Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALARA
Attaque
Aussi faible que raisonnablement possible
Autres examens spéciaux précisés
Besoins éducatifs spéciaux
De panique
Directive relative aux secteurs spéciaux
Directive secteurs spéciaux
Enseignement spécialisé
Etat
Proposer des menus pour les événements spéciaux
Recommander des menus pour les événements spéciaux
Régisseur effets spéciaux volants
Régisseuse effets spéciaux volants
Surveiller la préparation des événements spéciaux
Unité de soins spéciaux
éducation répondant à des besoins spéciaux

Traduction de «spéciaux sont aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proposer des menus pour les événements spéciaux | recommander des menus pour les événements spéciaux | conseiller les clients sur les menus pour les évènements spéciaux | guider les clients en matière de menus pour les événements spéciaux

diners voor huwelijken samenstellen | een huwelijksbanket organiseren | klanten adviseren over de keuzemogelijkheden voor menu's en drank voor speciale gelegenheden | klanten adviseren over menu's voor speciale gelegenheden en evenementen


régisseuse effets spéciaux volants | régisseur effets spéciaux volants | régisseur effets spéciaux volants/régisseuse effets spéciaux volants

regisseuse luchtscènes | regisseuse van luchtscènes | regisseur luchtscènes | regisseur luchtscènes


effectuer le suivi des tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les tâches à effectuer pour des événements spéciaux | superviser les activités liées aux évènements spéciaux | surveiller la préparation des événements spéciaux

speciale gelegenheden plannen | toezicht houden op de werkzaamheden voor speciale evenementen | speciale gelegenheden organiseren | werk voor speciale evenementen controleren


Autres examens spéciaux précisés

overige gespecificeerde speciale onderzoeken


Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

overige speciale onderzoeken van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose




directive secteurs spéciaux | directive relative aux secteurs spéciaux

Richtlijn 2004/17/EG van het Europees Parlement en de Raad van 31 maart 2004 houdende coördinatie van de procedures voor het plaatsen van opdrachten in de sectoren water- en energievoorziening, vervoer en postdiensten | richtlijn nutsbedrijven | richtlijn nutssectoren


besoins éducatifs spéciaux | éducation répondant à des besoins spéciaux | enseignement spécialisé

buitengewoon onderwijs | onderwijs aan leerlingen met specifieke onderwijsbehoeften


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


aussi faible que raisonnablement possible | ALARA [Abbr.]

zo laag als redelijkerwijs mogelijk | ALARA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, le Conseil a recommandé que les rapports spéciaux servent aussi à évaluer les effets de l'aide fournie.

In dit verband beveelt de Raad aan om in de speciale verslagen ook het effect van de bijstand te beoordelen.


Il a aussi rappelé les conclusions qu'il a adoptées le 29 mai 2000 après avoir étudié le rapport spécial nº 2/2000, dans lesquelles il a estimé qu'il était souhaitable et utile que la Cour des comptes continue à établir des rapports spéciaux sur les activités de l'UE dans la région des Balkans.

Ook memoreert hij zijn conclusies van 29 mei 2000 waarin hij, naar aanleiding van de bespreking van speciaal verslag nr. 2/2000 van de Rekenkamer, stelt dat het wenselijk en nuttig is dat de Rekenkamer bijzondere verslagen over de activiteiten van de EU op de Balkan blijft opstellen.


Les règles des articles 82 et 86 du Traité CE doivent aussi être respectés et appliqués lorsqu'une société de gestion collective est constituée sous forme de monopole légal ou lorsqu'elle bénéficie de droits spéciaux en vertu de la loi nationale.

Voorwaarde is wel dat de artikelen 82 en 86 van het Verdrag worden nageleefd en er op grond daarvan een beoordeling plaatsvindt wanneer een collectieve rechtenbeheersorganisatie als wettelijk monopolie wordt opgericht of wanneer op grond van de nationale wetgeving speciale rechten aan de organisatie worden verleend.


Simultanément, des pouvoirs spéciaux sont aussi attribués au Roi en vue de prolonger la durée d'adaptation de la loi du 21 mars 1991 à la réglementation européenne, mais aucune justification convaincante n'est fournie à ce sujet.

