Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COSAC
Diplôme d'infirmier gradué spécialisé en oncologie
Directeur d'établissement d'enseignement spécialisé
Directrice d'établissement d'enseignement spécialisé
Enseignant spécialisé du premier degré
Infirmier gradué spécialisé en oncologie
Infirmier spécialisé en oncologie
Instituteur spécialisé d’école maternelle
Ouvrier spécialisé
Service régulier spécialisé d'autobus
Superviseur de carreleurs spécialisés en terrazzo
Superviseuse de carreleurs spécialisés en terrazzo
Syndrome de Briquet Trouble psychosomatique multiple

Traduction de «spécialisés en oncologie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infirmier gradué spécialisé en oncologie

gegradueerde verpleger gespecialiseerd in de oncologie


diplôme d'infirmier gradué spécialisé en oncologie

diploma van gegradueerde verpleger gespecialiseerd in de oncologie


infirmier spécialisé en oncologie

verpleegkundige gespecialiseerd in de oncologie


Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. ...[+++]


Conférence des Organes parlementaires spécialisés dans les Affaires de l'Union des Parlements de l'Union européenne | Conférence des organes parlementaires spécialisés dans les affaires de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires communautaires et européennes des parlements de l'Union européenne | Conférence des organes spécialisés dans les affaires de l'Union | COSAC [Abbr.]

Conferentie van in communautaire aangelegenheden gespecialiseerde organen | Cosac [Abbr.]


enseignant spécialisé du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle | enseignant spécialisé du premier degré/enseignante spécialisée du premier degré | instituteur spécialisé d’école maternelle/institutrice spécialisée d’école maternelle

leerkracht speciaal kleuteronderwijs | leraar bijzonder kleuteronderwijs | leerkracht bijzonder kleuteronderwijs | leraar speciaal kleuteronderwijs


directrice d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé | directeur d'établissement d'enseignement spécialisé/directrice d'établissement d'enseignement spécialisé

directrice buitengewoon onderwijs | schoolleidster speciaal onderwijs | directeur buitengewoon onderwijs | directeur speciaal onderwijs


superviseur de carreleurs spécialisés en terrazzo | superviseur de carreleurs spécialisés en terrazzo/superviseuse de carreleurs spécialisés en terrazzo | superviseuse de carreleurs spécialisés en terrazzo

gietvloerlegger | granitovloerenlegger | teamleider gietvloerlegger | teamleider terrazzovloerenlegger


service régulier spécialisé d'autobus

bijzondere vorm van geregeld vervoer met autobussen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Car, si l'adoption de l'arrêté ministériel du 28 janvier 2009 fixant les critères d'agrément autorisant les praticiens de l'art infirmier à porter le titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé en oncologie fut une étape importante dans la reconnaissance de la spécificité des soins infirmiers en oncologie, elle n'est néanmoins pas suffisante: il faut poursuivre cette démarche visant à une plus grande reconnaissance des spécificités du métier d'infirmier en oncologie en vue d'assurer une prise en charge de qualité basée sur ...[+++]

De uitvaardiging van het ministerieel besluit van 28 januari 2009 tot vaststelling van de criteria voor erkenning waarbij de beoefenaars van de verpleegkunde gemachtigd worden de bijzondere beroepstitel te dragen van verpleegkundige gespecialiseerd in de oncologie vormde een belangrijke stap in de richting van de erkenning van de specificiteit van de oncologische verpleegkunde, maar gaat nog niet ver genoeg. Men moet op de ingeslagen weg naar een volwaardige erkenning van de specifieke aard van het beroep van oncologisch verpleegkundige voortgaan, opdat alle kankerpatiënten wier gezondheidstoestand dit vereist, de best mogelijke gespecia ...[+++]


À ce jour, 2.623 infirmiers sont porteurs du titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé en oncologie.

Vandaag zijn 2.623 verpleegkundigen houder van de bijzondere beroepstitel van verpleegkundig specialist oncologie.


2. a) Pourriez-vous nous éclairer quant au nombre d'infirmiers qui ont acquis le titre professionnel particulier d'infirmier spécialisé en oncologie? b) Il semblerait que nous soyons confrontés à un manque de professionnels de haute qualification.

2. a) Hoeveel verpleegkundigen hebben de bijzondere beroepstitel van oncologisch verpleegkundige? b) Naar verluidt zou er een tekort aan hooggekwalificeerde practitioners zijn.


Dix membres sont docteurs en médecine spécialisés en oncologie, trois membres sont docteurs en médecine générale, un membre représente le Service public fédéral Santé publique et deux membres représentent les patients.

