , behalve als het personeelslid daar reeds een aanwerving in vast verband geniet" toegevoegd na de woorden " in het gespecialiseerd onderwijs toe te wijzen" ;


« La réaffectation ne peut conduire à l'obligation, pour le pouvoir organisateur de confier, ni pour le membre du personnel d'accepter, un emploi vacant dans l'enseignement spécialisé, sauf si le membre du personnel y bénéficie déjà d'un engagement à titre définitif.

" De reaffectatie mag niet leiden tot de verplichting, voor de inrichtende macht, een vacante betrekking in het gespecialiseerd onderwijs toe te vertrouwen aan dat personeelslid, noch voor het personeelslid de verplichting het te aanvaarden, behoudens als het personeelslid er al een benoeming in vast verband geniet.


6. souligne que, pour garantir des décisions de justice de qualité, il sera essentiel que les juges disposent des qualifications, de l'expertise et des spécialisations nécessaires, qu'ils bénéficient d'une formation permanente et qu'ils aient accès à l'assistance d'experts; souligne également, dans ce contexte, qu'il importe de nommer des juges qualifiés sur le plan technique tant dans les divisions centrales que dans les divisions locales ou régionales, et fait observer que les juges ne devraient pas émettre d'avis sur des affaires déjà ...[+++]

6. benadrukt dat het, om gerechtelijke beslissingen van hoge kwaliteit te garanderen, essentieel is dat de rechters de noodzakelijke kwalificaties, deskundigheid en specialisaties hebben, permanente bijscholing krijgen en deskundige hulp kunnen inroepen; onderstreept in dit verband ook het belang van de benoeming van technische rechters bij zowel de centrale als de lokale/regionale afdelingen, en wijst erop dat de rechters geen advies zouden mogen uitbrengen over reeds aanhangig gemaakte zaken; verzoekt de lidstaten en de Commissie om passende maatregelen te treffen;


- en l'état des agréments déjà accordés et de ceux à venir au cours de l'exercice 2008, la dérogation établie par l'article 29, alinéa 1, 2°, b), rend la subvention forfaitaire par habitant indicative dès lors que les services spécialisés en assuétudes bénéficient du maintien du bénéfice de la subvention allouée en 2004 telle qu'indexée dans l'intervalle ou du régime plus favorable introduit par le présent arrêté;

- dat de afwijking, vastgesteld bij artikel 29, lid 1, 2°, b), in de stand van de reeds toegekende en nog tijdens het begrotingsjaar 2008 toe te kennen erkenningen, ervoor zorgt dat de forfaitaire subsidie per inwoner een aanwijzing vormt voor zover de diensten gespecialiseerd in verslavingen in aanmerking komen voor de instandhouding van het voordeel van de subsidie toegekend in 2004 zoals in de tussentijd geïndexeerd of voor de gunstigere regeling die bij dit besluit wordt ingevoerd;


Vu que la réglementation, fixée par arrêté royal, ne contient pas de spécification supplémentaire relative au corps de police où le titulaire du grade d'agent de police doit suivre des cours de perfectionnement, de recyclage ou de spécialisation, ce titulaire peut, pour l'obtention d'une échelle de traitement supérieure en tant que titulaire du grade d'agent de police, donc faire usage, au sein de son corps de police actuel, de la formation dont il a déjà bénéficié dans son ancien corps de pol ...[+++]

Gelet op het feit dat de regelgeving, vastgesteld bij koninklijk besluit, geen bijkomende specificatie inhoudt met betrekking tot het korps waar de houder van de graad van politieagent vervolmakings-, bijscholings- en specialisatiecursussen dient te volgen kan laatstgenoemde in zijn huidig korps, voor het bekomen van een hogere weddeschaal als houder van de graad van politieagent, aldus gebruik maken van de vorming die hij reeds in zijn vroeger korps heeft genoten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécialisé bénéficie déjà ->

Date index: 2021-12-07
w