Tevens worden ook bijzondere machten aan de Koning verleend om de aanpassing van de wet van 21 maart 1991 aan de Europese regelgeving te verlengen, zonder dat hiervoor een afdoende verantwoording wordt gegeven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'orateur s'interroge cependant sur le fait que le tribunal mixte cambodgien est compétent non seulement pour ce qui concerne les incriminations qui justifient la création de la Cour pénale internationale et des tribunaux spéciaux, mais aussi pour les délits qui ne relèvent pas de ce type d'incriminations, c'est-à-dire pour les délits relatifs au droit pénal cambodgien.

Spreker heeft echter vragen bij het feit dat de gemengde Cambodjaanse rechtbank niet alleen bevoegd is voor feiten die tot de oprichting van het Internationaal Strafhof en de bijzondere tribunalen geleid hebben, maar ook voor feiten die daar niet toe behoren, en die onder het Cambodjaanse strafrecht vallen.


Principes et considérations régissant l'allocation et l'annulation de droits de tirages spéciaux : « a) Dans toutes ses décisions relatives aux allocations et aux annulations de droits de tirages spéciaux, le Fonds s'efforce de répondre au besoin global à long terme, lorsque dans la mesure où il se fait sentir, d'ajouter aux instruments de réserve existants d'une manière propre à faciliter la réalisation de ses buts et à éviter la stagnation économique et la déflation, aussi ...[+++]

Beginselen en overwegingen bij toewijzing en intrekking van bijzondere trekkingsrechten : « a) Bij al zijn besluiten ten aanzien van de toewijzing en intrekking van bijzondere trekkingsrechten tracht het Fonds te voorzien in de wereldbehoefte op lange termijn, wanneer en in de mate waarin deze zich voordoet, om de bestaande reservemiddelen op zodanige wijze aan te vullen dat het bereiken van zijn doelstellingen wordt bevorderd en economische stagnatie en deflatie, alsmede overmatige vraag en inflatie in de wereld worden vermeden».


Elle stipule aussi que chaque État membre devra payer 25 % de l'augmentation en droits de tirage spéciaux, en monnaies d'autre pays membres spécifiés avec leur assentiment par le FMI ou en toute combinaison de droits de tirage spéciaux et de ces monnaies.

Zij bepaalt ook dat elke lidstaat 25 % van de verhoging in bijzondere trekkingsrechten, in valuta van andere lidstaten met hun goedkeuring aangeduid door het IMF of in combinatie van bijzondere trekkingsrechten en deze valuta, moet betalen.


Elle stipule aussi que chaque État membre devra payer 25 % de l'augmentation en droits de tirage spéciaux, en monnaies d'autre pays membres spécifiés avec leur assentiment par le FMI ou en toute combinaison de droits de tirage spéciaux et de ces monnaies.

Zij bepaalt ook dat elke lidstaat 25 % van de verhoging in bijzondere trekkingsrechten, in valuta van andere lidstaten met hun goedkeuring aangeduid door het IMF of in combinatie van bijzondere trekkingsrechten en deze valuta, moet betalen.


Il faudrait aussi introduire certaines dispositions de coordination pour l’attribution de concessions de travaux et de services dans les secteurs de l’énergie, des transports et des services postaux, étant donné que les autorités nationales peuvent influer sur le comportement des entités opérant dans ces secteurs, et en tenant compte du caractère fermé des marchés dans lesquels celles-ci opèrent, en raison de l’existence de droits spéciaux ou exclusifs accordés par les États membres concernant l’approvisionnement, la fourniture ou l’e ...[+++]

Ook voor de gunning van concessies voor werken en diensten in de sectoren energievoorziening, vervoer en postdiensten moeten bepaalde coördinatiebepalingen worden ingevoerd, aangezien nationale autoriteiten het gedrag kunnen beïnvloeden van entiteiten die in deze sectoren werkzaam zijn en rekening houdend met het gesloten karakter van de markten waarop zij werkzaam zijn als gevolg van het bestaan van door de lidstaten verleende bijzondere of uitsluitende rechten voor de bevoorrading, de terbeschikkingstelling of de exploitatie van de netten die de betreffende dienst verrichten.


[50] Voir aussi le paragraphe 3.5.1 ci-dessous concernant les besoins spéciaux du groupe vulnérable des réfugiés.

[50] Meer over de speciale behoeften van kwetsbare vluchtelingen onder punt 3.5.1 verderop.


w