Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Agence européenne des médicaments
Agence européenne pour l'évaluation des médicaments
Attestation de spécificité
Certificat de spécificité
EMA
MSO
Médicament
Médicament de prescription
Médicament en vente libre
Médicament non soumis à prescription
Médicament sans ordonnance
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
Spécificité
Tractus gastro-intestinal

Traduction de «spécificités des médicaments » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attestation de spécificité | certificat de spécificité

specificiteitscertificering




médicament en vente libre [ médicament non soumis à prescription | médicament sans ordonnance | MSO ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

aan medisch recept onderworpen geneesmiddel | alleen op medisch recept afgeleverd geneesmiddel | geneesmiddel dat uitsluitend op recept kan worden verkregen | receptgeneesmiddel | UR-geneesmiddel | voorschriftplichtig geneesmiddel


Agence européenne des médicaments [ Agence européenne pour l'évaluation des médicaments | EMA [acronym] ]

Europees Geneesmiddelenbureau [ EMA [acronym] Europees Bureau voor de beoordeling van geneesmiddelen | Europees Bureau voor de geneesmiddelenbeoordeling ]


administration américaine chargée des aliments et des médicaments | Administration fédérale de l'alimentation et de médicaments | Organisme de surveillance des aliments et des médicaments

Inspectie van voedings-en geneesmiddelen | Organisatie ter controle op voedingswaren en geneesmiddelen


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicament agissant sur le:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins

anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) Il convient donc de créer une nouvelle catégorie de substances classifiées qui permettrait de répondre aux spécificités des médicaments.

(7) Daarom moet er een nieuwe categorie van geregistreerde stoffen in het leven worden geroepen die het mogelijk maakt in te spelen op de specifieke eigenschappen van de geneesmiddelen.


L'article 127 qui touche aux cotisations sur le chiffre d'affaires vise à mieux tenir compte de la spécificité financière des médicaments faisant l'objet d'un « contrat », lorsque cela résulte en un remboursement d'un montant à l'INAMI.

Artikel 127 betreft de bijdragen op het omzetcijfer en beoogt beter rekening te houden met de financiële specificiteit van de geneesmiddelen die het voorwerp uitmaken van een « overeenkomst » met het RIZIV, wanneer dat tot een terugbetaling van een bedrag aan het RIZIV leidt.


L'article 4 permettra d'exécuter la mesure sur les médicaments en maisons de repos et de concevoir un remboursement qui tienne compte des spécificités de ce secteur et qui générera une économie de 20 millions d'euros annuellement.

Artikel 4 zal de maatregel voor de geneesmiddelen in rusthuizen uitvoeren en zal ervoor zorgen dat men een terugbetaling kan bedenken die met de specificiteiten van deze sector rekening houdt, en die jaarlijks 20 miljoen euro zal doen besparen.


Ce qui fait la spécificité du régime mis en place à la prison de Ruiselede, c'est qu'il repose sur trois piliers : une vie sans drogue ni médicaments, l'obligation de travailler et l'implication de la famille.

Specifiek voor de gevangenis van Ruiselede is dat het regime berust op drie pijlers : een medicatie- en drugsvrij leven, verplicht werken en familiewerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce qui fait la spécificité du régime mis en place à la prison de Ruiselede, c'est qu'il repose sur trois piliers: une vie sans drogue ni médicaments, l'obligation de travailler et l'implication de la famille.

Specifiek voor de gevangenis van Ruiselede is dat het regime berust op drie pijlers : een medicatie- en drugsvrij leven, verplicht werken en familiewerking.


Étant donné la spécificité du matériel approuvé pour chaque médicament, il est vrai que jusqu’ici la sécurité du patient l’a emporté sur un réemploi aléatoire du dispositif et la délivrance des gélules seules.

Gezien de specificiteit van het materiaal goedgekeurd voor elk geneesmiddel, is het zo dat de veiligheid van de patiënt primeert op een onzeker hergebruik van het hulpmiddel en de aparte aflevering van de capsules.


– Transposition des résultats cliniques en pratiques cliniques: créer les bases de connaissances pour le processus de décision clinique et la manière dont les résultats de la recherche clinique sont transposés en pratique clinique, en étudiant en particulier la sécurité des patients et la meilleure utilisation des médicaments (y compris certains aspects de la pharmacovigilance et de médicaments complémentaires et de substitution dont les bienfaits ont été prouvés scientifiquement), ainsi que les spécificités des enfants, des femmes et ...[+++]

– Klinische resultaten omzetten in klinische praktijk: totstandbrenging van de kennisbasis voor klinische besluitvorming en de manier waarop de resultaten van klinisch onderzoek in de klinische praktijk worden omgezet, waarbij met name aandacht wordt besteed aan patiëntveiligheid en een beter gebruik van geneesmiddelen (waaronder aspecten van geneesmiddelenbewaking en wetenschappelijk geteste, complementaire en alternatieve geneeskunde) en aan de specifieke aspecten bij kinderen, vrouwen en ouderen.


40. estime qu'il convient de tenir davantage compte des spécificités des deux sexes dans les essais cliniques sur les médicaments et évidemment des différences entre les conditions et modes de vie des femmes et des hommes dans le cadre de la recherche médicale relative au développement de nouveaux médicaments et à la prescription de médicaments;

40. beschouwt het als vanzelfsprekend dat klinisch onderzoek voor geneesmiddelen in versterkte mate genderspecifiek moet worden uitgevoerd, dat het besef omtrent de verschillende lichamelijke condities en verschillende levensomstandigheden van vrouwen en mannen bij al het medisch onderzoek en de ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen wordt vergroot;


Pour accroître l'efficacité et la fonctionnalité du comité, et au vu de l'énorme charge de travail et de la spécificité des médicaments à base de plantes, il est opportun qu'un nouveau comité des médicaments à base de plantes se charge de ce problème.

Ten einde ervoor te zorgen dat het comité doelmatiger optreedt en in het licht van de grote hoeveelheden werk en de specifieke aard van kruidengeneesmiddelen zou een nieuw Comité voor kruidengeneesmiddelen de verantwoordelijkheid moeten overnemen voor de relevante taken.


Lorsque vous faites appel à ce qui est une spécificité britannique et irlandaise - et j’espère bien que ce n’est pas à cause de cette spécificité que vous allez prendre le risque de ne pas faire voter ce compromis - je voudrais rappeler que l’article 67 de la position commune prévoit justement des dérogations, médicament par médicament.

U beroept zich op specifiek Britse en Ierse omstandigheden. Ik hoop niet dat u vanwege die specifieke omstandigheden de aanvaarding van dit compromis in gevaar gaat brengen en ik wil er graag op wijzen dat artikel 67 van het gemeenschappelijk standpunt juist voorziet in uitzonderingen voor bepaalde geneesmiddelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécificités des médicaments ->

Date index: 2021-01-01
w