Tien leden zijn artsen gespecialiseerd in de oncologie, drie leden zijn huisarts, één lid vertegenwoordigt de federale overheidsdienst Volksgezondheid en twee leden vertegenwoordigen de patiënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le budget de 37,3 million euros est prévu pour les spécialisations ayant déjà fait l’objet d’arrêté ministériel en application de l’arrêté royal du 27 septembre 2006 qui dresse la liste des spécialisations pouvant faire l’objet d’un agrément (Titres ou Qualifications) : il s’agit des spécialisations en soins intensifs et urgences, la gériatrie et l’oncologie.

Er is in een budget van 37,3 miljoen euro voorzien voor de specialisaties waarvoor er reeds een ministerieel besluit is in toepassing van het koninklijk besluit van 27 september 2006 die de lijst met specialisaties opstelt waarvoor eventueel een erkenning nodig is (Titels of Bekwamingen): het betreft de specialisaties intensieve zorg en spoeddiensten, geriatrie en oncologie.


Un hôpital spécialisé en pédiatrie, et qui traite des cas lourds relevant par exemple de l'oncologie, a plus de besoins qu'un hôpital qui n'a pas ce service spécialisé.

Een ziekenhuis dat gespecialiseerd is in de pediatrie en dat bijvoorbeeld met zware kankergevallen te maken krijgt, heeft meer middelen nodig dan een ziekenhuis dat deze gespecialiseerde diensten niet levert.


Art. 5. Les documents démontrant le suivi de la formation permanente et l'exercice de l'art infirmier auprès de patients atteints de maladies cancéreuses en secteur intra ou extra-hospitalier ou dans un programme de soins en oncologie agréé conformément à l'arrêté royal du 21 mars 2003 fixant les normes auxquelles le programme de soins de base en oncologie et le programme de soins d'oncologie doivent répondre pour être agréés ou à l'arrêté royal du 26 avril 2007 fixant les normes auxquelles le programme de soins oncologiques spécialisé pour le cancer du s ...[+++]

Art. 5. De documenten die aantonen dat de permanente vorming is gevolgd en dat de verpleegkunde is uitgeoefend bij patiënten die lijden aan kankerziekten in de intra- of extramurale sector of in een erkend zorgprogramma oncologie overeenkomstig het koninklijk besluit van 21 maart 2003 houdende vaststelling van de normen waaraan het zorgprogramma voor oncologische basiszorg en het zorgprogramma voor oncologie moeten voldoen om te worden erkend of het koninklijk besluit van 26 april 2007 houdende vaststelling van de normen waaraan het gespecialiseerd oncologisch zorgprogramma voor borstkanker moet voldoen om te worden erkend, worden door ...[+++]


Outre sa tâche principale axée sur la promotion d'initiatives en matière de qualité, le collège a pour mission d'élaborer un modèle de manuel de la qualité, de fixer les paramètres à enregistrer pour l'enregistrement du cancer, de collaborer à des audits, de comparer les manuels, de formuler des recommandations concernant les critères de compétence des médecins spécialistes pour le domaine de l'oncologie et de formuler des recommandations au sujet des programmes de soins spécialisés d'oncologie et de leur niveau minimum d'activité.

Als taken heeft het college onder meer naast zijn belangrijkste taak die bevordering van kwaliteitsinitiatieven inhoudt, de opstelling van een model van kwaliteitshandboek, mede het bepalen van de te registreren parameters voor de kankerregistratie, het meewerken aan audits, het vergelijken van de handboeken, het formuleren van aanbevelingen in verband met de competentiecriteria van geneesheren-specialisten voor het domein van de oncologie evenals het formuleren van aanbevelingen inzake gespecialiseerde zorgprogramma's voor oncologie en hun minimaal activiteitsniveau.


Finalement, quelle est la commission d'agrément compétente pour la sous-spécialisation en oncologie ?

Welke erkenningcommissie is uiteindelijk bevoegd voor de erkenning van de subspecialisatie oncologie?


Aux termes de l'arrêté royal du 21 mars 2003 fixant les normes auxquelles le programme de soins de base en oncologie et le programme de soins d'oncologie doivent répondre pour être agréés, les programmes de soins d'oncologie et de soins de base en oncologie sont tenus d'orienter les patients qui appartiennent au groupe cible d'un programme de soins spécialisé vers ce programme de soins spécialisé, dans le respect du libre choix du patient.

Volgens het koninklijk besluit van 21 maart 2003 houdende vaststelling van de normen waaraan het zorgprogramma voor oncologische basiszorg en het zorgprogramma voor oncologie moeten voldoen om erkend te worden, zijn de zorgprogramma's `oncologie' en `oncologische basiszorg' verplicht om patiënten die tot de doelgroep van een gespecialiseerd zorgprogramma behoren effectief door te verwijzen naar dat gespecialiseerde zorgprogramma, met respect voor de vrije keuze van de patiënt.


w